Не волнуйся, Странник. С рассветом всё закончится.
| Бедн-вара | в фольклоре острова Мэн разновидность сирен-русалок, достаточно доброжелательных к людям |
| Бугган | в фольклоре острова Мэн особо зловредный тип гоблина, славящийся оборотничеством |
| Глашаны | в фольклоре жителей острова Мэн живущие у дорог фейри, дальние родственники гремлинов |
| Дунья-мара | морской человек с острова Мэн, схожий по своему поведению с дружелюбным ирландским мерроу |
| Кабилл-Ушти | в фольклоре острова Мэн опасный и кровожадный водяной конь |
| Кеаск | русалка в фольклоре шотландских горцев, также известная как "дева волн" |
| Келпи | в шотландской мифологии водяной дух, в образе коня уволакивающий людей в воду |
| Ланнан-ши | в фольклоре Ирландии и острова Мэн дух-вампир, который является жертве в образе прекрасной женщины, оставаясь невидимым для окружающих |
| Подменыш | ребенок нечистой силы (эльфов, русалок, леших, чертей и других), подброшенный вместо похищенного новорожденного |
| Тару Ушти | в фольклоре острова Мэн вредный и хулиганистый водяной бык |
| Файнодери | вид хобгоблина, проживающий только на острове Мэн |
| Ферришин | в фольклоре жителей острова Мэн бродячие фейри ростов в 3 фута, любящие охоту |
| Фуары | в фольклоре жителей острова Мэн великаны, которые воруют у людей скот и любят швыряться огромными камнями |