Ицумадэ
Ицумадэв японской мифологии химерическая птица с человеческим лицом, появляющаяся в местах массовой гибели людей
Ицумадэв японской мифологии химерическая птица с человеческим лицом, появляющаяся в местах массовой гибели людей
Ицумадэв японской мифологии химерическая птица с человеческим лицом, появляющаяся в местах массовой гибели людей
Ицумадэв японской мифологии химерическая птица с человеческим лицом, появляющаяся в местах массовой гибели людей
Ицумадэв японской мифологии химерическая птица с человеческим лицом, появляющаяся в местах массовой гибели людей
Itsumadeзапись названия Ицумадэ латиницейзапись названия Ицумадэ латиницейзапись названия Ицумадэ латиницейзапись названия Ицумадэ латиницейзапись названия Ицумадэ латиницей
Itsumadenвариант названия Ицумадэ, записанный латиницейвариант названия Ицумадэ, записанный латиницейвариант названия Ицумадэ, записанный латиницейвариант названия Ицумадэ, записанный латиницейвариант названия Ицумадэ, записанный латиницей
Ицумадэнвариант названия Ицумадэвариант названия Ицумадэвариант названия Ицумадэвариант названия Ицумадэвариант названия Ицумадэ
いつまでんоригинальное написание варианта названия Ицумадэн слоговой азбукой хираганойоригинальное написание варианта названия Ицумадэн слоговой азбукой хираганойоригинальное написание варианта названия Ицумадэн слоговой азбукой хираганойоригинальное написание варианта названия Ицумадэн слоговой азбукой хираганойоригинальное написание варианта названия Ицумадэн слоговой азбукой хираганой
以津真天оригинальное написание названия Ицумадэ иероглифами-кандзиоригинальное написание названия Ицумадэ иероглифами-кандзиоригинальное написание названия Ицумадэ иероглифами-кандзиоригинальное написание названия Ицумадэ иероглифами-кандзиоригинальное написание названия Ицумадэ иероглифами-кандзи

Меж черных туч

Полная светит луна.

Ветер вздымает

Клубы серого пепла.

Доколе то, доколе…?!

"Ицумадэ" (подражание японской поэзии)

Ицумадэ — разновидность кайтё: или «странных птиц». У нее лицо человека с острым клювом, тело змеи, крылья и страшные когти. Размах крыльев у них 4,8 метра.

Ицумадэ обычно появляется ночью, пролетая там где настали трудные времена — например мор или стихийное бедствие, а также над полями сражений, где умерло очень много людей. В частности, ицумадэ можно увидеть в местах, где царит страдание и смерть, но ничего не было сделано, чтобы облегчить горе живых и успокоить души мертвых. Странные птицы кружат в небе ночи напролет, крича страшным голосом.

Первое появление ицумадэ зафиксировано в «Тайхэйки» — вымышленной истории Японии, написанной в XIV веке. Согласно этой книге, осенью 1334 года распространилась страшная чума. И страдания жертв вызвали ицумадэ.

В «Тайхэйки» имя существа не было написано, его добавил позже Торияма Сэкиэн. Он назвал этого ё:кая по его ужасному крику: «Ицумадэмо?», что значит «доколе?» Птица появилась, чтобы спросить людей внизу, как долго эти страдания будут оставаться незамеченными. Считается, что духи умерших, став от своих страданий онрё, принимают облик этих птиц, требуя обратить внимание на их мучения.

Однажды, осенней ночью 1334 года над залом для государственных церемоний появилась ицумадэ, крича: «Ицумадэмо? Ицумадэмо?», и среди людей столицы вспыхнула паника. Та же тварь вернулась на следующую ночь и продолжала появляться все последующие ночи. Наконец императорский двор решил, что необходимо что-то делать. Вспомнив про Минамото-но Ёримасу и его блистательную победу над нуэ в стародавние годы, порешили призвать воина Оки Дзиро:дзаэмона Хироари, который был искусным лучником. Хироари взял сигнальную стрелу, что издавала в полете громкий свист, и выстрелил в чудовище. Впоследствии, лучнику было присвоено имя Маюми, то есть «лук истины».

Позже, Маюми Хироари стал известным воином и поселился в нынешней префектуре Фукуока на том месте, где сейчас расположен город Маюми. Местность была названа именем знаменитого лучника после его смерти, и в Маюми до сих пор можно увидеть могилу Хироари.

ИсточникиКрыніцыŹródłaДжерелаSources
Статус статьиСтатус артыкулаStatus artykułuСтатус статтіArticle status
Процессия (незаконченная статья в процессе написания)
Подготовка статьиПадрыхтоўка артыкулаPrzygotowanie artykułuПідготовка статтіArticle by
Голосов пока нет
Адрес статьи в интернетеАдрас артыкулу ў інтэрнэцеAdres artykułu w internecieАдрес статті в інтернетіURL of article: //bestiary.us/icumadje
Культурно-географическая классификация существ: Культурна-геаграфічная класіфікацыя істот: Kulturalno-geograficzna klasyfikacja istot: Культурно-географічна класифікація істот: Cultural and geographical classification of creatures:
Псевдо-биологическая классификация существ: Псеўда-біялагічная класіфікацыя істот: Pseudo-biologiczna klasyfikacja istot: Псевдо-біологічна класифікація істот: Pseudo-biological classification of creatures:
Физиологическая классификация: Фізіялагічная класіфікацыя: Fizjologiczna klasyfikacja: Фізіологічна класифікація: Physiological classification:

Комментарии

korg Re: Ицумадэ
Изображение пользователя korg.
Статус: оффлайн

Взял на себя ответственность по паспортизации всех статей. Классификация экспериментальная, прошу сильно не пинать )

Экстранаучная классификация

- статус — сущности
- домен — омнидии-повседневности
- тип — воплощения
- класс — стихийные
- семейство — эмоциевые
- род — страдания
- вид — ИЦУМАДЭ ЯПОНСКИЙ

Национальная классификация

- Ёкай

Физиология

- Человек, Птица, Змея

Строение

- Гибридность

Размер

- Великанский

Среда обитания

- Места сражений

Дополнительные способности-особенности

- Происхождение из умерших

Культурно-географическая

- Японская мифология и фольклор

9 июня, 2017 - 11:23

Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь. Only registered users can post a new comment. Please login or register. Only registered users can post a new comment. Please login or register.

Еще? Еще!

Нуси — в японском фольклоре водяной ёкай, хозяин непроточных вод, паук-оборотень
Туту — многосоставное египетское божество, имевшее власть над демонами
Убумэ — в японской мифологии призрак женщины, умершей при родах
Нисю-онна — в японской мифологии женщина с двумя головами на змеиных шеях
Нурэ-онна — в японской мифологии женщина-змея, живущая в водоемах, которая подманивая мужчин своей женской половиной, нападает на них и съедает
Касямбо — согласно поверий японской префектуры Вакаяма, каппы, которые каждый год перебираются осенью в горы
Дзякоцу-баба — в японском фольклоре кладбищенский ёкай в облике старухи, руки которой обвиты змеями
Нодзути — один из самых ранних ёкаев в японской истории, выглядящий как волосатая метровая гусеница без глаз с направленным вверх ртом
Хання — согласно японскому фольклору, демон или о́ни из категории женщин-демонов под названием кидзё
Додомэки — согласно японскому фольклору, проклятые женщины с очень длинными руками, покрытыми крошечными птичьими глазками
Дзиндзя-химэ — согласно японским поверьям, змеевидное создание длиной около шести метров, с рогами, плавники и женским лицом
Кудан — согласно японским поверьям, вещие создания, принимающие облик телят с человеческим лицом
Сирин — в славянских мифах райская птица с ликом девичьим, песней своей погубить способная
Порескоро — по поверьям цыган демоническая птица с торчащими из туловища кошачьими и собачьими головами и змеиным хвостом
Тэнгу — японский гоблин, могущественный дух гор и леса
Карасу тэнгу — в японской мифологии разновидность тэнгу, злое подобное вороне существо с телом человека
Гамаюн — по славянской мифологии вещая птица с человеческим ликом, глашатай богов
Тануки — традиционные японские барсуки-оборотни
Пазузу — в аккадской мифологии злой демон о четырех крылах
Кицунэ — в японском и китайском фольклорах демоническая лисица-оборотень