Если ты не любишь эльфов, Странник, ты просто не умеешь их готовить.
Если ты не любишь эльфов, Странник, ты просто не умеешь их готовить.
В фольклоре Американских колонистов обитающий в южных штатах представитель семейства кошачьих, обладающий колючей шерстью, разветвленных хвостом и необузданной страстью к ферментированному кактусовому соку:
How many people have heard of the cactus cat? Thousands of people spend their winters in the great Southwest—the land of desert and mountain, of fruitful valleys, of flat-topped meas, of Pueblos, Navajos, and Apaches, of sunshine, and the ruins of ancient Cliff-dwellers. It is doubtful, however, if one in a hundred of these people ever heard of a cactus cat, to say nothing of seeing one sporting about among the cholla and palo verde. Only the old-timers know of the beast and its queer habits.
The cactus cat, as its name signifies, lives in the great cactus districts, and is particularly abundant between Prescott and Tucson. It has been reported, also, from the valley of the lower Yaqui, in Old Mexico, and the cholla-covered hills of Yucatan. The cactus cat has thorny hair, the thorns being especially long and rigid on its ears. Its tail is branched, and upon the forearms above its front feet are sharp, knifelike blades of bone. With these blades it slashes the base of giant cactus trees, causing the sap to exude. This is done systematically, many trees being slashed in the course of several nights as the cat makes a big circuit. By the time it is back to the place of beginning the sap of the first cactus has fermented into a kind of mescal, sweet and very intoxicating. This is greedily lapped up by the thirsty beast, which soon becomes fiddling drunk, and goes waltzing off in the moonlight, rasping its bony forearms across each other and screaming with delight.
"Fearsome Creatures of the Lumberwoods" by William Thomas Cox (452: p.27)
Много ли людей слышало о кактусовом коте? Тысячи человек проводят зиму на великом Юго-западе — стране пустынь и гор, плодородных равнин, плосковерхих плато, пуэбло, навахо и апачей, солнечного света и развалин древних скальных пещер. Однако сомнительно, чтобы хотя бы каждый сотый из них когда-либо слышал о кактусовом коте, не говоря уже о том, чтобы видеть, как он резвится среди чольи* и пало верде*. Только старики знают об этом звере и его чудных повадках.
Кактусовый кот, как о том говорит его название, живет в обширных кактусовых районах, особенно он распространен между Прескоттом* и Туксоном*. Рассказывают также о долине нижней Яки в Старой Мексике, и о покрытых чольей холмах Юкатана. У него колючая шкура, особенно длинные и жесткие колючки расположены на ушах. Хвост разветвлен, а на предплечьях, над передними лапами, есть острые, как нож, костяные лезвия. Этими лезвиями он подрезает основание гигантских кактусовых деревьев, ферментируя сок кактуса в определенный вид мескалина, сладкий и очень опьяняющий. Томимые жаждой животные жадно пьют этот сок, быстро напиваются до звездочек в глазах и вальсируют под луной, скребя друг друга костистыми лапами и визжа от удовольствия.
Уильям Томас Кокс "Жуткие создания промысловых лесов" (*)
Comments
Отправить комментарий