Девочка и кибунго (A Menina E O Quibungo). Бразильская сказка

Девочка и кибунго (A Menina E O Quibungo)

Бразильская сказка

No tempo do quibungo, menino não podia sair à noite sozinho. O quibungo andava ao redor das casas, gemendo: — hum! hum! hum! Quando encontrava algum menino, pegava para comer.

Havia uma mulher que tinha uma filha. A menina gostava muito de sair todas as noites para andar abaixo e acima, pela casa dos parentes e dos vizinhos. A mãe dela sempre dizia:

— Minha filha, não saia de casa de noite, que o quibungo lhe pega e lhe come!...

A pequena, porém, que era muito teimosa e mal-ouvida, não se importava. Até que, uma noite, o quibungo agarrou-a, botou-a as costas, levando-a para comer. A menina pegou a cantar:

— Minha mãezinha,

Do meu coração,

Acudi-me depressa,

Quibungo quer me comê.

A mãe da menina respondeu:

— Eu bem te dizia,

Que não andasses de noite,

Ouvindo isso, ela chamou pelos demais de casa; mas ninguém quis acudir-lhe, respondendo todos da mesma maneira. Lá se foi a pobrezinha chorando, nas costas do quibungo. Passou pela casa dos outros parentes, e nenhum veio tomá-la das mãos do quibungo. Foi quando a avó ouviu aquela alaúza do povo, correndo e gritando:

— O quibungo carregou fulana... É vem ele com fulana nas costas...

Aí, a velha correu mais que depressa, botou um tacho d'água no fogo para ferver e meteu um espeto nas brasas. Quando foi chegando perto da casa da avó, a menina foi cantando:

— Minha avozinha,

Do meu coração,

Acudi-me depressa,

Quibungo quer me comê.

Respondeu a avó como os demais parentes haviam respondido. O quibungo, então, foi passando muito satisfeito. A velha agarrou o tacho d'água fervendo, saiu atrás dele e — zás — sacudiu-lho nas canelas. O quibungo deu um pinote muito grande, atirando a menina no chão. Foi quando a velha deu de mão no espeto, que estava vermelho em brasa e fincou-lhe no pescoço, matando-o. Tomou a neta para si e nunca mais deixou que ela fosse em casa dos pais. Também a menina não quis mais sair de noite, para andar abaixo e acima.

В далекие времена, когда кибунго на всех страх наводил, дети по вечерам не смели выходить из дому. Кибунго рыскал возле деревни и страшно завывал: у-у-у, а когда видел ребенка, то хватал его и съедал.

Жила-была одна женщина, и была у неё дочка. Не сиделось девочке дома по вечерам — то к соседям забежит, то родных навестит. Мать ей говорила:

— Не ходи из дому, дочка, поймает тебя кибунго и съест!

Но упрямая, непослушная девчонка пропускала её слова мимо ушей.

И вот однажды ночью кибунго схватил её, посадил в мешок и понёс в лес. Девочка запела:

— Схватил меня кибунго,

Тащит меня в лес,

Помоги мне, мама,

Кибунго меня съест.

А мать ей отвечает:

— Говорила тебе мать,

По ночам не смей гулять!

Услышала это девочка, и давай и давай других родных на помощь звать, но никто не вышел, все отвечали ей то же самое. Плачет девочка, а кибунго её всё дальше тащит. Проносил он её мимо домов, где другие её родственники жили, но никто не стал ей помогать. Тут её бабушка услыхала, как люди кричат:

— Кибунго схватил девочку!.. Тащит её в лес!..

Старушка кинулась со всех ног к очагу, поставила на огонь горшок и раскалила вертел в углях. Когда кибунго проходил мимо её дома, девочка запела:

— Схватил меня кибунго,

Тащит меня в лес,

Помоги, бабуля,

Кибунго меня съест.

Но и бабушка ответила ей, как все остальные. Кибунго обрадовался и пошёл дальше своей дорогой. А бабушка тем временем схватила горшок с кипятком, бросилась на улицу и плеснула кипятку кибунго на пятки. Кибунго так и подскочил, и мешок с девочкой выронил. Тогда бабушка выхватила из огня раскалённый докрасна вертел и воткнула его кибунго в загривок. Он и сдох. Бабушка взяла внучку к себе и никогда больше не пускала её к родителям. А у девочки пропала охота бегать по соседям, когда стемнеет (513: с.189-190).


Кибунго — чудовищный людоед бразильского фольклора, персонаж многочисленных сказок, похищающий и пожирающий непослушных детей

 

Перевод с португальского Н.Малыхиной.


Культурно-географическая классификация существ: Культурна-геаграфічная класіфікацыя істот: Kulturalno-geograficzna klasyfikacja istot: Культурно-географічна класифікація істот: Cultural and geographical classification of creatures:

Комментарии

Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь. Only registered users can post a new comment. Please login or register. Only registered users can post a new comment. Please login or register.