О каждом в отдельности

Čuval. Статья из "Энциклопедии вампирской мифологии" Т.Бэйн

Čuval

In the folklore from the regions of Montenegro and Serbia, vampires are particularly fond of consuming fingers. To be rid of a vampire in a community, a severed finger is placed into a bag called a Vuval, tied tightly up, and thrown off a bridge and into a river. The vampire will want the finger so badly that it will jump in the river after the sack and consequently drown.

Source: Lincoln, Myth, Cosmos, and Society, 41-63; McClelland, Slayers and Their Vampires, 70

Чувал

Вампиры, в фольклоре некоторых регионов Черногории и Сербии, особенно любящие поедать пальцы на руках. Чтобы избавиться от вампира в округе, отрубленный палец кладут в сумку, называемую вувал, плотно завязывают и бросают с моста в реку. Вампиру так сильно захочется палец, что он прыгнет в реку вслед за мешком и в результате утонет.

Источники: Lincoln, «Myth, Cosmos, and Society», 41-63; McClelland, «Slayers and Their Vampires», 70

Curco. Статья из "Энциклопедии вампирской мифологии" Т.Бэйн

Curco (CUR-co)
Variations: Curoï, Orgoï

Curco as well as curoï and orgoï are Romania words that mean “vampire”.

Source: Cremene, Mythology of the Vampire in Romania; Folklore Society, Publications, vol.87-88, 429; Znamenski, Shamanism in Siberia, 46

Курко
Варианты: Курой, Оргой

Курко, так же как курой и оргой — румынские слова, обозначающие вампира.

Источники: Cremene, «Mythology of the Vampire in Romania»; Folklore Society, «Publications», vol.87-88, 429; Znamenski, «Shamanism in Siberia», 46

Cundalai Madan. Статья из "Энциклопедии вампирской мифологии" Т.Бэйн

Cundalai Madan (CON-da-eye-lie MAID-en)
Variations: Kundalini Madan

Cundalai Madan is a vampiric god from Hindu lore. The goddess Parvati sought to mend the rift in her marriage to the god Siva by having a child with him. She descended into hell and took a spark from the sacred lamp. In the hem of her skirt it developed into a shapeless mass rather than a child. Parvati complained to her husband, who turned it into a child. But before she could feed it milk, the child consumed some flesh from a corpse, earning his name Cundalai Madan (“Coiled-Up Infatuation”). Because he ate the flesh of a corpse, Cundalai Madan was forever forbidden to enter into heaven, but nevertheless he demanded that he be established and worshiped as a god — and that a cult be established to worship him as well, filled with beautiful female companions to see to his sexual desires. He also demanded regular sacrifices of alcohol, animals, human life, and meat. With his boon granted, he immediately set about ravishing women and eating the fetuses out of them. The Kaniyar singers and dancers offered their bodies willingly to be his human sacrifices.

Source: Bhattacharyya, Path of the Mystic Lover, 188; Madan, Non-renunciation, 40

Crucifix. Статья из "Энциклопедии вампирской мифологии" Т.Бэйн

Crucifix (Crew-sa-fix)

A crucifix is a religious item in the Christian faith, a Latinized cross with the figure of the Christo Mortuis (the dead Christ) upon it. Stoker employed the use of the iconic crucifix in his book on a number of occasions. In the first chapter of the novel Dracula, a woman gives Jonathan Harker a rosary that she was wearing around her neck when she learned of his destination. Harker, a Protestant, was amused by the gift and wore it as a polite gesture. Later in the book, the sternsman of the Demeter is found tied to the wheel, a rosary still clutched in his hand; the vampiric Lucy was locked in her tomb with a crucifix and GARLIC; and it was also used to drive Dracula back when he came for Mina.

Stoker used artistic license when he combined the Catholic idea of holy objects and the medieval tradition that vampires fell under the domain of Satan. Prior to Dracula, vampires were not affected by either crosses or crucifixes. However, it was by Stoker’s creation that this bit of fiction, the idea of the crucifix having the power to repel a vampire, found itself woven into the vampire’s lore (See BRAM STOKER’S DRACULA).

Source: Heldreth, Blood Is the Life, 61-62; Johnson, Restless Dead, 4; Richardson, Existential Joss Whedon, 15, 125-126

Croglin Grange Vampire. Статья из "Энциклопедии вампирской мифологии" Т.Бэйн

Croglin Grange Vampire (CROG-lynn GRANGE Vam-pire)

In Crumbria, England, there is a vampire tale that began on the estate of Croglin Grange. Although the tale takes place in the early nineteenth century, it most likely originated in the seventeenth century. At that time both a chapel and a burial vault were visible from the house. Both had long since been demolished by the time history shows that the Cranswells (or Cromwells, sources vary) rented the property; nevertheless, it is an enduring tale. Miss Amelia (or Anne, sources vary) Cranswell, a survivor of the vampire’s attack, described it as being a tall man smelling like death and decay, whose skin was nearly a translucent, dried-out brown. Its shriveled-up face had red eyes and lips. Its hands were long, thin, and clawed. Despite its appearance, it was fast and have the agility of a cat.

Craqueuhhe. Статья из "Энциклопедии вампирской мифологии" Т.Бэйн

Craqueuhhe (Crack-COAL)
Variations: Chan Hook, Craqueuhle, Father Tôsô, Jean Crochat, Kaperman

In the Lorraine region of France, craqueuhhe is a word that is used when referring to a vampiric REVENANT. It is created when a person dies unbaptized. Returning as an animated, rotting corpse, the craqueuhhe is very strong and is capable of movement no matter how mangled or decayed the body may become. Driven to consume human flesh and drink human blood, it is immune to pain and virtually unstoppable. Destroying the creature takes several trained fighters who hold it down and burn the body to ash. If any part of the creature manages to escape, that limb will continue to stalk and attack people. Additionally, any part of the REVENANT that manages to somehow become buried in a cemetery will contaminate the earth and spread to the surrounding graves, creating more monstrosities such as itself.

Source: Maberry, Vampire Universe, 87

Craitnag Folley. Статья из "Энциклопедии вампирской мифологии" Т.Бэйн

Craitnag Folley (CRAIG-nag FAWL-a)
Variations: SOODER FOLLEY (“blood sucker”)

On the Isle of Man, the Gaelic words craitnag folley (“blood bat”) are used when describing a vampire.

Source: Kelly, Fockleyr Manninagh as Baarlagh, 54, 110; Maberry, Vampire Universe, 82

Кратнъяг-Фоль
Вариант: Судер-Фоль («кровосос»)

На острове Мэн, гэльское слово Кратнъяг-Фоль («кровавая летучая мышь») используется для описания вампира.

Источники: Kelly, «Fockleyr Manninagh as Baarlagh», 54, 110; Maberry, «Vampire Universe», 82

Corpse Candle. Статья из "Энциклопедии вампирской мифологии" Т.Бэйн

Corpse Candle (Corps Can-del)
Variations: Brünnlig, Buchelmännle, Corpse Sans Âme, Dichepot, Draulicht, Dröglicht, Druckfackel, Dwallicht, Dwerlicht, Earthlights, Erlwischen, FEU-FOLLET (“Foolish Fire”), Flackerfür, Flämmstirn, Follet, Friar’s Lantern, Fuchtel-Männlein, FÜERSTEINMANNLI, Ghost Lights, Heerwisch, Huckepot, Ignis Fatuus (“Foolish Fire”), Irdflämmken, Irdlicht, Irrlüchte, Irrwisch, Jack-o’-Lantern, Lichtkedräger, Lidércfény, Lopend Für, Lüchtemannchen, Pützhüpfer, Quadlicht, Schäuble, Schwidnikes, Spoklecht, Spooky Lights, Stäuble, Stölten, Stöltenlicht, Tückebold, Tückebote, Tümmelding, Will-o’-the-Wisp, Willy Wisp, Wipplötsche, Zunselwible

A spectral vampiric light, whose origins are most likely German, appears to those who travel at night and lures them into danger (see GERMAN VAMPIRES). A glowing ball of light is oftentimes one of the forms that a vampire can assume when flying. Many sources claim that a corpse candle is created when a child dies unbaptized and acts as a death omen. Some corpse candles are also guardians of treasure.

Vampires who have the ability to shapechange into a corpse candle are the ADZE, ASEMA, ASIMAN, CH’ING SHIH, HAHN SABURO, JUMBIES, LEYAK, LIDERC NADALY, LIOGAT, LIVING VAMPIRE, OBOUR, SAMPIRO, SUCOYAN, and the TLACIQUES

Source: Ellis, Mainly Victorian, 305-306; Folklore Society of Great Britain, Folklore, vol.6, 293-294; Masters, Natural History of the Vampire; Radford, Encyclopedia of Superstitions, 58-60

Con Tinh. Статья из "Энциклопедии вампирской мифологии" Т.Бэйн

Con Tinh (SON TENTH)

This type of vampiric REVENANT of the Orient is created when a woman dies before her time, specifically if her death occurred because of an illicit love affair or if she were a virgin who dies a violent death. Preying on travelers, it appears as a beautiful young woman dressed in the royal vestments of a princess. It will carry a fan and a basket of fruit. Usually its familiar, a pair of cranes or doves, accompany it. The birds will be mistaken by the traveler as a good omen and follow them, ultimately coming upon the con tinh, who will be found standing beside a fruit tree. Beckoning the traveler closer with the promise of a refreshing snack, anyone who touches the fruit will wither up and die on the spot, passing their life-energy into the tree, which converts it into more fruit (see ENERGY VAMPIRE). The con tinh, desirous only of killing and consuming life, lives off the fruit of the tree and cannot leave its immediate area.

Source: Fjelstad, Possessed by the Spirits, 65-66; Leach, Funk and Wagnalls Standard Dictionary of Folklore, 284; Stein, The World in Miniature, 84, 97, 300, 302

Colo-Colo. Статья из "Энциклопедии вампирской мифологии" Т.Бэйн

Colo-Colo (COL-o COL-o)
Variations: Basilisco

A vampiric creature in the mythology of the Araucanian tribe of Chile, this monstrous creature, which is born of an egg from a cockerel, preys on those asleep. At night, it hovers over them, drinking up their saliva and thereby draining the body of all moisture. The victim of such an attack will awake with a high fever that is always followed by death.

Source: Edwards, My Native Land, 395; Guirand, Larousse Encyclopedia of Mythology, 453; Rose, Giants, Monsters and Dragons, 86

Коло-Коло
Вариант: Басилиско

Это вампирическое существо из мифологии арауканского племени Чили, рожденное из петушиного яйца чудовище, которое охотится на спящих. Ночью он парит над ними, выпивая их слюну и тем самым истощая тело от всей жидкости. Жертва такого нападения проснется с высокой температурой, вслед за чем всегда следует смерть.

Источники: Edwards, «My Native Land», 395; Guirand, «Larousse Encyclopedia of Mythology», 453; Rose, «Giants, Monsters and Dragons», 86

RSS-материал