Хэнгэёкай

Хэнгэёкай
Хэнгэёкайобщее название японских животных-оборотней
Хэнгэёкайобщее название японских животных-оборотней
Хэнгэёкайобщее название японских животных-оборотней
Хэнгэёкайобщее название японских животных-оборотней
Хэнгэёкайобщее название японских животных-оборотней
Hengeyokaiнаписание латиницей слова "Хэнгэёкай", общего названия японских животных-оборотнейнаписание латиницей слова "Хэнгэёкай", общего названия японских животных-оборотнейнаписание латиницей слова "Хэнгэёкай", общего названия японских животных-оборотнейнаписание латиницей слова "Хэнгэёкай", общего названия японских животных-оборотнейнаписание латиницей слова "Хэнгэёкай", общего названия японских животных-оборотней

Оборотни существовали всегда. Оборотни есть везде. Это аксиома. Другой вопрос, что в каждом регионе эта аксиома имеет свое специфическое доказательство. В Европе, как известно, приоритетом в этом деле обладают различные адепты магических искусств и те несчастные, кому не повезло или быть укушенным, или родиться в неурочное время. А вот в Азии (и прежде всего в Японии) доказательство существования оборотней предоставляют скорее животные, нежели люди. Азиатские звери, прожив достаточно лет, получают способности превращаться в людей. Таких животных принято обозначать словом "хэнгэёкай". Само слово состоит из двух частей: ёкай (妖怪), что можно перевести как "волшебный призрак" или "чудовище", и хэнгэ (変化) "оборотень", "изменяющийся".

Разнообразие японских оборотней-"хэнгэёкай" поражает.

Бакэнэко

японская кошка-оборотень, демоническая кошка

Дзинко

разновидность кицунэ мужского пола, считающаяся или превратившейся в мужчину лисицей или мужчиной, превратившимся в лиса

Итати

согласно японской мифологии, ласки или куницы, ставшие оборотнями по достижению преклонного возраста

Кицунэ

в японском, китайском, корейском и вьетнамском фольклорах демоническая лисица-оборотень

Кумо

в японском фольклоре пауки-оборотни

Микэнэко

трехцветный японский кот, потенциально демонической наружности

Мудзина

барсуки-оборотни японской мифологии

Нэкомата

в японской мифологии, чудовищная кошка-людоед с раздвоенным хвостом

Садзаэ-они

согласно японскому фольклору, чудовищная улитка, принимающие облик прекрасной женщины, чтобы заманить в ловушку моряков

Тануки

традиционные японские барсуки-оборотни

Якан

"полевой щит", одна из наиболее опасных разновидностей кицунэ японского фольклора

В общем и целом, наибольшую известность среди них получили следующие животные-оборотни "хэнгэёкай":

Тануки (狸[たぬき]) — енотовидные собаки. Не особенно умные непоседливые создания, которые любят подшутить над человеком. Но в целом добры, отзывчивы и слишком доверчивы. Да, что еще важно — их гениталии приносят удачу.

Кицуне (狐[きつね]) — лисы. Считаются самыми умными и хитрыми из всех "хэнгэёкай". Подчиняются Инари, богине злаковых растений.

Нэко или бакенэко (化け猫 [ばけねこ]) — кошки. Очень противоречивые персонажи. Могут и помогать людям (например, мстя их обидчикам), а могут и пожар устроить. Впрочем, наиболее злобных оборотней-кошек обычно называют нэкомата.

Ину или ину-гами (犬神[いぬがみ]) — собаки. Обычно им поклоняются как стражам и защитникам. Также считается, что собаки рожают без боли, поэтому беременные женщины в определенные дни приносят статуям собак жертвы и молят об удачных родах. Хотя методы создания собственного ину-гами заставляют содрогнуться.

Саруобезьяны. Превращаясь в людей, обезьяны выглядят как пожилые люди, очень умные и знающие, но несколько странного поведения. Очень любят большие компании, в некоторых легендах даже спасали людей только для того, чтобы с ними пообщаться. Легко впадают в гнев, но быстро отходят.

Цуружуравли. Очень редко превращаются в людей, в человеческом облике — очень добрые, милые, красивые существа со всепонимающим взглядом. Часто принимают облик странствующих монахов и путешествуют в поисках нуждающихся в их помощи. Ненавидят насилие.

Нэдзуми (鼠) — крысы. В человеческом облике — маленькие мерзкие людишки без всяких моральных принципов, с отличным нюхом и зрением. Часто становятся шпионами и убийцами.

Кумо или джерегумо (くも или じょろうぐも) — пауки. Весьма редкие существа. В обычном облике выглядят как огромные пауки. В человеческом облике — прекрасные женщины с холодной красотой, заманивающие мужчин в ловушку и пожирающие их.

Койкарпы. Карп считается символом мужской силы, так как может высоко выпрыгивать из воды и плавать против течения. Так же их часто разводят в прудах как декоративных рыб. Флаги с изображением карпов (койнобори) вывешивают в День Детей — 5 мая. Иногда вешают несколько флагов разных цветов: черный — в честь отца, красный — в честь матери, и синие — по числу детей (322).

Помимо этих самых известных "хэнгэёкай" в Японии существуют и другие животные-оборотни: змеи (хэби), барсуки (мудзина(狢 [むじな]), волки (оками (狼[大神]) (*).

В мире Тьмы (World of Darkness) восточные "хэнгэёкай" во многом противопоставляются западным оборотням, известным как фера.

В коллекционной карточной игре "Magic: The Gathering" множество хэнгэёкай присутствует в стилизованном сеттинге "Champions of Kamigawa".

Онлайн источникиАнлайн крыніцыŹródła internetoweОнлайн джерелаOnline sources
Википедия (ru)
Статус статьиСтатус артыкулаStatus artykułuСтатус статтіArticle status
Заглушка (пустая страница, созданная чтобы застолбить неопределенно запланированную статью, либо чтобы прикрыть ведущую из другой статьи ссылку)
Подготовка статьиПадрыхтоўка артыкулаPrzygotowanie artykułuПідготовка статтіArticle by
0
Адрес статьи в интернетеАдрас артыкулу ў інтэрнэцеAdres artykułu w internecieАдрес статті в інтернетіURL of article: //bestiary.us/khjengjeekaj
Культурно-географическая классификация существ: Культурна-геаграфічная класіфікацыя істот: Kulturalno-geograficzna klasyfikacja istot: Культурно-географічна класифікація істот: Cultural and geographical classification of creatures:
Псевдо-биологическая классификация существ: Псеўда-біялагічная класіфікацыя істот: Pseudo-biologiczna klasyfikacja istot: Псевдо-біологічна класифікація істот: Pseudo-biological classification of creatures:
Вымышленные / литературные миры: Выдуманыя / літаратурныя сусветы: Wymyślone / literackie światy: Вигадані / літературні світи: Fictional worlds:

Comments

junketh71 Re: Хэнгэёкай
Статус: гость

А музина (оборотень, не монстр), это тоже хенгэёкай или как?

10 сентября, 2009 - 17:21
korg Re: Хэнгэёкай
korg's picture
Статус: оффлайн

конечно, хэнгеекай

16 сентября, 2009 - 09:39
belterge.chan Re: Хэнгэёкай
Статус: гость

А как же Оками???

2 February, 2015 - 15:15
korg Re: Хэнгэёкай
korg's picture
Статус: оффлайн

Волки?

3 February, 2015 - 09:14

Отправить комментарий

The content of this field is kept private and will not be shown publicly.
CAPTCHA
Пожалуйста, введите слова, показанные на картинке ниже. Это необходимо для того, чтобы выяснить, являетесь ли Вы человеком или представляете из себя спам-бота. Спасибо.
6 + 1 =
Решите эту простую математическую задачу и введите результат. То есть для 1+3, введите 4.

Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь. Only registered users can post a new comment. Please login or register. Only registered users can post a new comment. Please login or register.

Еще? Еще!

Фера — общее название перевертышей мира Тьмы (игра «Werewolf: the Apocalypse»)
Нэдзуми — в японском фольклоре крысы-оборотни
Тануки — традиционные японские барсуки-оборотни
Райдзю — в японском фольклоре воплощение молнии в облике животного с длинными острыми когтями и свирепой мордой
Банник — по славянской мифологии дух бани, как правило, стоящей на отшибе
Гулон — в легендах Северной Европы необычайно прожорливый зверь, напоминающий кошку, волка или росомаху
Нуси — в японском фольклоре водяной ёкай, хозяин непроточных вод, паук-оборотень
Кицунэ — в японском, китайском, корейском и вьетнамском фольклорах демоническая лисица-оборотень
Рейко — по японскому фольклору разновидность кицунэ, "призрачная лиса"
Корио — по японскому фольклору разновидность кицунэ и рейко, "преследующая лиса"
Куко — в японском и китайском фольклоре разновидность кицунэ, "воздушная лиса"
Бакемоно-Кицунэ — по японскому фольклору разновидность кицунэ, волшебные или демонические лисы
Бьякко — по японскому фольклору разновидность кицунэ, "белая лиса", посланница богов
Кумо — в японском фольклоре пауки-оборотни
Веркэт — мифологические и игровые оборотни-кошки
Шакко — в японском фольклоре разновидность кицунэ, "красная лиса"
Тенко — по японскому фольклору разновидность кицунэ, "божественная лиса"
Ногицунэ — по японскому фольклору разновидность кицунэ, "дикая лиса", шутник и трикстер
Бакэнэко — японская кошка-оборотень, демоническая кошка
Нэкомата — в японской мифологии, чудовищная кошка-людоед с раздвоенным хвостом