Блог пользователя Алкэ

Farasi Bahari. Статья из «Призраки, чудовища и демоны Индии»

Farasi Bahari

The Farasi Bahari is often found on lists of mythical Indian beasts compiled by foreigners. Sometimes, they even appear in lists of creatures from Hindu mythology. They are supposedly a species of long-maned, emerald green horses that live at the bottom of the Indian Ocean, where they graze on seaweed. They do not need to breathe air, and normally never surface.

In descriptions of this creature, it is claimed that ancient coastal people who owned regular land-dwelling horses would graze their animals close to the shore, in hopes that the Farasi Bahari would emerge from the ocean at night to mate with their mares. Horses with Farasi Bahari ancestry were believed to have extraordinary speed and endurance, and to be very long-lived.

The origin of this myth is murky. It is almost certainly not Indian. Farasi Bahari means “sea horse” in Swahili, which is spoken along the east coast of Africa; but the term is used in that language to mean the real animal — the fish with the prehensile tail — rather than any supernatural creature. It’s possible that the legend is of recent vintage, perhaps invented by someone foreign to both Indian and Swahili culture.

On the other hand, the description of the Farasi Bahari is similar in many respects to the mythological Hippocampus of ancient Greek and Phoenician mythology, which was half-horse and half-fish. Some dictionaries of mythology mention an Egyptian counterpart to this creature called Sabgariya. There are also parallels with the legend of the Cetea. It’s possible that during the Middle Ages, African merchants and sailors from the Swahili Coast brought tales of such beasts to India.

Фараси-бахари

Timitimingala. Статья из «Призраки, чудовища и демоны Индии»

Timitimingala

In Hindu and Buddhist mythology, a Timitimingala is a gigantic sea monster which can eat whole ships, as well as prey upon the largest whales.

The words “Timi, Timingala, Timitimingala” are often used together in Sanskrit to refer to a variety of enormous sea creatures. The Timi is a huge fish, perhaps a great white shark; the Timingala is a giant whale; and the Timitimingala is a fantastic creature much larger than both.

There is a Buddhist legend about a Timitimingala which terrorized sailors in the Bay of Bengal. It preyed upon ships, swallowing many trade vessels whole. When the crew of one ship found itself under attack, the crew members gathered together to pray, invoking the name of the Buddha. The Timitimingala heard their prayer and was instantly converted. It took a vow of ahimsa (non-violence), and from that point onward the leviathan ate nothing but seaweed. After it died, it was reborn as a monk and achieved nirvana.

Тимитимингала

В индуисткой и буддийской мифологии Тимитимингала — гигантское морское чудовище, которое может поедать корабли целиком, а также охотиться на самых крупных китов.

Nishi. Статья из «Призраки, чудовища и демоны Индии»

Nishi

The Nishi or night spirit is one of the most feared ghosts of Bihar and Bengal. She manifests simply as a voice — Nishir Daak — that calls a person's name in the night when they are sleeping. If the person follows the voice, it leads them to a secluded place outside the house… and then the person disappears forever.

The Nishi can only call someone's name twice while they are inside. This is why you should never answer a call at night unless you hear your name called three times.

In some stories, the Nishi is a ghost of a dead mother who loves her child so much that she cannot bear the afterlife without them. So she calls them at night and leads them out to their deaths, either drowning them in a pond or hanging them by their neck from a tree.

Nishis are believed to be responsible for the phenomenon of sleepwalking.

Ниши

Ниши или ночной дух — один из самых страшных призраков Бихара и Бенгалии. Она проявляется просто как голос — нишир-дак — который зовет человека по имени среди ночи, когда тот спит. Следуя за голосом, человек оказывается в уединенном месте за пределами дома… и тогда исчезает навсегда.

Ниши может окликнуть кого-либо по имени лишь два раза, пока он находится внутри. Вот почему никогда не следует отзываться на ночной зов, пока вы не услышите, как вас окликают по имени трижды.

Merching. Статья из «Призраки, чудовища и демоны Индии»

Merching

This ghost comes from the folklore of the Parangi Porja tribe of Andhra Pradesh.

When a graveyard starts to fill up, the Parangi Porja don't just go ahead and start a new one. They must wait for the death of a child in its first year of life. This dead baby becomes the first to be interred in the new chosen place, and its ghost, the Merching Dumma, becomes the lord of the graveyard, presiding over the spirits of everyone who is subsequently buried there.

It is sometimes heard crying out for its parents.

A Merching often attacks the parents of infants, presumably out of jealousy, causing headaches, stomach problems, and throat infections.

Мерчинг

Этот призрак происходит из фольклора племени паранги-порджа в штате Андхра-Прадеш.

Когда какое-нибудь кладбище начинает заполняться, паранги-порджа не просто идут дальше и начинают новое. Они должны дождаться смерти ребенка на первом году его жизни. Этот мертвый младенец становится первым, кого хоронят на новом выбранном месте, а его призрак, Мерчинг-думма, становится владыкой кладбища, повелевая духами всех, кто впоследствии будет там похоронен.

Иногда слышно, как он зовет своих родителей.

Мерчинг часто нападает на родителей младенцев, по-видимому из ревности, вызывая головные боли, проблемы с желудком и инфекции горла.

Elmakaltai. Статья из «Призраки, чудовища и демоны Индии»

Elmakaltai

According to a legend about the town of Kolhapur, in Maharashtra, the area was formerly inhabited by a fierce Rakshasa who refused to let anyone build there. The pandits conferred about what to do. They finally decided that to appease the demon, a human sacrifice would have to be made, and the person to be killed would have to be a mother with seven sons.

Elmakaltai is the ghost of this mother, who was killed to placate the Rakshasa and buried beneath the city walls. It is said that she still haunts the city. She appears as a ghostly form wearing a black sari, with seven small child-ghosts playing around her.

When Elmakaltai visits a house, food stores mysteriously start to vanish, cattle begin to sicken, and milk will fail to turn to butter no matter how hard it is churned.

Элмакалтай

Eenampechi. Статья из «Призраки, чудовища и демоны Индии»

Eenampechi

In the folklore of Kerala, pangolins — called Eenampechi in Malayalam — were thought by some to be the spirits of aborted human fetuses, most likely because of the way they curl up when threatened.

These scaly nocturnal mammals rest in burrows during daylight, but emerge at night to feed on ants and termites. They are sometimes encountered in paddy fields. They are now an endangered species — threatened by habitat loss, hunted for use in Chinese medicine, and killed by superstitious people who think they are evil spirits.

In folk stories, the Eenampechi is a sort of bogeyman who carries off children in the night.

Энампечи

В фольклоре штата Керала, панголины — называемые на малаяльском языке энампечи, — считались духами абортированных человеческих зародышей, скорее всего из-за того, что при угрозе сворачиваются калачиком.

Эти чешуйчатые ночные млекопитающие днём отдыхают в норах, но выходят по ночам, чтобы питаться муравьями и термитами. Иногда их можно повстречать на рисовых полях. Сейчас это вымирающий вид — им угрожает потеря среды обитания, на них охотятся для использования в китайской народной медицине и убивают суеверные люди, которые считают их злыми духами.

В народных сказках Энампечи — своего рода бука, который по ночам крадёт детей.

Eaka (and Other Beings from the Lower Planes). Статья из «Призраки, чудовища и демоны Индии»

Eaka
(and Other Beings from the Lower Planes)

The Eaka are a class of ghostly beings in the folklore of the Onge tribe of Little Andaman Island.

The Onge are a highly endangered tribe. In the 2011 census, their population numbered just 101 individuals. Their society, culture, and language have been devastated by colonization and settlement of the islands. As a result, anthropological understanding of their traditional mythology and folklore is limited. What follows is based primarily on interviews conducted by the anthropologist Pranab Kumar Ganguly between 1953 and 1957.

In Onge mythology, there are thirteen planes of existence, six that lie above our world and six that lie below. The six higher planes have no ocean, only endless land. Each of the six lower planes consists of an island about the same size as Little Andaman, surrounded by an ocean. Even lower, beneath them all, is Kwatannange, the primordial ocean, which is full of turtles.

This entry covers the beings who live in the six planes of existence that lie below Little Andaman Island. The residents of the higher planes are discussed in the separate entry on the Onkoboykwe.

The plane directly beneath Little Andaman is inhabited by the Eaka. Like the Onge, they are black-skinned, but have large distended bellies and bald heads. Food is plentiful in their world. They eat fruits, tubers, edible roots, and pork, in addition to meat caught from the sea that surrounds their island: fish, turtles, and dugongs.

The Eaka sometimes come to the human plane and kidnap Onge under cover of darkness. When they catch a person, they bring him down below and turn him into another Eaka.

The Eaka themselves are the ghosts of humans — at least, some of them are.

Duma. Статья из «Призраки, чудовища и демоны Индии»

Duma

The word Duma (or sometimes Dumma) means “ghost” or “ancestor spirit” in several tribal languages of Andhra Pradesh and Odisha.

In the Gadaba tribe, for example, there is a process of transformation from life to death to benevolent ancestor spirit. For some time after a person dies, their Duma roams the village, visiting the houses of family members. People who died of natural causes don’t cause much trouble; their relations leave them offerings of rice and beer, and gradually they withdraw. After a few weeks, their individual life-force becomes reincarnated in the womb of a mother.

But those who die bad deaths stay volatile, their spirits wandering in the forest with malicious intent. Women who die in childbirth become Sunguni Duma; those who fall from trees, Mursu Duma; those killed by tigers, Bag Duma; those who hang themselves, Utshki Duma; and those who are struck by lightning, Betani Duma. Pacifying these spirits requires a special sacrifice of twelve animals. If the ritual is not done correctly, the Duma transforms into a horrifying demon called a Sagbo Duma, who causes people’s necks to swell up and makes them vomit blood.

It is said that some magicians can capture a peaceful Duma and turn it into a Betani Duma, using it as a weapon against their enemies.

Every three or four years, when there is a good harvest, a Gotar or Duma Puja is performed. This is an elaborate month-long ceremony in which the spirits of the deceased are pushed into a buffalo. The ceremony culminates in the sacrifice of many buffaloes, by slicing open their bellies and tearing out their intestines while they are still alive.

It is thought that the Gotar ceremony brings the Dumas peace, allowing them to join the benevolent ancestor spirits. Without it, the Dumas would go on wandering restlessly, attacking people and causing crops to fail.

Dragon. Статья из «Призраки, чудовища и демоны Индии»

Dragon

In much of the world, Dragons are the most familiar of all mythological beasts; but they are rarely associated with India. However, long ago, things were different. The area around the Jhelum and Chenab rivers, in what is now Punjab and Kashmir, was once thought to have been a home to Dragons. They are mentioned in the works of several ancient Greek and Roman writers, whose descriptions of India were based in turn on the accounts of European or Persian travellers.

These dragons did not have wings, nor did they breathe fire. Instead they resembled oversized snakes. It’s possible that Western legends of the drakon indikos — the Indian dragon — are based on the Nagas of Hindu mythology.

The Roman author Aelian, writing in the 3rd century C.E., described a species of Indian dragon that preyed upon elephants. These dragons would climb up into large trees and hide there. When an elephant came to the tree to feed on its leaves and branches, the dragon would spring at it and bite out its eyes. Then, keeping its tail anchored to the tree, it would wind itself around the pachyderm’s neck and constrict it to death. Finally, it would swallow the animal whole.

According to Philostratus, a Greek author who wrote around the same time as Aelian, India was chock-full of dragons. He described three sorts.

Marsh Dragons were the smallest, around 30 cubits (14 meters) in length. They were also the most sluggish. They had large, black scales on their backs and smooth heads without crests.

The Plains Dragons were larger and very fast-moving. These were silver in colour. Young plains dragons started out with small crests on their heads which grew taller as they aged; a serrated dorsal fin developed as well. The plains dragons were said to have magical stones in their eyes and huge indestructible teeth.

Doht. Статья из «Призраки, чудовища и демоны Индии»

Doht

Dohts are spirits known from the folklore of Assam. They are pitch-black, gaunt, and enormously tall — about 5 or 6 meters (16-20 feet). Their fingers and toes are unnaturally long, as are the claw-like nails that grow from them. They have oily, slippery bodies: it is nearly impossible to grab hold of one of these beings, or to wrestle it down. They have disheveled mops of hair on their heads. Male Dohts always go naked, whereas female Dohts sometimes wear tattered rags.

Like the Baak, a Doht always carries a little round black pouch under its armpit, similar to the kind used to carry betel-leaves. This bag is made of a supernatural net-like cloth.

Dohts live in family groups near mosquito-ridden swamps, ponds, or slow-moving rivers. They love to eat fish, and sometimes steal them out of fishermen’s traps, or even creep along behind a person to silently snatch fish out of his bag. They also eat shellfish and the cocoons of Assam silkworms, which they consider a delicacy.

All Dohts are spiteful towards humans, but to varying degrees. If they encounter someone by chance, they might beat them black and blue, or they might stick them upside down in the mud with their heads buried until they nearly suffocate. Some Dohts refrain from attacking if they see a way to steal some fish. Others are merciless killers, ready to take a human life at the slightest provocation.

Male Dohts are most ruthless and dangerous when they are on their own, away from their families. They are less prone to violence while their wives are watching them.

A thicket of tall bamboo at the water’s edge is often a home to a Doht. If you notice one of these thickets suddenly starting to shake, it is because the Doht that lives inside is trying to scare you away.

RSS-материал