Bloedzuiger. Статья из "Энциклопедии вампирской мифологии" Т.Бэйн

Bloedzuiger (BLOWED-zweeg-er)

This is a word used in Holland to describe a vampire. From the Dutch language, it translates to mean “bloodsucker” or “leech”.

Source: Jockin-La Bastide, Cassell’s English-Dutch, Dutch-English Dictionary, 567; Maberry, Vampire Universe, 46

Блудзёйгер (Блауэдзвигер)

Это слово использовалось в Голландии для описания вампира. С голландского языка это переводится в значении «кровосос» или «пиявка».

Источники: Jockin-La Bastide, Cassell’s English-Dutch, Dutch-English Dictionary, 567; Maberry, «Vampire Universe», 46

Comments

Отправить комментарий

Содержание этого поля является приватным и не предназначено к показу.
КАПЧА
Пожалуйста, введите слова, показанные на картинке ниже. Это необходимо для того, чтобы выяснить, являетесь ли Вы человеком или представляете из себя спам-бота. Спасибо.
5 + 9 =
Решите эту простую математическую задачу и введите результат. То есть для 1+3, введите 4.

Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь. Only registered users can post a new comment. Please login or register. Only registered users can post a new comment. Please login or register.