Алкэ Re: Ёкаятник Сёты Котакэ (с добавлениями от Алкэ)
Алкэ's picture
Статус: оффлайн

О:-НЮДО: / Ou-nyudou (大入道) – «Большой монах»

user posted image

Ёкай, встречавшийся во многих местах.
Буквально, название О:-нюдо: значит — «большой монах», но в разных местностях его могут называть по разному. Размер этого ёкая колеблется от двух метров до превышающего горы.
На острове Хоккайдо О:-нюдо: видели в течении 50-х годов 19 века возле горы Фуппусидакэ.
В 1937 году в Токио, на военного, перевозившего документы, напал О:-нюдо: похожий на солдата. Это произошло возле храма Яхата[1] на пересечении пути со станции Акабанэ. Несколько дней спустя мужчина скончался на месте.
Если в префектуре Токусима оставить мешок с рисом на водяном колесе, то появится огромный — восемь с половиной метров — О:-нюдо: и поможет снять мешок. Но если начать это делать при появлении ёкая, то он будет ругаться.
В префектуре Тояма рассказывали, что в долине возле города Куробэ видели шестнадцать О-нюдо ростом от пятнадцати до восемнадцати метров.
В префектуре Миягэ об О:-нюдо: рассказывают такую историю:
Однажды, прошел слух, что на горе Исэдо каждый вечер ревет огромный камень. Кроме того говорили, что этот камень превращается в О:-нюдо:. Датэ Масамунэ велел отыскать кричащую скалу, однако вассалы посланные на поиски ничего не нашли. Тогда Масамунэ решил сам отправиться на поиски. Когда он подошел к тому месту, то перед ним появился О‑нюдо, выросший в два раза больше чем обычно, и закричал на Масамунэ. Но тот не испугался и послал стрелу прямо в ноги О:-нюдо:, который с воплем исчез. На земле осталась лежать только огромная выдра. Именно она и превращалась в О:-нюдо:.

О:-БО:ДЗУ / Ou-bouzu (大坊主) – «Большой монах»

user posted image

Этот ёкай встречается почти повсеместно. Его имя дословно означает — «большой монах» и в некоторых местах его зовут О-нюдо.
Основной причиной, из-за которой в эпоху Эдо (1603–1867) многие ёкаи выглядели как буддийские монахи, был ввод правительством доктрины «Тэраукэ»[2], ставившей буддизм в привилегированное положение и запрещавшей большинство других учений (особенно христианство).
Рассказывали, что в префектуре Тояма какой-то дровосек решил вздремнуть на холме Курикара. Когда он проснулся, рядом с ним стоял трехметровый О-бодзу. Дровосек очень испугался и попросил пощадить его. О-бодзу ответил: «Я пришел не для того, чтобы вас обидеть. Я уведу вас на Небеса и покажу край света». Лесоруб бросился бежать, но О-бодзу погнался за ним, схватил и зашвырнул в небо. Бедняга приземлился в префектуре Исикава, где-то в двадцати четырех километрах от того места, где был.
В префектуре Нагано гигантский монах каждую ночь появлялся перед распилочной мастерской некоего Тётаро и просил побороться с ним в сумо. Наконец, Тётаро это надоело и, встав в позицию для борьбы, он ударил ёкая топором по спине. О-бодзу убежал и с тех пор больше не показывался.

ОКУРИ-ИНУ / Okuri-inu (送り犬) – «Собака-преследователь»

user posted image

Этот ёкай встречается во многих местах.
Если путешествовать по горам ночью, то сзади может появиться собака или волк, который будет преследовать путника практически наступая ему на пятки — это и есть Окури‑ину. Если человек по какой-то причине упадет, то она бросается на него и начинает пожирать. Однако, если при падении путник сделает вид, что просто присел отдохнуть, — со вздохом: «Ой, как устал!» — то Окури-ину не осмелится напасть.
По-видимому, это обычная бродячая собака или волк.

ОСАКАБЭ-ХИМЭ / Osakabe-hime (長壁姫) – «Дева Осакабэ [досл.: Владычица стены]»

user posted image

Ёкай из замка Химэдзи, что в префектуре Хёго.
Осакабэ-химэ живет в главной башне и является владельцу замка только раз в год, чтобы рассказать о будущем. Она ненавидит, чтобы люди тревожили ее там, где она прячется. Если кто-то войдет к ней, то она вырастет до трех метров и прикажет убираться прочь.
Согласно книге «Rouou Sawa», в 1742 году слуга-дзися Морита отправился в главную башню, чтобы испытать свое мужество [3]. Когда Морита поднялся на самый верх, Осакабэ‑химэ появилась и спросила, что он тут делает. Морита ответил, что проверяет свою храбрость. Осакабэ-химэ впечатлилась решимостью юноши и подарила ему сикоро — часть японских доспехов, прикрывающаяя шею.
Есть литературная история, основанная на приведенной выше.
В 16-м веке, когда замком владел Киносита Садаиэ, там служил Миямото Мусаси[4]. Однажды ночью, ему было приказано поймать существо из главной башни. Мусаси успешно нашел существо, и появившаяся Осакабэ-химэ похвалила его и подарила меч.

ЭНЭНРА / Enenra (煙々羅) – «Дымная ткань [досл.: тонкий шелк]»

user posted image

Ёкай, упоминавшийся в книге Ториямы Сэкиэна «Konjaku Hyakki Shuui» (1780 год).
Энэнра — это дух в виде дыма, который струится в воздухе и принимает форму человеческого лица. Однако, об этом ёкае практически нет информации, поэтому считается, что его придумал Торияма Сэкиэн.
P.S. Согласно поверью Энэнру может увидеть только чистый сердцем человек.

ПРИМЕЧАНИЯ:

[1] Хрaм Яхaтa — синтоистский хрaмовой комплекс Исикиемидзу Хaтимaн-гу, рaсположенный нa горе Отокоямa близ Киото.

[2] Тэраукэ — система принудительной регистрации населения в буддийских храмах, с целью проверки их религиозной (читай: правительственной) благонадежности. Каждый житель Японии уже при рождении закреплялся за определенной буддийской сектой или храмом. Приходский храм ребенку назначался в зависимости от храмовой приписки его родителей. В нем проводились ритуалы и выписывались документы, связанные со всеми знаменательными событиями в жизни прихожанина — рождением, свадьбой, устройством на работу, совершением паломничества к отдаленным святыням. Все это гарантировало храмам постоянный контингент прихожан и, соответственно, доход. А правительство в свою очередь получало лояльный инструмент контроля над населением.

[3] Кимодамэси — проверка на храбрость, когда мужчина (или юноша) отправляется в жуткое место, чтобы доказать свое мужество и зрелость. Обычай идет из глубокой древности и распространен до сих пор.

[4] Миямото Мусаси — легендарный японский ронин (самурай без хозяина), который считается одним из самых известных фехтовальщиков в истории Японии. Разработал стиль известный как «Ниторю» и доказал эффективность деревянного меча, как боевого, а не тренировочного, оружия. Автор философско-учебного труда «Книга Пяти Колец», который популярен до сих пор.

9 октября, 2013 - 15:17

Ответить

The content of this field is kept private and will not be shown publicly.
CAPTCHA
Пожалуйста, введите слова, показанные на картинке ниже. Это необходимо для того, чтобы выяснить, являетесь ли Вы человеком или представляете из себя спам-бота. Спасибо.
1 + 0 =
Решите эту простую математическую задачу и введите результат. То есть для 1+3, введите 4.