Гуль
Гульарабский демон, джинн низшего ранга, ставший подвидом кладбищенского упыря
Гульарабский демон, джинн низшего ранга, ставший подвидом кладбищенского упыря
Гульарабский демон, джинн низшего ранга, ставший подвидом кладбищенского упыря
Гульарабский демон, джинн низшего ранга, ставший подвидом кладбищенского упыря
Гульарабский демон, джинн низшего ранга, ставший подвидом кладбищенского упыря
Ghoulсамый распространенный англоязычный вариант наименования гуля с акцентом на некрофагиисамый распространенный англоязычный вариант наименования гуля с акцентом на некрофагиисамый распространенный англоязычный вариант наименования гуля с акцентом на некрофагиисамый распространенный англоязычный вариант наименования гуля с акцентом на некрофагиисамый распространенный англоязычный вариант наименования гуля с акцентом на некрофагии
Ghulанглоязычный вариант наименования гуля с акцентом на связи с джиннамианглоязычный вариант наименования гуля с акцентом на связи с джиннамианглоязычный вариант наименования гуля с акцентом на связи с джиннамианглоязычный вариант наименования гуля с акцентом на связи с джиннамианглоязычный вариант наименования гуля с акцентом на связи с джиннами
Għulмальтийское написание названия гуля, арабской нежитимальтийское написание названия гуля, арабской нежитимальтийское написание названия гуля, арабской нежитимальтийское написание названия гуля, арабской нежитимальтийское написание названия гуля, арабской нежити
Għulaмальтийское написание названия упыря-гуля женского родамальтийское написание названия упыря-гуля женского родамальтийское написание названия упыря-гуля женского родамальтийское написание названия упыря-гуля женского родамальтийское написание названия упыря-гуля женского рода
Гилянтранслитерация на русский язык слова "гуль" во множественном числе, то же что и "гули", демоны арабского фольклоратранслитерация на русский язык слова "гуль" во множественном числе, то же что и "гули", демоны арабского фольклоратранслитерация на русский язык слова "гуль" во множественном числе, то же что и "гули", демоны арабского фольклоратранслитерация на русский язык слова "гуль" во множественном числе, то же что и "гули", демоны арабского фольклоратранслитерация на русский язык слова "гуль" во множественном числе, то же что и "гули", демоны арабского фольклора
Гулвариант русскоязычного наименования гулявариант русскоязычного наименования гулявариант русскоязычного наименования гулявариант русскоязычного наименования гулявариант русскоязычного наименования гуля
غولнаписание на арабском языке названия гуля, демона арабского фольклоранаписание на арабском языке названия гуля, демона арабского фольклоранаписание на арабском языке названия гуля, демона арабского фольклоранаписание на арабском языке названия гуля, демона арабского фольклоранаписание на арабском языке названия гуля, демона арабского фольклора

— Это кладбище — по-прежнему освященная земля. Гулями обычно заражены кладбища либо старые, либо такие, на которых выполнялись сатанинские или вудуистские обряды. Такие злые чары изнашивают освящение, и земля становится не святой. Когда это случается, гули либо приходят снаружи, либо встают из могил. Что именно — никто не знает.

Анита Блейк (358)

Лично уважаемая мною Анита Блейк (она сама эта знает, так как я никогда не называют ее всякими ласковыми прозвищами типа "Аниточка" или "милочка") зарабатывает себе на хлеб с маслом ремеслом аниматора*. Это значит, что она сугубый практик, в сферу компетенции которого не входит углубленное изучение истоков и развития посмертий. Разбираться в их природе — это задача для тех, кто может посвятить свою жизнь изучению трудов таких авторов как Ибн Вахшийа, Ад-Дин Ад-Димашки, Абу Мурра, Ибн Шав, Н. Пикман, Дж. Винчестер, М. Кручек и прочих теоретиков некрогенеза и демоновенатории. С учетотом сего, не будем сильно пинать ногами мисс Блейк за то, что она не взяла на себя труд проштудировать трактат Брусилы абу Мурры "Шахиншахи забытых песков", в которых ясным каламом по чистому пергаменту написано:

Корень исхода гилян под лунную сень усыпальниц ищи в близлежащих могилах. Ибо ими становятся те, кто при жизни много грешил, либо родился за морем.

Перевод Н.Гоуды

Гилян, как это нетрудно догадаться, это гули. Так вот, с точки зрения Абу Мурры, гули по своему происхождению подобны славянским упырям или нанайским бусиэ. Иными словами, гули есть неупокоенные посмертия — те, кто после смерти стал демоном, опасным как для живого своим каннибализмом, так и для мертвого (ибо они еще и некрофаги). В "Шахиншахах забытых песков" Абу Мурра с завидным упорством проводит идею о том, что гули были и остаются посмертно-демоническим населением враждебных человеку локусов: пустынь, кладбищ, могильников, жальников, усыпальниц, склепов, брошенных поселений и полей былых сражений. Да, фатер Брусила фактически настаивает на том, что гулей необходимо классифицировать как неупокоенных посмертий, которые, шагнув за "жизненный порог", возвращаются в качестве имеющих телесную форму духов или демонов (к сожалению, ни в данном цитируемом трактате, ни в каком прочем своем произведении Брусила абу Мурра не разводит эти понятия — "дух" и "демон" — и использует их как синонимы, что доставляет известные трудности переводчикам). Особыми характеристиками гулей он называет сопутствующую им трупную вонь и склонность к поеданию как мертвечины, так и свежего человеческого мяса.

Подтверждая эти субстанциональные характеристики, обозначенных Абу Муррой, и добавляя к ним оборотничество, большинство специалистов (особенно арабского происхождения) гулей посмертиями не считают. Правда, некоторые вообще не уверены, что гули имеют место быть, ведь в "Коране" ничего о них не говорится. В пику сомневающимся знающие указывают на следующие слова Пророка:

Если явятся гилян, то читайте азан [призыв к молитве]

"Джинны и человеческие недуги" (251: p.373)

Основываясь на этих священных словах, часть мудрейших считает гулей одним из видов джиннов, чья слабосильность — гулей в смысле — искупается коварством и кровожадностью. По их просвещенному мнению, гули, обладая только способностями к оборотничеству, оказываются заведомо слабее ифритов и маридов, однако по силе превосходят силатов. Еще одной особенностью гулей (общеизвестной, по крайней мере, среди арабских народов) является их половая однобокость — все гули женского пола (174). Их мужские аналоги именуются ал-кутруб (что в переводе значит «злой дух, демон, оборотень») и проживают на острове ал-Кутрубийа (244: с.358). Думается, это именно аналоги (кладбищенские трупоеды мужского пола), а не супруги. Наличие у гулей детей, о чем повествуют многие рассказы, этому не противоречит. К сожалению, детскую смертность никто не отменял, на новоиспеченным детям-гулям в любом случае необходим наставник для обучения хотя бы первичным навыкам охоты.

Впрочем, в арабоязычной демонологии проблематике джиннов никогда не уделялось должного внимания. В этом смысле гулям в качестве одного из гипотетических видов джиннов повезло даже меньше, чем кому другому (хотя звезду Алгол* в созвездии Персея в их честь все-таки назвали). Их диковатый облик падальщиков и каннибалов не только не допускал мысли о возможности принятия гулями ислама (как это сделали наиболее благоразумные и сознательные джинны), но и вообще заставил очень многих усомниться в "бездымно пламенной" природе гулей. Это значит, что добрая часть арабских мыслителей-схоластов (к числу которых принадлежит, в частности, и очень уважаемый мной Шаалив ибн Шав) считала и считает гулей скорее неким диковинным видом духов или демонов:

"... несколько сподвижников Александра [Великого] дошли до истоков Нила и находились [там некоторое время] для обследования той земли и того, что в ней есть. Возвратившись, они сообщили, что на одной из Лунных гор они встретили настоящих духов. Они встретили одну из разновидностей, которая называется ас-суру. А это гули. Один гуль из их числа — это существо, среднее между духами, животными и человеком. Для того, кто на него смотрит, гуль может принять облик того животного, какого захочет. Обнаруживая вид человека, он может растерзать [любого], как могут растерзать дикие звери".

Шамс Ад-Дин Ад-Димашки "Выборка времени о диковинках суши и моря" (244: с.344)

И когда он охотится на какое-нибудь животное, он сначала ест его внутренности — прежде, чем мясо, — а затем ест его мясо. А у человека оставляет только мясо. Когда гуль охотится на человека, он играет с ним до тех пор, пока человек не умрет. Тогда он съедает внутренности его живота и оставляет у себя в норе его тело на несколько дней. Когда же оно испортится и черви, которые едят его, уже почти передохнут, его ест гуль в таком состоянии, так как гули любят есть такое мясо. Гнилое мясо нравится им больше, чем свежее."

Шамс Ад-Дин Ад-Димашки "Выборка времени о диковинках суши и моря" (244: с.344)

Здесь есть небольшой терминологический нюанс. В нашем языке тяжело подобрать подходящие понятие для схватывания природных особенностей гулей. Собственно и Н. Гоуда в своем переводе Абу Мурры так и не смог остановиться на каком-либо одном варианте понятия для передачи следующего смыслового ряда в одном слове — животное, злой дух, демон, оборотень, то есть изначально бестелесное или эфирное существо, который может принимать любой телесный облик. В случае с мусульманским субстратом ситуация осложняется тем, что в арабских странах широко используется и такой термин как "джинн", что буквально переводится как "некто невидимый, скрытый от глаз". Понятно, что терминологическая свобода отнюдь не способствует установлению ясности в интересующих нас вопросах. Помимо обозначенной проблемы есть и чисто лингвистическая путаница. Дело в том, что при транскрибировании арабского слова "гуль" (хотя правильнее было бы говорить "гул" — ghūl) латинскими символами возникает два варианта написания этого слова: Ghoul (или Ghoule) и Ghul. Обычно если латински пишущий автор хочет сделать упор на тесноте связи гуля и джинна, то он пишет так — Ghul. В случае же если акцент переносится на демонически-трупоедскую составляющую, то так — Ghoul. К сожалению, это различение в наименовании гулей разделяется не всеми авторитетами. Так, пан Сапковский говорит о гулях обычно как о Ghul'ях, в то время как описывает скорее падальщиков-посмертий, нежели джиннов. Хотя Сапковский по-польски говорит...

Впрочем, носители аутентичного арабского фольклора не слишком замарачиваются этими "пустыми умствованиями". Простому человеку всегда было ясно, кто такие гули — существа хоть и чудесные, но очень уж злобные, лживые и опасные. Их оборотнические способности de facto снимали проблему внешнего вида, а специфические гастрономически пристрастия позволяли именовать гулями практически любого гуманоидного каннибала. Как, например, это сделала Шахерезада с панотиями:

И они ехали так в течение месяца, пока не показался перед ними другой остров, и они вышли на этот остров и увидели там плоды разного рода и поели этих плодов. И вдруг они заметили что-то блестевшее издали на дороге, и, приблизившись, они посмотрели и увидели, что это нечто отвратительное видом и лежит, точно серебряный столб. И один из невольников пихнул его ногой, и вдруг оказалось, что это человек с продольными глазами и расщепленной головой, и он спрятался под одним из своих ушей, так как, ложась спать, он подкладывал одно ухо себе под голову, а другим ухом прикрывался. И он схватил этого невольника, который пихнул его, и пошел с ним на середину острова, и вдруг оказалось, что все там — гули, которые едят сынов Адама. И невольник закричал своим товарищам: "Спасайте ваши души! Этот остров — остров гулей, которые едят сынов Адама, и они хотят меня разорвать и съесть". И, услышав его слова, путники повернули, удаляясь, и сошли с земли в лодку и ничего не набрали из плодов.

Тысяча и одна ночь. Ночь семьсот шестьдесят пятая. (697)

Сходным образом поступал и такой известный рассказчик страшных историй как Г.Ф.Лавкрафт. Его гули, правда, больше напоминают собакоголовых гноллов:

"...тела редко бывали полностью человеческими, причем последнее качество присутствовало в них в самой разной степени. Практически все существа оставались двуногими, но сверху имели неуклюжие, в чем-то даже собачьи торсы, а структура тканей большинства из них отчасти напоминала резину."

Г.Ф.Лавкрафт "Сновиденческие поиски Кадафа Неведомого"

"Это было колоссальное, совершенно непонятное и абсолютно богопротивное существо с пылающими красными глазами; в своих костлявых лапах оно держало какой-то предмет, который при ближайшем рассмотрении оказался человеческим телом, и оно вгрызалось в его голову, подобно тому, как нетерпеливый ребенок пытается откусить край неподатливого леденца. Поза чудовища была чем-то похожей на сидение на корточках, причем создавалось ощущение, что оно в любой момент готово бросить свою добычу и отправиться на поиски более сочного лакомства. Но, черт побери, даже не сам по себе изображенный на картине объект являлся источником охватившей меня дикой паники, не его собачья морда с торчащими ушами, налитыми кровью глазами, плоским носом и истекающими слюной губами; и не чешуйчатые лапы, не заплесневелое тело, не похожие на копыта ноги — нет, ничего подобного, хотя каждой из этих деталей вполне хватило бы на то, чтобы окончательно лишить впечатлительного человека остатков рассудка."

Г.Ф.Лавкрафт "Натурщик Пикмана"

А вот Р.И. Говард вывел гулей от демонов. Они-де, гули, есть плод богопротивной связи одного богомерзкого народа с коренными инферналами:

Он пошевелился, огляделся и вздрогнул — возле него сидело на корточках какое-то существо.

Сначала Конан подумал, что это призрак — неподвижная серая фигура, глядящая на него застывшими, бессмысленными глазами.

Он лежал, смотрел и ждал, когда исчезнет дурной сон, но мороз пробежал по коже, когда король вспомнил жуткие рассказы о существах, населяющих леса на границе между Зингаром и Аргосом. Гулями зовутся они, пожирателями человеческого мяса — семя тьмы, потомки чудовищной связи сгинувшего и забытого народа с демонами подземелий. Где-то в этом лесу, поговаривали, среди развалин древнего проклятого города, скользят между гробниц серые человекоподобные тени...

Роберт Говард "Час Дракона"

Позже о гулях писали МакНагтон (Brian McNaughton), Нивен (Larry Niven), Брукс (Max Brooks) и другие. И, что характерно, все, хотя каждый по своему, упирали именно на трупоедский характер гулей и их происхождение от "опустившихся" людей. Это, наверное, чтобы отличать их от вампиров и зомби, которые предпочитают "живое мясо". Не знаю, не знаю... При таком раскладе гули начинают больше смахивать на облегченный вариант вендиго... И про специфическое амбре гулей все забывают.

...известно в земле Ифрикийи как дерево гулей, что у гулей есть запах, который дикие звери ощущают на расстоянии полумили, и что эти звери берегутся, когда почувствуют этот запах. У дерева же ал-абхал запах сильнее, чем запах гулей, так что поглощает его, и гули укрываются у этих деревьев. Когда дикое животное или человек приближается к такому дереву, гуль бросается на него и разрывает его, будь то человек или животное.

Шамс Ад-Дин Ад-Димашки "Выборка времени о диковинках суши и моря" (244: с.344)

Хотя не все, надо сказать, не все вычеркивают из памяти сию специфическую особенность. Вот самый именитый (потому что умный и осторожный) ведьмак Геральт это очень хорошо помнит:

— А чем воняют гули, Геральт?

— Трупами.

Анджей Сапковский "Крещение огнем"

И при встрече с гулями советует всем то, что и отвечает его ученица:

— Как бороться с гулем, Цири?

— Серебряным мечом. На гуля действует серебро.

— Что еще?

— Яркий свет. И огонь.

— Значит, с ним можно бороться при помощи света и огня?

— Можно, но опасно. Ведьмак не должен пользоваться ни светом, ни огнем. Это мешает видеть. Яркий свет отбрасывает тени, а тени затрудняют ориентацию. Драться всегда надо в темноте, при свете луны или звезд.

Анджей Сапковский "Кровь эльфов" (363)

Глубокое знание нашего вопроса жителями того мира вполне понятно и более чем оправдано. В местах, где встречаются гули, альгули, гравейры и цементавры по неволе станешь специалистом по разной нежити. Хвала богам, что такое разнообразие гулей встречается далеко не повсеместно. Характерно, что и повышенная злобность сих тварей также далеко не универсальна. Так, в частности, английские гули, по информации Дж.К. Ролинг, не более чем шумные соседи в домах магов, типа несознательных домовых и приведений. Это объяснимо, так как на островах конкуренция как в плоскости посмертий, так и на местах битв весьма высока. Одни Красные шапки чего стоят. А, например, таджикские гули (они же гюль-ябани) могут, конечно, и подзакусить человечинкой, но могут и спасти как это случилось с одним человеком во время Хаитского землетрясения в конце сороковых годов. Могут и подшутить как это делает один гуль на Памире, прыгая на камне перед кишлаком Яфуч и пугая водителей проезжающих мимо автомобилей. Но на самом деле таджикские гули больше всего любят вызывать людей на состязание в силе:

Один сильный человек ехал в сумерки на телеге в окрестностях Таджикабада (Каратегин). Он остановился на отдых и распряг лошадь. Неожиданно лошадь взбесилась и убежала. Из темноты вышел огромный пастух и предложил бороться. Он долго с ним боролся, но никто не мог одолеть другого. Наконец оба устали и сели отдыхать. Наступил рассвет и он увидел, что пастух весь зарос шерстью. Пастух подарил ему кусочек шерсти и сказал, что теперь они будут друзьями."Когда нужно будет меня вызвать — сожги этот кусочек шерсти" — сказал пастух и ушел.

Потом мулла объяснил, что это был гул. Мулла сказал: " Об этой истории никому нельзя рассказывать. Иначе ты можешь умереть."

Истории о снежном человеке, Таджикистан 1982 (*)

Впрочем, если что, то таджикского гуля достаточно легко прогнать, так как он не выносит запаха табака, пороха, ну и выстрелов в свою сторону не любит. С другой стороны, а кто их любит? Про эти действенные средства нужно помнить всем, ибо тамошний гуль, как я уже говорил, не гнушается человечины. И, в дополнение ко всему, не питает уважения к авторитетам.

— Начальник милиции Таджикабада поехал один раз в горы на выходные на собственном "Жигули". Он делал приготовления к пикнику, положил мясо в тазик около машины и вздремнул на заднем сиденье. Вдруг просыпается от того, что машина дергается. Он побледнел от ужаса. Сзади стоял гул и толкал машину вперед. Он мог ведь столкнуть машину в пропасть! Пока милиционер приходил в себя, гул залез в тазик с стал разрывать мясо. Потом он снова подошел к машине сзади и прислонился ладонями к заднему стеклу. Милиционер нашел наконец пистолет и выстрелил. Гул убежал. После него остались отпечатки двух ладоней на заднем стекле машины.

— Он снял эти отпечатки?

— Конечно. Теперь они хранятся в отделе криминалистики Министерства Внутренних Дел, в Душанбе.

Истории о снежном человеке, Таджикистан 1982 (*)

М-да. В целом, следует сказать, что гули различных миров (как литературных, так и игровых) весьма разнообразны. Они тебе и джинны, и упыри, и вампиры. Но если вот так вот взять на себя смелость, то есть два полюса в развитии гулей.

Первый представлен гулями мира Al-Qadim (D&D), где они выступают как недоджинны, но тем не менее. Здесь гуль представляет мир Смерти, что в Аль-Кадиме считается пятой стихией. Однако гули редко живут в своей плоскости (или сфере) — они постоянно навещают материальный мир, чтобы подпитываться там чужой смертью. Гули занимают промежуточное положение между истинными гениями (духами четырех стихий) и низшими (джанны, специализированные гении). Они боятся истинных гениев и стараются не вставать у тех на дороге. Но у них есть свои подданные: упыри, гиены и стервятники (351).

На другом полюсе находится Мир Тьмы (World of Darkness). Там гуль — живое или мёртвое существо (животное или человек), приобретшее зависимость от крови вампира и ставшее его рабом. Человека или животное можно обратить в гуля с помощью процесса, сходного с установлением «Уз Крови» между вампирами. Обращаемый должен несколько раз выпить крови вампира. После трёх раз образуется стойкая зависимость. В последующем гуль должен постоянно подпитываться кровью своего повелителя. Как и вампиры, гули испытывают жажду крови (только не человеческой, а своего хозяина), быстро исцеляются, медленно стареют, могут использовать некоторые сверхъестественные способности. Однако есть и отличия. Гули бодрствуют днём и могут находиться под солнцем. Люди-гули служат вампирам в качестве рабов, сенешалей или телохранителей.

Вот такие они — гули-гулы. Очень разные, но всегда опасные. Мой тебе совет, уважаемый гость, не связывайся ты с ними, а?

Статус статьиСтатус артыкулаStatus artykułuСтатус статтіArticle status
Форматка (почти готовая статья, на завершающей стадии оформления материала)
Подготовка статьиПадрыхтоўка артыкулаPrzygotowanie artykułuПідготовка статтіArticle by
Отдельная благодарностьАсобная падзякаSpecjalne podziękowaniaОкрема подякаSpecial thanks to Линьку и Адонису за поднятие темы и подбор материалов на форуме
0
Адрес статьи в интернетеАдрас артыкулу ў інтэрнэцеAdres artykułu w internecieАдрес статті в інтернетіURL of article: //bestiary.us/gul
Ареал обитания: Арэал рассялення: Areał zamieszkiwania: Ареал проживання: Habitat area:
Псевдо-биологическая классификация существ: Псеўда-біялагічная класіфікацыя істот: Pseudo-biologiczna klasyfikacja istot: Псевдо-біологічна класифікація істот: Pseudo-biological classification of creatures:
Физиологическая классификация: Фізіялагічная класіфікацыя: Fizjologiczna klasyfikacja: Фізіологічна класифікація: Physiological classification:
Вымышленные / литературные миры: Выдуманыя / літаратурныя сусветы: Wymyślone / literackie światy: Вигадані / літературні світи: Fictional worlds:

Comments

linyok Re: Гуль
Статус: оффлайн

Цитата (автор — G.K.):
Разновидности джиннов — это ифриты, мариды, гули и силаты.
Гули — это самые зловредные, людоеды, как правило, женского рода.


Гули — они какие-то непонятные. Непохожи они на джиннов
Вот интересный текст:
"Сказал автор [книги] «Дар чудес», что несколько сподвижников Александра [Великого] дошли до истоков Нила и находились [там некоторое время] для обследования той земли и того, что в ней есть. Возвратившись, они сообщили, что на одной из Лунных гор они встретили настоящих духов. Они встретили одну из разновидностей, которая называется ас-суру'. А это гули. Один гуль из их числа — это существо, среднее между духами, животными и человеком. Для того, кто на него смотрит, гуль может принять облик того животного, какого захочет. Обнаруживая вид человека, он может растерзать [любого], как могут растерзать дикие звери.

Рассказал Ибн Вахшийа в книге «Набатейское земледелие» при описании дерева ал-абхал, известного в земле Ифрикийи как дерево гулей, что у гулей есть запах, который дикие звери ощущают на расстоянии полумили, и что эти звери берегутся, когда почувствуют этот запах. У дерева же ал-абхал запах сильнее, чем запах гулей, так что поглощает его, и гули укрываются у этих деревьев. Когда дикое животное или человек приближается к такому дереву, гуль бросается на него и разрывает его, будь то человек или животное. Этот же автор говорит, что гули — это животные, которые не появляются днем и не могут видеть ни солнца, ни солнечного света, и если на них упадет солнечный свет, то они умирают. У них под землей норы, в которых они укрываются в течение дня, и выходят ради средств, необходимых для жизни, ночью. Он же говорит, что одни ноги у него подобны человеческим ногам, а две другие ноги подобны ногам осла и имеют круглые и полые копыта. И когда он охотится на какое-нибудь животное, он сначала ест его внутренности — прежде, чем мясо, — а затем ест его мясо. А у человека оставляет только мясо. Когда гуль охотится на человека, он играет с ним до тех пор, пока человек не умрет. Тогда он съедает внутренности его живота и оставляет у себя в норе его тело на несколько дней. Когда же оно испортится и черви, которые едят его, уже почти передохнут, его ест гуль в таком состоянии, так как гули любят есть такое мясо. Гнилое мясо нравится им больше, чем свежее."
Ад-Димашки Выборка времени о диковинках суши и моря // Древние и средневековые источники по этнографии и истории Африки южнее Сахары. Т. 4. Арабские источники XIII-XIV вв. — М.: Восточная литература, 2002. — С. 244.

30 сентября, 2006 - 07:35
Адонис Re: Гуль
Статус: оффлайн

О гулях и маридах:

"Сказка о Сейф аль-Мулуке" из цикла "Тысяча и одна ночь" рассказывает о посещении двух островов — острова маридов и острова гулей.

Цитата:
"    И вдруг блеснул им издали остров, и ветры подгоняли их, пока они к нему не подплыли, и, пристав к острову, они вышли из лодки, оставив в ней одного человека, и направились в глубь острова. И они увидели там много плодов всякого рода и поели их досыта и вдруг увидели человека, сидевшего среди деревьев, и был он длиннолицый, диковинного вида, с белой бородой и телом. И он позвал одного из невольников по имени и сказал ему: "Не ешь тех плодов, — они не поспели, и подойди ко мне, я накормлю тебя этими спелыми плодами". И невольник взглянул на него и подумал, что это один из утопавших, который спасся и вышел на этот остров. Он до крайности обрадовался и пошел, и подошел к нему близко (и не знал этот невольник, что предопределено ему в неведомом и что начертано у него на лбу).
    И когда он подошел к человеку близко, тот вскочил на него, так как это был марид, и сел ему на плечи, обвив ему одной ногой шею, а другую опустив вдоль его спины, и сказал: "Ходи! Нет тебе больше от меня спасения, и ты стал моим ослом". И невольник закричал своим товарищам и стал плакать, говоря: "Увы, мой господин! Уходите, спасайтесь из этой заросли и убегайте, так как один из ее жителей сел мне на плечи, а остальные вас ищут и хотят на вас сесть, как на меня". И, услышав слова, сказанные этим невольником, все путники убежали и сошли в лодку, а жители острова преследовали их в море и говорили: "Куда вы уходите? Идите жить к нам: мы сядем вам на спину и будем вас кормить и поить, и вы станете нашими ослами". И, услышав от них эти слова, путники ускорили ход по морю и отдалились от жителей острова и поехали, уповая на великого Аллаха.
    И они ехали так в течение месяца, пока не показался перед ними другой остров, и они вышли на этот остров и увидели там плоды разного рода и поели этих плодов. И вдруг они заметили что-то блестевшее издали на дороге, и, приблизившись, они посмотрели и увидели, что это нечто отвратительное видом и лежит, точно серебряный столб. И один из невольников пихнул его ногой, и вдруг оказалось, что это человек с продольными глазами и расщепленной головой, и он спрятался под одним из своих ушей, так как, ложась спать, он подкладывал одно ухо себе под голову, а другим ухом прикрывался. И он схватил этого невольника, который пихнул его, и пошел с ним на середину острова, и вдруг оказалось, что все там — гули, которые едят сынов Адама. И невольник Закричал своим товарищам: "Спасайте ваши души! Этот остров — остров гулей, которые едят сынов Адама, и они хотят меня разорвать и съесть". И, услышав его слова, путники повернули, удаляясь, и сошли с земли в лодку и ничего не набрали из плодов".


Интересно, что гуль выступает здесь в облике античного панотия, но как всегда является людоедом. А вот мариды явно послужили одним из источников статьи G.K.

В пятом путешествии Синдбада встречается шейх моря, которого Шахразада называет "шайтаном". Маридом он, как справедливо отмечено уже было, не называется (по крайней мере, в русском переводе), но ведёт себя в плане запрыгивания на плечи подобно маридам из "Сказки о Сейф аль-Мулуке":

Цитата:
"    И я увидел оросительный колодец у ручья с текучей водой, а около него сидел красивый старик, и был этот старик покрыт плащом из древесных листьев. И я сказал про себя: "Может быть, этот старик вышел на остров, и он из числа утопавших, с которыми разбился корабль?"и приблизился к старику и приветствовал его; а он ответил на мое приветствие знаками и ничего не сказал. "О старец, — спросил я его, — почему ты сидишь в этом месте?" И старец горестно покачал головой и сделал мне знак рукой, желая сказать: "Подними меня на шею и перенеси отсюда на другую сторону колодца". И я сказал про себя: "Сделаю этому человеку милость и перенесу его туда, куда он хочет: может быть, мне достанется за это награда".
    И я подошел к старику и поднял его на плечи и пришел к тому месту, которое он мне указал, а потом я сказал ему: "Сходи не торопясь"; но он не сошел с моих плеч и обвил мою шею ногами. И посмотрел я на его ноги и увидел, что они черные и жесткие, как буйволова кожа.
    И я испугался и хотел сбросить старика с плеч, но он уцепился за мою шею ногами и стал меня душить, так что мир почернел перед моим лицом, и я потерял сознание и упал на землю, покрытый беспамятством, точно мертвый. И старик поднял ноги и стал бить меня по спине и по плечам, и я почувствовал сильную боль и поднялся на ноги, а старик все сидел у меня на плечах, и я устал от него.
    И он сделал мне знак рукой: "Пойди к деревьям с самыми лучшими плодами!" И если я его не слушался, он наносил мне ногами удары, сильнее, чем удары бичом, и все время делал мне знаки рукой, указывая место, куда он хотел идти, а я ходил с ним. И если я медлил или задерживался, он бил меня, и я был у него точно в плену.
    И мы вошли в рощу посреди острова, и старик мочился и испражнялся у меня на плечах и не сходил с них ни днем, ни ночью, а когда он хотел спать, то обвивал мне шею ногами и немного спал, а потом поднимался и бил мена. И я поспешно вставал и не мог его ослушаться, так много я от него вытерпел, и только упрекал себя за то, чnо его понес и пожалел.
    И я жил таким образом, испытывая сильнейшую усталость, и говорил себе: "Я сделал ему добро, и обернулось оно на меня злом. Клянусь Аллахом, я во всю жизнь больше не сделаю никому добра!" — и просил смерти у Аллаха великого каждый час и каждую минуту, так велико было мое утомление и усталость. И я провел таким образом некоторое время; но вот однажды я пришел со стариком в одно место на острове и увидел там множество тыкв, среди которых было много высохших. И я взял одну большую сухую тыкву, вскрыл ее сверху и вычистил, а потом я пошел с ней к виноградной лозе и наполнил ее виноградом, и заткнул отверстие, и, положив тыкву на солнце, оставил ее на несколько дней, пока виноград не превратился в чистое вино. И я стал каждый день пить его, чтобы помочь себе этим против утомления из-за этого зловредного шайтана, и всякий раз, как я пьянел от вина, моя решимость крепла. И старик увидел меня однажды, когда я пил, и сделал мне знак рукой, спрашивая: "Что это?" И я ответил: "Это прекрасная вещь, она укрепляет сердце и развлекает ум". И я стал бегать и плясать со стариком между деревьями, и овладела мной веселость из-за опьянения, и принялся я хлопать в ладоши и петь и веселиться. И, увидав меня в таком состоянии, старик сделал мне знак подать ему тыкву, чтобы он тоже мог из нее выпить, и я побоялся его и отдал ему тыкву, и он выпил то, что там оставалось, и бросил ее на землю.
    И овладело им веселье, и он стал ерзать у меня на плечах, а затем он охмелел и погрузился в опьянение, и все его члены и суставы расслабли, так что он стал качаться у меня на плечах. И когда я понял, что он опьянел и исчез из мира, я протянул руку к его ногам и отцепил их от моей шеи, а затем я нагнулся к земле и сел и сбросил его на землю…"
    И Шахразаду застигло утро, и она прекратила дозволенные речи.

Пятьсот пятьдесят восьмая ночь

    Когда же настала пятьсот пятьдесят восьмая ночь, она сказала: "Дошло до меня, о счастливый царь, что Синдбад мореход сбросил шайтана со своих плеч землю. "И мне не верилось, — говорил Синдбад, — что я освободился от избавился от того положения, в котором я был.
    И я испугался, что старик очнется от хмеля и будет меня обижать, и я взял большой камень, лежавший между деревьями, и, подойдя к старику, ударил его по голове, когда он спал, и кровь его смешалась с мясом, и он был убит (да не будет над ним милость Аллаха!). А потом я стал ходить по острову, и мой ум отдохнул, и я пришел к тому месту на берегу моря, где был раньше. И я прожил на этом острове некоторое время, питаясь его плодами и утоляя жажду из ручьев, и высматривал корабль, который прошел бы мимо. И вот однажды я сидел и думал о том, что со мной случилось и какие произошли со мной дела, и говорил про себя: "Посмотрим, сохранит ли меня Аллах целым и вернусь ли я в мои страны и встречусь ли с родными и друзьями". И вдруг показался корабль посреди ревущего моря, где бились волны, и шел до тех пор, пока не пристал к этому острову.
    И путники сошли с корабля на остров, и я подошел к ним; и, увидев меня, они все поспешно приблизились ко мне и собрались вокруг меня и стали расспрашивать меня, что со мной и почему я прибыл на этот остров; и я рассказал им о моем деле и о том, что со мной случилось, и они удивились этому до крайней степени и сказали: "Тот человек, который сидел у тебя на плечах, называется шейхом моря, и никто из тех, кто попадал под его ноги, не спасся, кроме тебя. Да будет же слава Аллаху за твое спасение!""


Видимо, поэтому некоторые источники называют его маридом.

15 октября, 2006 - 00:18
Адонис Re: Гуль
Статус: оффлайн

Вообще терминов для обозначения джиннов ещё больше. Я вот с какими сталкивался:

джинн
ифрит
марид
силат
шайтан
гуль
кутруб

Причём, если взять всё те же "Арабские ночи", то эти термины употребляются абсолютно беспорядочно. Например, в одном месте существо назвали ифритом, а уже через несколько строк его зовут маридом. видимо представления о них достаточно расплывчаты в народном сознании были уже тогда, когда знаменитый цикл сказок создавался.

Единственные более менее чётко отличающиеся существа из них - это гули.

Вот, что говорят "Мифы народов мира":


Цитата:

ГУЛ (ghûl), в мусульманской мифологии джинны женского рода, особо враждебные к людям. Г. заманивают путников, меняя свой внешний вид, убивают их и съедают. Представления о Г. восходят к домусульманским мифологическим представлениям древних арабов; они упоминаются, в частности, в поэме Тааббаты Шаррана (6 в. н. э.). Образ Г. получил широкое распространение в фольклоре. Мужской аналог Г. носит название «кутруб».



Уже приводил пример гуля-людоеда из "Ночей", вот другой, ещё более классический. Причём у Гуль там есть дети: это "СКАЗКА О КОВАРНОМ ВЕЗИРЕ":


Цитата:

     Знай, о царь, - сказал везирь, - что у одного царя был везирь, а у этого царя был сын, который любил охоту и ловлю, и везирь его отца находился с ним. И царь, отец юноши, приказал этому везирю быть с царевичем, куда бы тот ни отправился. Однажды юноша выехал на охоту, и везирь его отца выехал с ним, и они поехали вместе. И везирь увидал большого зверя и сказал царевичу: "Вот тебе зверь, гонись за ним". И царевич помчался за зверем и исчез с глаз, и зверь скрылся от него в пустыне. И царевич растерялся и не знал, куда идти и в какую сторону направиться, и вдруг видит: у обочины дороги сидит девушка и плачет.
     "Кто ты?" - спросил ее царевич; и девушка сказала: "Я дочь царя из царей Индии, и я была в пустыне, но на меня напала дремота, и я свалилась с коня, и теперь я отбилась от своих и потерялась". И, услышав слова девушки, царевич сжалился над нею и взял ее на спину своего коня, посадив ее сзади, и поехал. И когда они проезжали мимо каких-то развалин, девушка сказала: "О господин, я хочу сойти за надобностью", и царевич спустил ее около развалин. И девушка вошла туда и замешкалась, и царевич, заждавшись ее, вошел за ней следом, не зная, кто она. И вдруг видит: это - гуль, и она говорит своим детям: "Дети, я привела вам сегодня жирного молодца!"
     А дети отвечают: "О матушка, приведи его, чтобы мы наполнили им наши животы". Услышав их слова, царевич убедился, что погибнет, и испугался за себя, и у него задрожали поджилки. Он вернулся назад; и гуль вышла и увидела, что он как будто испуган и боится и дрожит, и сказала: "Чего ты боишься?" - "У меня есть враг, и я боюсь его", - отвечал царевич. "Ты говорил, что ты сын паря?" - спросила его гуль; и царевич ответил: "Да".
     И тогда гуль сказала: "Почему ты не дашь своему врагу сколько-нибудь денег, чтобы удовлетворить его?" - "Он не удовлетворится деньгами, а только моей жизнью, - отвечал царевич, - и я боюсь за себя. Я человек обиженный". - "Если ты, как ты говоришь, обижен, призови на помощь Аллаха, и он избавит тебя от злобы твоего врага и царевич поднял взор к небу и воскликнул: "О ты, кто отвечаешь попавшему в беду, когда он зовет тебя, и устраняешь зло, о боже, помоги мне против моего врага и отврати его от меня! Поистине, ты властен в том, чего хочешь!" И когда гуль услыхала его молитву, она удалилась, а царевич отправился к своему отцу и рассказал ему о поступке везиря; и царь призвал его и убил.



Кстати, есть у меня подозрения, что английское "ghoul" ("вампир") произошло от "ghul" из арабской мифологии. Кстати, никто доподлинно этого не знает? Или это всё-таки разные персонажи? Я в сети натыкался на противоположные позиции и все доказывали свою правоту! smile.gif
Но вообще похоже, что английское "ghoul" пришло от арабов. В частности слышал, что у Лавкрафта есть раса гулей (ghouls), а он ведь во многом опирался на восточные мифологические страшилки.

Вот ещё сведения, но первоисточники неизвестны, всё требует проверки и анализа:

Из Королёва:


Цитата:

"Гули. В мусульманской мифологии джинны женского рода, враждебные людям. У них омерзительные лица, тела состоят из некоей призрачной субстанции, однако гули обладают чудовищной силой. Питаются они мертвечиной, разрывают могилы, но не брезгуют и живыми людьми. Меняя облик, гули заманивают путников, которых потом съедают. Чаще всего они незримо появляются на пышных похоронах, дожидаются, пока все разойдутся, а затем раскапывают могилу и принимаются пировать. Поэтому считается, что чем меньше шума и пышности на похоронах, тем больше вероятность, что гули не тронут покойника. Гуль-мужчина носит прозвище "кутруб"".




А вот это на одном сайте прочитал:


Цитата:

"Многими мусульманами, однако, реальность гулов отрицается - разногласия по этому вопросу происходят из-за двух типов хадисов . В одних Мухаммед отрицает существование гулов, в других, наоборот, - учит, как их отгонять. Термин «гул» в Коране не встречается, тем не менее, он прочно вошёл в демонологический пантеон мусульманского мира".



Так, это сказал... Хм... Ещё одна вещь:

Цитата:

Гули - они какие-то непонятные. Непохожи они на джиннов



Ну, а мариды разве "похожи"?!! Да и вообще вот я лично затрудняюсь дать определённое понятие слова "джинн"... По-моему, оно весьма и весьма обобщённое как "фейри" или "демон".

В общем, видимо, как в песне: "Джинны бывают разные: чёрные, белые, красные..." biggrin.gif biggrin.gif biggrin.gif laugh.gif laugh.gif laugh.gif tongue.gif smile.gif smile.gif smile.gif smile.gif wink.gif


ОГРОМНАЯ ПРОСЬБА КОТУ:

Очень хочу получить подлинную информацию о соотношении термина из английского "ghoul" ("вампир") и арабского "ghul". И то и другое на русский переводят как "гуль" или "гул". Хочется знать, насколько сие одно и то же или не одно и то же.
Работать с поисковиком я патологически не умею!!!:) Тем более, мне кажется ответ на этот вопрос логичнее искать не только на русскоязычных, но скорее даже на англоязычных сайтах.

Можешь считать это ЗАПРОСОМ НА ПОИСК ИНФОРМАЦИИ. Просто помещаю здесь, поскольку по теме.

Сделай мне подарок на день рождения! smile.gif (в Москве уже 17ое)

Адонис

P.S. Я уже тут от любопытства помираю! Читал сёдня в метро фэнтези - и там гули попались нежданно-негаданно! Думаю, пора с ними разобраться, что енто за гули-гули голубки!!! smile.gif smile.gif smile.gif smile.gif smile.gif

16 октября, 2006 - 23:03
KOT Re: Гуль
KOT's picture
Статус: оффлайн

сразу навскидку цитирую пана Сапковского, большого знатока фэнтези и ваще хорошего человека, пишущего оную smile.gif

Цитата:
Гуль (Ghul)
В мусульманской демонологии жуткое существо с мерзкой внешностью и запахом, гробокопатель и пожиратель разлагающихся останков, не гнушающийся, однако, и какой-либо свежатинки, например, странников из каравана, забредшего в посещаемые гулями местности. Излюбленными районами проживания гулей — а значит, и особо опасными — считаются некрополи и кладбища, руины, подземелья и лабиринты, а также колодцы и оазисы в пустынях. Есть у гуля и женская разновидность — гуля. Эта (гласит одна из сказок "Тысячи и одной ночи") для того, чтобы без излишних хлопот приканчивать неосторожных, способна принимать внешность прелестной девицы.
Этимология: арабское "ghala" (хватать, ловить). Вопреки "подсказкам" многочисленных авторов английских фэнтези слово "ghastly" (призрачный) берет начало не от гуля (ghul'a), а от германского слова "ghost".


цитирую его к тому, что будучи представителем европейской фэнтези-литератры и кстати достаточно хорошим знатоком мифологии, Сапковский неоднократно помещал в свои книги гулей — вроде бы таких вполне типичных и соответствущих английскому ghoul. но вот тут, в своем бестиарии он относит гуля именно к мусульманству…

конечно, на вопрос оно не отвечает, но ща полажу по англоресам, моть чё нарою вразумительного

17 октября, 2006 - 00:40
KOT Re: Гуль
KOT's picture
Статус: оффлайн

а вот собственно и прямая связь:
http://www.britannica.com/eb/article-9036705/ghoul
http://en.wikipedia.org/wiki/Ghouls
http://webster.com/dictionary/ghoul (тут даже можно послушать правильное произношение слова)


по всем трем ссылкам прямым текстом нормальным английским языком написано, что гули пришли в английскую литературу из древнего арабского фольклора.
в принципе, думаю, что Британике можно верить.

17 октября, 2006 - 01:23
Адонис Re: Гуль
Статус: оффлайн

Во-первых, большой спасиб КОТу за подарок на ды/ры!!! smile.gif

Во-вторых, хочу собственно скинуть отрывок из романа в стиле фэнтези, при прочтении которого недавно, я наткнулся на гулей. Это "Час Дракона" Роберта Говарда, единственный роман из серии произведений о Конане Киммерийском (о Конане писали и пишут многие, но придумал его Роберт Говард).

Произведение: "Час Дракона"
Перевод: М. Успенский
По книге: Говард Роберт. Собрание сочинений: в 4 т. Т. 2. Голуби преисподней. Минск, Эридан, 1992
---------------------------------------------------------
страница 107
---------------------------------------------------------

Цитата:

Наконец, конь короля начал дышать тяжело и бе-жать с трудом. Пейзаж в наступающем мраке менялся. Пустые равнины уступили место дубовым и ольховым рощам, вдали показались невысокие холмы. Конь хра-пел и двигался вихляющей рысью. Но Конан продол-жал видеть фигуру беглеца, понял, что мало-помалу настигает его, и снова вонзил шпоры в конские бока. Из тьмы донесся леденящий душу вопль, заглушив-ший даже стук копыт, но ни беглец, ни преследова-тель не обратили на него внимания.
Они скакали уже почти бок о бок, когда над дорогой повисли мощные ветви деревьев. С диким криком Конан выхватил меч: он увидел обращенное к нему в темноте бледное лицо и блеск стали. Белосо тоже издал боевой клич. И в этот миг обессилевший жере-бец Конана споткнулся и полетел кувырком, выбросив из седла ошеломленного всадника. Бедная голова Кона-на не выдержала удара о камень, и свет померк в его глазах.
. .. Король понятия не имел, сколько он пробыл без сознания. Сначала он чувствовал только, как его воло-кут за руку по камням, по лесной траве. Потом хватка внезапно ослабела и сознание окончательно верну-лось к нему.
Шлем его пропал, голова раскалывалась, подступала тошнота, волосы слиплись от крови. Но жизнь уже возвращалась в каждую клеточку его тела, разум обретал остроту, и он начал понимать, где находится. Из-за деревьев видна была багровая круглая луна — значит, уже за полночь. Долго же он лежал, приходя в себя после страшного удара Белосо и падения с коня. Соображалось, во всяком случае, лучше, чем во время погони.
Итак, он, к удивлению, не лежит на обочине дороги, да и вообще этой дороги поблизости не видать. Он лежал на лесной поляне, вокруг стволы деревьев и переплетения ветвей. Он пошевелился, огляделся и вздрогнул — возле него сидело на корточках какое-то существо.
Сначала Конан подумал, что это призрак — непо-движная серая фигура, глядящая на него застывшими, бессмысленными глазами.
Он лежал, смотрел и ждал, когда исчезнет дурной сон, но мороз пробежал по коже, когда король вспом-

---------------------------------------------------------
страница 108
---------------------------------------------------------
Цитата:

нил жуткие рассказы о существах, населяющих леса на границе между Зингаром и Аргосом. Гулями зовут-ся они, пожирателями человеческого мяса — семя тьмы, потомки чудовищной связи сгинувшего и забы-того народа с демонами подземелий. Где-то в этом лесу, поговаривали, среди развалин древнего проклятого города, скользят между гробниц серые человекоподобные тени… И снова дрожь пронзила тело Конана.
Он следил за маячившей перед ним бесформенной головой, а рука его нащупывала кинжал на поясе. И вдруг с ужасным воплем чудовище бросилось, норо-вя вцепиться в глотку. Конан закрылся рукой, челюсти сомкнулись на ней, вдавливая звенья кольчуги в тело. Костлявые, почти человеческие руки добирались до шеи, но Конан отбил их и перевернулся, доставая левой рукой кинжал.
Они катались по траве, нанося друг другу удары. Под серой, дряблой, мертвой кожей перекатывались мышцы, словно бы сплетенные из стальной проволоки. Но у Конана тоже были железные руки, да и кольчуга надежно защищала от клыков и когтей. Ему удалось нанести удар кинжалом, потом еще и еще . .. Тварь была поразительно живучей, но наконец смертная судорога пробежала по отвратительно скользкому те-лу, когда острие кинжала нашло сердце.
Конан поднялся, борясь с тошнотой, и, держа кин-жал в руке, вышел на середину поляны. Врожденное чувство ориентации не покинуло его, но он все-таки не знал, куда затащил его гуль и в какой стороне искать дорогу. Он глядел на черные силуэты деревьев и чувствовал, как на лбу его выступает холодный пот. Он, потерявший и дорогу, и коня, оказался в гуще этих вурдалачьих лесов, и лежащая у его ног лупоглазая тварь наглядно свидетельствовала о том, что слухи оказались правдой. Он затаил дыхание, чтобы расслы-шать треск ветвей или шорох травы.
Он вздрогнул, услышав наконец звук — ночную ти-шину огласило тревожное конское ржание. Его жере-бец! Здесь водятся пантеры, а кроме того, гули жрут не только людское мясо.
Он бросился напролом через заросли в направлении звука. Страх сменился боевым азартом. Если с конем что-нибудь случится, пропадет возможность догнать Белосо и найти камень.

---------------------------------------------------------
страница 109
---------------------------------------------------------
Цитата:

Снова, на этот раз ближе, заржал и забился в страхе жеребец. Было слышно, как он ударяет во что-то копытами . . .
Внезапно Конан выбежал на дорогу и увидел, что конь, прядая ушами и оскалив зубы, становится на дыбы и норовит ударить копытами по темной фигуре, прыгающей вокруг. Другие тени заклубились возле Конана, окружая его. Мерзкий трупный запах разлил-ся в ночном воздухе.
Тут Конан увидел, что под травой и листьями что-то блеснуло. Это лунный свет отразился на лезвии его меча — меч как выпал из рук киммерийца, когда конь споткнулся, так и лежал на том же месте. Ругаясь, король схватил свое оружие и сделал широкий круго-вой замах. Блестели влажные клыки, тянулись гряз-ные когти, но он прорубил себе дорогу и одним прыжком оказался в седле. Меч поднимался и опускал-ся, рассекал уродливые головы и тела, хлестала кровь. Жеребец бил врагов копытами и кусался. Наконец удалось отбиться, и они помчались по дороге. Некото-рое время уродливые тени преследовали их, но быстро отстали. Конь и всадник очутились на вершине порос-шего лесом холма. Конан увидел перед собой бескрай-ний горный склон, уходивший вверх и терявшийся вдали.

25 октября, 2006 - 01:34
GrUm Re: Гуль
Статус: гость

Вот про гулек нашел немного…


Гуль (араб. миф) _ злой дух — оборотень, обитает по поверью в Средней и Малой Азии, в пустыне, подстерегая одиноких путников, убивая и пожирая их, потому как питается только свежей мертвечиной, а в пустыне согласитесь такой пищи не особо много; имеет вид страшного чудовища, но иногда является путникам в образе женщины, что говорит о его гермофродизме. Представления о Гули восходят к домусульманским мифологическим представлениям древних арабов; они упоминаются, в частности, в поэме Тааббаты Шаррана (6 в. н. э.). Образ Гули получил широкое распространение в фольклоре. Мужской аналог Гули носит название "кутруб".



Гули (от англ. ghoul) — разновидность нежити, пришедшая к нам из арабского фольклора. Там они назывались al-ghul (примерное значение — демон, черт) и представляли собой пустынных демонов, умеющих менять свою форму (излюбленный облик — животное, в особенности — гиена). Гули разрывали могилы и питались трупами, либо охотились на зазевавшихся детей. Они также любили заманивать путешественников в самые бесплодные районы пустыни и пожирать их.

http://www.mirf.ru/Articles/art830_2.htm

Фентези (По Сопковскому):

Гуль — жуткое существо с мерзкой внешностью и запахом, гробокопатель и пожиратель разлагающихся останков, не гнушающийся, однако, и какой-либо свежатинкой, например, странниками из торгового каравана, забредшего в посещаемые гулями местности. Но на живых гуль нападает только, когда голоден или разъярен. Излюбленными районами проживания гулей — а значит, и особо опасными — считаются некрополи и кладбища, руины, подземелья и лабиринты, а также колодцы и оазисы в пустынях. В особо больших количествах гулей можно встретить на местах схваток, недавних побоищ.
Бороться с гулем надо серебряным мечом — серебро для него смертельно. Еще яркий свет и огонь.
Болтают, что есть и женская форма — "гуля". Эта тварь якобы способна принимать внешность прелестной девицы для того, чтобы без излишних хлопот приканчивать неосторожных. Однако, здравый смысл заставляет усомниться в существовании подобного существа, ибо сложно представить гулю симпатичной девушкой. К тому же, от сильного трупного запаха, характереного для гулей, трудно избавиться. Даже при помощи магии…
Гравейр — разновидность гулей. Он очень похож на гуля, но гораздо крупнее. Отличают его также три костяных гребня на черепе. Остальное — как у любого трупоеда. Когти короткие и тупые, пригодные для разгребания могил, для рытья земли. Мощные зубы, которыми он дробит кости, и длинный тонкий язык, чтобы вылизывать из них разложившийся мозг и жир. Как следует провонявшее сало для грайвера — деликатес…
К счастью, грайверы встречаются довольно редко, потому что это крайне опасные сук… М-да. Малейшее повреждение при схватке с грайвером кончается заражением трупным ядом. Поэтому, борясь с грайвером, нельзя приближаться к поганцу вплотную. Надо всегда держать дистанцию, а удар наносить с наскока.
У грайверов, гулей и других чудовищ из этой группы нет собственной экологической ниши. Они — реликты. Убивая их, мы не нарушаем сложившихся в природе, в нашей теперешней системе связей. Эти чудовища чужды нашему миру, им здесь нет места.

20 November, 2006 - 20:48
KOT Re: Гуль
KOT's picture
Статус: оффлайн

Перенес сюда сообщения о гулях из топика по джинам/ифритам

Это оттуда же:

Цитата (автор — Ифрит):
На счёт гулей-женщин слышал, и именно ту выписку, что это баба, которая людей жрёт читал. Так же гуль, или гул зачастую интерпретируется как арабский вид вампира, который, если силён, то может ходить под солнцем. Думается, что арабский вампир не боится серебра или кола, а боится ятагана из дамасской стали с выгравированными на клинке строчками из Корана. Так же один гуль был побеждён, испробовав православной крови, к которой был непривычен. Но, это уже вампиры, а не джинны.

12 December, 2006 - 12:38
Hiella-mel Re: Гуль
Статус: гость

Это из Белянина, что ли?

12 December, 2006 - 22:17
korg Re: Гуль
korg's picture
Статус: оффлайн

Британника

16 May, 2012 - 14:02
KOT Re: Гуль
KOT's picture
Статус: оффлайн

Источники б в библиографию :(

9 November, 2014 - 14:57
linyok Re: Гуль
Статус: оффлайн

Всё будет. Я ещё не закончил добавлять. ;)

9 November, 2014 - 21:03
Max88 Re: Гуль
Max88's picture
Статус: оффлайн

Скорее всего у Сапковского правильно переводить гхол.

8 октября, 2016 - 10:59
KOT Re: Гуль
KOT's picture
Статус: оффлайн

Обоснуйте.

У Сапковского в оригинальном польском тексте бестиария написано gul ghul приводится как иностранное слово).

9 октября, 2016 - 12:45
korg Re: Гуль
korg's picture
Статус: оффлайн

Взял на себя ответственность по паспортизации всех статей. Классификация экспериментальная, прошу сильно не пинать )

Экстранаучная классификация

- статус — посмертия
- домен — неупокойники
- тип — ревенанты
- класс — упыриные
- семейство — мандукарны (пожиратели плоти)
- род — ГУЛИ
- виды — гуль джиновый, альгуль Сапковского, цементавр Сапковского, грайвер Сапковского, бал-бал филиппинский
- подвиды — гуль джиновый женский (гуля), гуль джиновый мужской (аль-кутруб)

Национальная классификация

- Джинны

Физиология

- Человек

Среда обитания

- Кладбища, Заброшенные постройки, Места сражений

Дополнительные способности-особенности

- Трупоедство, Людоедство, Человекоубийства, Метаморфозы

Культурно-географическая

- Мусульманская мифология и фольклор

Вымышленные / литературные миры

- Сент-Луис (Л.Гамильтон), Мир Тьмы (World of Darkness), Мир Ведьмака (А.Сапковский), Al-Qadim (D&D), Мир Хайборийской эры (Р.И.Говард), Shadowrun, Мир "Сверхъестественного" ("Supernatural" series)

17 May, 2017 - 09:11
Рон54 Re: Гуль
Статус: оффлайн

Кутрубы, вроде, отдельные существа, исключительно мужского пола.

10 January, 2024 - 08:56

Отправить комментарий

The content of this field is kept private and will not be shown publicly.
CAPTCHA
Пожалуйста, введите слова, показанные на картинке ниже. Это необходимо для того, чтобы выяснить, являетесь ли Вы человеком или представляете из себя спам-бота. Спасибо.
9 + 0 =
Решите эту простую математическую задачу и введите результат. То есть для 1+3, введите 4.

Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь. Only registered users can post a new comment. Please login or register. Only registered users can post a new comment. Please login or register.

Еще? Еще!

Джинн — как правило злой дух из мусульманской мифологии, проникший в Коран, а благодаря "Сказкам 1001 ночи" и в современную игровую и киноиндустрию
Ифрит — в мусульманской мифологии и в фэнтези подвид джинна, огненный элементаль и адский демон
Альгуль — в мире ведьмака особо опасный подвид гулей
Давалпа — в арабско-персидском фольклоре существа с длинными, мягкими, бескостными ногами, которыми обвивают своих жертв и заставляют работать на себя
Пишачи — в индийской мифологии злобные и вредоносные демоны, нападающие на людей, пожирающие их и пьющие их кровь
Бхуты — в индуистской мифологии духи-оборотни, живущие на кладбищах
Ламия — в античной мифологии полудева-полузмея, демоница, сосущая кровь своих жертв
Вампир — в народных поверьях многочисленных культур мертвец, выходящий из могилы и сосущий кровь живых
Стрыга — в западно-славянской и карпато-балканской мифологиях ведьма, нежить, упырица, пьющая человеческую кровь
Брукса — португальский вампир исключительно женского пола, в которого после смерти превращается женщина, занимавшаяся при жизни колдовством
Ветала — в индийской мифологии злой вампироподобный дух, охотящийся на людей свесившись вниз головой с ветвей деревьев
Ракшасы — племя злых индийских демонов, а также кошачьеголовые персонажи некоторых компьютерных игр
Наги — индийские люди-змеи, маги и оборотни
Вергиены — африканские и игровые гиены-оборотни
Крысолюдыоборотни-крысы и крысиные народы, лысохвостые комбатанты фентезийных и игровых миров
Медведи-оборотни — в ряде культур (как правило северных: скандинавы, финно-угры, балты, славяне) люди, превращающиеся в медведей, и наоборот
Марид — в мусульманской мифологии и фентези подвид джинна, водяной элементаль
Веркэт — мифологические и игровые оборотни-кошки
Аджина — злой дух из Средней Азии, видимо, родственник-аналог джинна
Цементавр — игровой подвид гулей