Гигантский коготь

affiche1.jpg
The Giant Claw
Творческая группа

Во время тестового полёта, специалист по радарам Митчелл МакКаффи замечает неясную тень, прошмыгивающую в небе, и докладывает на базу о наблюдении НЛО. Ему, естественно, никто не верит, но так как сообщение уже передано, по тревоге в небо поднимаются самолёты. Один из них таинственно пропадает. Со временем сообщений о наблюдении НЛО становится всё больше, так же как и пропавших самолётов, и вскоре гигантская птица Карканья (la carcagne) появляется перед ошеломлённой планетой во всей своей неописуемой красе.

Рецензии
Автор(-ы) рецензии: 
Существа в фильме
Уникальные существа: 

Смертоносный богомол

deadly_mantis1.jpg
The Deadly Mantis
Творческая группа

Камера долго ездит по карте мира в районе Атлантики, наконец утыкается в точку в Южном полушарии и нам показывают красочное извержение вулкана. Гремящий голос вкрадчиво сообщает: "На каждое действие в этой Вселенной...." Камера нервно елозит уже вдоль Гренландии и пытается найти Северный полюс, который на карте отсутствует. "Найдётся...." — продолжает реветь голос за кадром. Потом, наконец примирившись с действительностью, оператор берёт глобус и продолжает съёмку, сосредоточившись на северном центре Земли.

Рецензии
Автор(-ы) рецензии: 
Существа в фильме
Уникальные существа: 

Смертоносный богомол

Репортаж

220px-Rec_poster1.jpg
[Rec]
Творческая группа

Рецензии
Автор(-ы) рецензии: 
Существа в фильме
Уникальные существа: 

зомби-бабушка, зобми-девочка, зомби-коп, зомби-пожарный

Бьякко

Бьякко

С самых древних времён ещё в Китае считалось, что увидеть белую лису к удаче (864: p.13). Одна легенда рассказывает про то, как Юй Великий, один мифических императоров Китая, встретил белую лису с девятью хвостами, находясь в области Ту Сян. Император был не женат и не имел потомков, хотя правил уже 13 лет, и этот факт сильно беспокоил его подданных. Однако увидев лису, исператор сказал: "Белый — это мой цвет, а девять хвостов — знак многих потомков", и решил взять себе жену в этой области (864: p.8).

Культурно-географическая классификация существ: Культурна-геаграфічная класіфікацыя істот: Kulturalno-geograficzna klasyfikacja istot: Культурно-географічна класифікація істот: Cultural and geographical classification of creatures:
Псевдо-биологическая классификация существ: Псеўда-біялагічная класіфікацыя істот: Pseudo-biologiczna klasyfikacja istot: Псевдо-біологічна класифікація істот: Pseudo-biological classification of creatures:
Физиологическая классификация: Фізіялагічная класіфікацыя: Fizjologiczna klasyfikacja: Фізіологічна класифікація: Physiological classification:

Бакемоно-Кицунэ

Бакемоно-Кицунэ

Согласно японскому фольклору, разновидность кицунэ, волшебные или демонические лисы, такие, как Рейко, Кико или Корио, то есть какой-то вид нематериальной лисы.

Культурно-географическая классификация существ: Культурна-геаграфічная класіфікацыя істот: Kulturalno-geograficzna klasyfikacja istot: Культурно-географічна класифікація істот: Cultural and geographical classification of creatures:
Псевдо-биологическая классификация существ: Псеўда-біялагічная класіфікацыя істот: Pseudo-biologiczna klasyfikacja istot: Псевдо-біологічна класифікація істот: Pseudo-biological classification of creatures:
Физиологическая классификация: Фізіялагічная класіфікацыя: Fizjologiczna klasyfikacja: Фізіологічна класифікація: Physiological classification:

Куко

Куко

Куко, "воздушная лиса" — это кицунэ, которая является второй по рангу сре

Культурно-географическая классификация существ: Культурна-геаграфічная класіфікацыя істот: Kulturalno-geograficzna klasyfikacja istot: Культурно-географічна класифікація істот: Cultural and geographical classification of creatures:
Ареал обитания: Арэал рассялення: Areał zamieszkiwania: Ареал проживання: Habitat area:
Псевдо-биологическая классификация существ: Псеўда-біялагічная класіфікацыя істот: Pseudo-biologiczna klasyfikacja istot: Псевдо-біологічна класифікація істот: Pseudo-biological classification of creatures:
Физиологическая классификация: Фізіялагічная класіфікацыя: Fizjologiczna klasyfikacja: Фізіологічна класифікація: Physiological classification:

Корио

Корио

Это вселяющаяся в людей лиса (866: p.1). Очевидно, так называют кицунэ в тех случаях, когда она вселяется в человека. Большой самостоятельности этот образ не имеет.

Культурно-географическая классификация существ: Культурна-геаграфічная класіфікацыя істот: Kulturalno-geograficzna klasyfikacja istot: Культурно-географічна класифікація істот: Cultural and geographical classification of creatures:
Псевдо-биологическая классификация существ: Псеўда-біялагічная класіфікацыя істот: Pseudo-biologiczna klasyfikacja istot: Псевдо-біологічна класифікація істот: Pseudo-biological classification of creatures:
Физиологическая классификация: Фізіялагічная класіфікацыя: Fizjologiczna klasyfikacja: Фізіологічна класифікація: Physiological classification:

Рейко

Рейко

Согласно японскому фольклору, разновидность кицунэ, "призрачная лиса". Термин "рейко" в японских письменных источниках часто употребляется взаимозаменяемо с кицунэ и обычно касается тех случаев, когда речь идёт о духе кицунэ, когда тот вселяется в человека или другим образом его обманывает. Рейко — довольно общее название, и широко употреблялось, начиная с эпохи Хэйан (794-1185 годы).

Культурно-географическая классификация существ: Культурна-геаграфічная класіфікацыя істот: Kulturalno-geograficzna klasyfikacja istot: Культурно-географічна класифікація істот: Cultural and geographical classification of creatures:
Псевдо-биологическая классификация существ: Псеўда-біялагічная класіфікацыя істот: Pseudo-biologiczna klasyfikacja istot: Псевдо-біологічна класифікація істот: Pseudo-biological classification of creatures:
Физиологическая классификация: Фізіялагічная класіфікацыя: Fizjologiczna klasyfikacja: Фізіологічна класифікація: Physiological classification:

Ыхкилики

Ыхкилики

В поверьях гренландских эскимосов собаки с человеческими руками и ногами (311: с.115).

Культурно-географическая классификация существ: Культурна-геаграфічная класіфікацыя істот: Kulturalno-geograficzna klasyfikacja istot: Культурно-географічна класифікація істот: Cultural and geographical classification of creatures:
Физиологическая классификация: Фізіялагічная класіфікацыя: Fizjologiczna klasyfikacja: Фізіологічна класифікація: Physiological classification:

Тламхиген-и-дурр

Тламхиген-и-дурр

"Водяной попрыгун — это злой дух из сказок валлийских рыбаков, нечто вроде водяного демона, который рвал сети, пожирал упавших в реки овец и часто издавал ужасный крик, который так пугал рыбаков, что водяной попрыгун мог стащить свою жертву в воду, где несчастный разделял участь овцы. Уильям Джонс из Лланголлена говорил, что это чудовище похоже на огромную жабу с крыльями и хвостом вместо лап" (307: с.376):

Культурно-географическая классификация существ: Культурна-геаграфічная класіфікацыя істот: Kulturalno-geograficzna klasyfikacja istot: Культурно-географічна класифікація істот: Cultural and geographical classification of creatures:
Ареал обитания: Арэал рассялення: Areał zamieszkiwania: Ареал проживання: Habitat area:
Псевдо-биологическая классификация существ: Псеўда-біялагічная класіфікацыя істот: Pseudo-biologiczna klasyfikacja istot: Псевдо-біологічна класифікація істот: Pseudo-biological classification of creatures:
Физиологическая классификация: Фізіялагічная класіфікацыя: Fizjologiczna klasyfikacja: Фізіологічна класифікація: Physiological classification:
Вымышленные / литературные миры: Выдуманыя / літаратурныя сусветы: Wymyślone / literackie światy: Вигадані / літературні світи: Fictional worlds:
RSS-материал