Эй, Странник! Незаменимых людей не бывает, но бывают уникальные нелюди.
Эй, Странник! Незаменимых людей не бывает, но бывают уникальные нелюди.
An ancient Hebrew word, motetz dam translates as “bloodsucker” and was used to refer to vampires.
Source: Bunson, Vampire Encyclopedia, 139
Древнееврейское слово мотец дам переводится как «кровосос» и использовалось для обозначения вампира.
Источник: Bunson, «Vampire Encyclopedia», 139
Comments
Отправить комментарий