Не прикуривай от саламандры, Странник, — попалишь не только брови...
Не прикуривай от саламандры, Странник, — попалишь не только брови...
Судзури-но тамасиСудзури-но тамасиSuzuri no tamashiiСудзури-но тамасиSuzuri no tamashii — в японском фольклоре вид цукумогами (оживших вещей), в которые превращаются старые тушечницыв японском фольклоре вид цукумогами (оживших вещей), в которые превращаются старые тушечницыaccording to Japanese belief, is kind of tsukumogami, animated old inkstoneв японском фольклоре вид цукумогами (оживших вещей), в которые превращаются старые тушечницыaccording to Japanese belief, is kind of tsukumogami, animated old inkstone
ЦукумогамиЦукумогамиTsukumogamiЦукумогамиTsukumogami — духи оживших старых вещей в японской мифологиидухи оживших старых вещей в японской мифологииin Japanese folklore, are tools that have acquired a kami or spiritдухи оживших старых вещей в японской мифологииin Japanese folklore, are tools that have acquired a kami or spirit
Судзури-но тамаси. Иллюстрация Ториямы Сэкиэна.
"Дополнение к 100 демонам прошлого и настоящего" (今昔百鬼拾遺, 1780), часть третья "Дождь" (雨).
Comments
Отправить комментарий