Не буди спящего дракона, Странник — он уже поел.

| Авгур | в мире Гарри Поттера худая вечно скорбящая птица зеленовато-чёрного цвета |
| Агишки | в ирландском фольклоре опасный водяной конь |
| Артинетас | согласно славянскому бестиарию птица, меняющая перья |
| Гроган | согласно шотландскому и ирландскому фольклору, один из трудолюбивых домашних духов вроде брауни, низкорослый и волосатый |
| Груагахи | в фольклоре Горной Шотландии и Южной Ирландии, некие великаны-волшебники либо лохматые домашние духи |
| Имп | мелкий бес или чертёнок в европейском фольклоре и в фэнтези |
| Калли Барри | сверхъестественная ведьма в фольклоре Ольстера*, североирландская разновидность шотландской Кальях Варе |
| Килох вайра | сверхъестественная ведьма в ирландском фольклоре, одичавшая разновидность шотландской Кальях Варе |
| Ланнан-ши | в фольклоре Ирландии и острова Мэн дух-вампир, который является жертве в образе прекрасной женщины, оставаясь невидимым для окружающих |
| Лепрекон | в ирландском фольклоре озорной фэйри, хранящий золото |
| Раздражар | существо из мира Гарри Поттера, во многом напоминающее хорька-переростка, за исключением способности говорить |
| Сотрапезник | в ирландском фольклоре паразитирующее существо в облике тритона, незримо сидящее рядом с человеком, принимающим пищу, и вместе с ней проникающее к нему в организм |
| Фука | вредная ирландская разновидность пака, боуги, или оборотня, нередко отождествляемая с самим дьяволом |
| Шефро | в фольклоре Южной Ирландии волшебный народ крохотных фейри, которые нередко похищают девушек и детей |
| Энфилд | геральдический монстр с головой лисицы, передними ногами орла, задними лапами и туловищем волка |
| Эттины | уродливые великаны из шотландского фольклора, отличающиеся низким интеллектом в сочетании с коварством и изощрённой жестокостью |
| Ясконтий | гигантский кит-остров из средневековой легенды, изложенной в «Плавании святого Брендана» |