Если у тебя, Странник, чешется между лопатками или растет копчик, то ты пришел по адресу!
| Брегди | в фольклоре Шетландских островов злобный морской монстр, затягивающий лодки под воду, обнимая их своими огромными плавниками |
| Вулвер | в фольклоре жителей Шетландских островов дружелюбное к людям чудовище с головой волка и короткой бурой шерстью по всему телу |
| Марул | в фольклоре жителей Шетландских островов кровожадное морское чудовище в облике рыбы с глазами по всей голове и гребень из мерцающего пламени |
| Нъогль | водяная лошадь в фольклоре Шетландских островов |
| Роан | в шотландском фольклоре фейри, которые живут в воде в облике тюленей и лишь время от времени выходят на сушу |
| Троу | местное название фейри, проживающих на Шотландских островах |
| Тюленицы | прекрасные тюленьи девы-оборотни в фольклоре британских островов |
| Финфолк | в фольклоре Оркнейских и Шетландских островов раса колдунов-амфибий, которая похищает людей |
| Хенки | одно из названий троу с Оркнейских и Шетландских островов, указывающее на их хромоту, как отличительный телесный изъян |
| Шелки | в поверьях островов к северу от Шотландии морской народ, люди-тюлени, родственницы сирен и русалок |
| Шупилти | в фольклоре жителей Шетландских островов небольшие водяные лошадки, уносящие случайного седока в море |