KOT Re: Паваро
KOT's picture
Статус: оффлайн

Я б еще вот до чего придрался: в качестве источника использована книга, доступная на гуглебуке, ради чего пересказывать текст своими словами, если к исходному ничего нового не добавлено? Такое, имхо имеет смысл в трех случаях:
1. если из исходного текста нужно что-то выкинуть, не относящееся к теме статьи
2. если нужно составить компиляцию из нескольких источников, так чтоб текст на выходе был цельным, а не сборкой отдельных (условно повторяющих схожие описания) из отдельных книг
3. если речь идет о переводе, когда в угоду читаемости жертвуем оригинальными речевыми оборотами, не несущими для статьи ничего стоящего.

Книга-источник кстати хороша тем, что в ней можно найтить что-то уникальное на фоне основной массы русскоязычных бестиариекниг, но с другой стороны - это одна из тех книг, инфу из которых следует проверять. Я не к тому, чтобы сразу проверять (хотя это было бы круто), а к тому, что нафига свое что-то наращивать на основе непроверенного материала, лучше его передать как есть, четко сославшись на книгу, с указанием страниц, а потом уже, когда будет время - покопать глубже и собрать что-то по второму из описанных выше принципов.

Сорри, за сумбурность :)

17 June, 2014 - 18:19

Ответить

The content of this field is kept private and will not be shown publicly.
CAPTCHA
Пожалуйста, введите слова, показанные на картинке ниже. Это необходимо для того, чтобы выяснить, являетесь ли Вы человеком или представляете из себя спам-бота. Спасибо.
10 + 1 =
Решите эту простую математическую задачу и введите результат. То есть для 1+3, введите 4.