Блоги

Восьмой подвиг Геракла (кони Диомеда)

И вновь велел Эврисфей отправляться в далекий путь на сей раз на север — во Фракию.

Седьмой подвиг Геракла (Критский бык)

Шесть раз уже возвращался Геракл в Микены и по приказанию Эфрисфея отправлялся в полный опасностей путь.

Шестой подвиг Геракла (Авгиевы конюшни)

Стимфальские птицы были последним порождением чудовищ в Пелопонесе, а так как власть Эврисфея дальше предел

Четвёртый подвиг Геракла(Эриманфский вепрь)

И летом, и осенью, когда на полях созревает урожай, крестьяне, жившие у подножия горы Эриманф, с тревогой осмат

Третий подвиг Геракла (Керинейская лань)

Целый год после истребления Лернейской гидры Геракл и Иолай наслаждались покоем в Микенах, теша себя охотой

Bâjang. Статья из "Энциклопедии вампирской мифологии" Т.Бэйн

Bâjang (Bha-JANG)

Witches and sorcerers in Malaysia can bring forth a vampiric demon through a magical ceremony that involves the body of a stillborn child or the corpse of a family member. If the demon is male, it is called a bâjang; the female of the species is called a LANGSUIR. If the caster is strong enough, he can bind the demon to him as a familiar that can be passed down through the generations. The witch will then keep their bâjang familiar in a specially constructed container called a tabong. It is made of bamboo that is sealed with leaves and locked with a magical charm. 

The person who possesses the bâjang must personally feed it a diet of milk and eggs or else it will turn on its owner and then start eating its favorite food — children.

The bâjang can shape-shift into three different forms: a cat, a weasel, or a large lizard. In its cat form, if its mews at a baby, the child will die.

The witch will oftentimes send its familiar out to do its bidding. When it is sent out to harm a person, the bâjang will inflict upon its intended victim a mysterious disease for which there is no cure. The person will grow weak, suffering from convulsions and fainting spells until he eventually dies.

There is no known way to destroy a bâjang, but there are charms that can be made or purchased to keep it at bay. Probably the best way to deal with it would be to deal with the witch who commands it.

Source: Clifford, Dictionary of the Malay Language, 121; Gimlette, Malay Poisons and Charm, 47; Hobart, People of Bali, 116-117; Winstedt, Malay Magician, 25

Baital Pachisi. Статья из "Энциклопедии вампирской мифологии" Т.Бэйн

Baital Pachisi (Bay-TILL PAC-easy)

Also known as the Vetala Panchvimshati (Twenty-Five Tales of a Baital), this is a collection of stories from ancient India, originally written in Sanskrit, that center around a BAITAL. The framework of the story is that King Vikram sets out to bring a baital to a sorcerer, but each time he attempts to do so, the baital tells him a story about someone being unfair. At the end of each story, the vampire then asks the king a theoretical ethical question. If the king knows the answer, he must give it lest his head will rupture. If he does not know the answer, he may sit there quietly. If the king answers the question, the baital flies away. Unfortunately, the king, who is very wise and knowledgeable, correctly answers the baital’s question twenty- four times. It was only with the last tale told that the king was unable to answer.

Returning home with the vampire finally captured, the baital informs the king that the sorcerer knows that the king has 32 virtues and plans to sacrificially slay him to honor a goddess. By doing so, the baital will then be under the control of the sorcerer unless the sorcerer is slain first. The king kills the sorcerer and is granted a boon by Lord Indra. The king asks that the sorcerer be restored to life and that the baital will help him whenever he is needed.

Source: Arbuthnot, Early Ideas, 102; Forbes, Baital Pachchise; Masters, Natural History of the Vampire, 66; Summers, The Vampire, 220; Vikram and the Vampire

RSS-материал