Медведь

Паваро

Паваро

Джованни Баттиста Альтон в своей книге «Proverbi, tradizioni e anneddoti delle valli ladine orientali» (Пословицы, предания и анекдоты восточных Ладинских долин), изданной в 1881 году в австрийском Иннсбруке, среди прочего фольклора Ладинии, небольшой исторической области в итальянских Доломитовых Альпах, приводит поверье о паваро:

Le Pavaró é na fetra sort dʼ Orco, solmënter chʼ ël stá ma tles faus y tles arbëies. Insciöche lʼ Orco é ʼci le Pavaró ri y da temëi, al é n bur bau, che taia les iames cun la sojora ai mituns, che vá tles faus a dʼ arobé cosi o res. Guai a chi che se lascia abiné da dʼ ël! Ël stá ascognü amez les faus, sciüra sciöche le variöl, scraia sciöche i corfs y les agaces. Le ce ál insciöche n gran cian, edli da füch, la bocia leria, dënz de fer, le ciapel sciöche la laurs, brac tan lunc, chʼ al arjunj saurí sura ciamp fora, grifes sciöche le valtú che pëia les iarines, por coda ál na gran bisca. Ël agüza tres la falc y la sojora ciantan:

"Agüza, agüza bëgn,

Taia la iama ai mituns che vëgn". 

Lʼ Pavaró (1666: p.64)

Культурно-географическая классификация существ: Культурна-геаграфічная класіфікацыя істот: Kulturalno-geograficzna klasyfikacja istot: Культурно-географічна класифікація істот: Cultural and geographical classification of creatures:
Ареал обитания: Арэал рассялення: Areał zamieszkiwania: Ареал проживання: Habitat area:
Псевдо-биологическая классификация существ: Псеўда-біялагічная класіфікацыя істот: Pseudo-biologiczna klasyfikacja istot: Псевдо-біологічна класифікація істот: Pseudo-biological classification of creatures:

Подорожный шмыг

Подорожный шмыг

Подорожный шмыг — очень хитрое и осторожное животное. Наблюдения его в природе страшно редки.

Культурно-географическая классификация существ: Культурна-геаграфічная класіфікацыя істот: Kulturalno-geograficzna klasyfikacja istot: Культурно-географічна класифікація істот: Cultural and geographical classification of creatures:
Физиологическая классификация: Фізіялагічная класіфікацыя: Fizjologiczna klasyfikacja: Фізіологічна класифікація: Physiological classification:

Пульгасари

Пульгасари

Любителям японской мифологии конечно известен такой персонаж как Баку — пожиратель дурных снов, который выглядит как своеобразная химера из тапира, слона и тигра. Знатоки говорят, что в Японию этот персонаж пришел где-то в XIV-XV веках из Китая. А шел он скорее всего транзитом через Корею, в чьей мифологии отпечатался как Пульгасари (불가사리), что значит «пожирающий железо».

Культурно-географическая классификация существ: Культурна-геаграфічная класіфікацыя істот: Kulturalno-geograficzna klasyfikacja istot: Культурно-географічна класифікація істот: Cultural and geographical classification of creatures:
Физиологическая классификация: Фізіялагічная класіфікацыя: Fizjologiczna klasyfikacja: Фізіологічна класифікація: Physiological classification:

Ромпо

Ромпо

Это существо появляется, как минимум, в "Описании трёхсот животных" Томаса Бормена (впервые изданном в 1730 году), одной из первых зоологических книг, выпущенных специально для детей. Несмотря на то, что большинство иллюстраций и описаний животных позаимствовано из "Истории четвероногий животных" Эдварда Топселла, там отсутствует как это животное, так и его иллюстрация. Ромпо описывается следующим образом:

A Rompo or Man-Eater, is so called because he feeds upon dead Men; to come at which he greedily grubs out the earth of their graves, as he had notice of some body there hid. He keeps in the woods; his body is long and slender, being about three feet in length, with a long tail, at the end of which is an hairy sort of brush. The negroes say, that he does not immediately fall on, as soon as he found the body, but goes round it several times, as it afraid to seize it. Its head and mouth are like an hare's; his ears like a man's; his fore feet like a badger's, and his hinder feet like a bear's: it has likewise a mane. This creature is bred in India and Africa.

Thomas Boreman "Description of Three Hundred Animals" (1026: p.10)

Культурно-географическая классификация существ: Культурна-геаграфічная класіфікацыя істот: Kulturalno-geograficzna klasyfikacja istot: Культурно-географічна класифікація істот: Cultural and geographical classification of creatures:
Ареал обитания: Арэал рассялення: Areał zamieszkiwania: Ареал проживання: Habitat area:
Псевдо-биологическая классификация существ: Псеўда-біялагічная класіфікацыя істот: Pseudo-biologiczna klasyfikacja istot: Псевдо-біологічна класифікація істот: Pseudo-biological classification of creatures:

Сечжи

Сечжи

В древней «Книге божественного и удивительного», приписываемой ученому и магу Дунфан Шо (II век до н.э.), говорится:

"В пустынных землях Северо-востока есть животное, похожее на корову, шерсть зеленая, четыре ноги. Одновременно оно похоже и на медведя. Увидит дерущихся – бодает виноватого. Услышит спорящих – бодает неправого."

Культурно-географическая классификация существ: Культурна-геаграфічная класіфікацыя істот: Kulturalno-geograficzna klasyfikacja istot: Культурно-географічна класифікація істот: Cultural and geographical classification of creatures:
Псевдо-биологическая классификация существ: Псеўда-біялагічная класіфікацыя істот: Pseudo-biologiczna klasyfikacja istot: Псевдо-біологічна класифікація істот: Pseudo-biological classification of creatures:
Физиологическая классификация: Фізіялагічная класіфікацыя: Fizjologiczna klasyfikacja: Фізіологічна класифікація: Physiological classification:

Хуньтунь

Хуньтунь

Хуньдунь в переводе с китайского — буквально, «хаос». Вот и изначально в древнекитайской мифологии этим словом обозначали первозданный хаос; а если быть точнее, то хаос водяной. Хаос, "для которого характерен полный мрак, напоминающий взболтанное содержимое куриного яйца". Такой он, восточный хаос, но сейчас не о нем — здесь нам больше интересно другое значение этого слова: некое живое существо — зверь, птица или получеловек, с признаками первозданной нерасчленённости.

Культурно-географическая классификация существ: Культурна-геаграфічная класіфікацыя істот: Kulturalno-geograficzna klasyfikacja istot: Культурно-географічна класифікація істот: Cultural and geographical classification of creatures:
Физиологическая классификация: Фізіялагічная класіфікацыя: Fizjologiczna klasyfikacja: Фізіологічна класифікація: Physiological classification:

Калбей

Калбей

В славянских бестиариях упоминается животное Калбей, похожее на медведя или дикого кабана, с ог

Культурно-географическая классификация существ: Культурна-геаграфічная класіфікацыя істот: Kulturalno-geograficzna klasyfikacja istot: Культурно-географічна класифікація істот: Cultural and geographical classification of creatures:
Физиологическая классификация: Фізіялагічная класіфікацыя: Fizjologiczna klasyfikacja: Фізіологічна класифікація: Physiological classification:

Росомаха

Росомаха

«Каб цябе расамаха задрала!»

Популярное в прошлом веке белорусское проклятье

Псевдо-биологическая классификация существ: Псеўда-біялагічная класіфікацыя істот: Pseudo-biologiczna klasyfikacja istot: Псевдо-біологічна класифікація істот: Pseudo-biological classification of creatures:
Физиологическая классификация: Фізіялагічная класіфікацыя: Fizjologiczna klasyfikacja: Фізіологічна класифікація: Physiological classification:

Баку

Баку

Традиционный японский пожиратель дурных снов, баку, происходит из китайского фольклора и был знаком японцам с эпохи Муромати (XIV-XV века). Тадао Хори (2005) относил пожирание кошмаров к способностям, традиционно приписываемых баку, и соотносил их с другими защитами от дурных снов, такими как амулеты. Kaii-Yōkai Denshō Database, цитируя статью 1957 и Мидзуки (2004), также описывает пожирание сна как способность традиционного баку.

Культурно-географическая классификация существ: Культурна-геаграфічная класіфікацыя істот: Kulturalno-geograficzna klasyfikacja istot: Культурно-географічна класифікація істот: Cultural and geographical classification of creatures:
Псевдо-биологическая классификация существ: Псеўда-біялагічная класіфікацыя істот: Pseudo-biologiczna klasyfikacja istot: Псевдо-біологічна класифікація істот: Pseudo-biological classification of creatures:

Тараск

Тараск

— Мне нравится сражаться с чудовищами.

— Так ведь чудовище чудовищу рознь. Уверяю тебя, с таким зверьем лучше не связываться. Это тараск.

— Отродясь не слыхивал ни о каких тарасках, — промолвил я с презрительной гримасой.

Пирс Энтони "Жгучая ложь"

Культурно-географическая классификация существ: Культурна-геаграфічная класіфікацыя істот: Kulturalno-geograficzna klasyfikacja istot: Культурно-географічна класифікація істот: Cultural and geographical classification of creatures:
Ареал обитания: Арэал рассялення: Areał zamieszkiwania: Ареал проживання: Habitat area:
Псевдо-биологическая классификация существ: Псеўда-біялагічная класіфікацыя істот: Pseudo-biologiczna klasyfikacja istot: Псевдо-біологічна класифікація істот: Pseudo-biological classification of creatures:
Физиологическая классификация: Фізіялагічная класіфікацыя: Fizjologiczna klasyfikacja: Фізіологічна класифікація: Physiological classification:
Вымышленные / литературные миры: Выдуманыя / літаратурныя сусветы: Wymyślone / literackie światy: Вигадані / літературні світи: Fictional worlds:
RSS-материал