Г-ну Павленкову пришла хорошая мысль издать какъ можно дешевле сказки всѣхъ выдающихся писателей культурныхъ народовъ. Составъ всей задуманной библіотека предполагается въ двѣсти книжекъ. Пока ихъ выпущено 40 слишкомъ, а именно: сказки Андерсена (30 книжекъ), Гауфа (6 кн.) и Густафсона (5 кн.). Желательно скорѣй имѣть все это изданіе, такъ какъ оно даетъ богатый выборъ сказокъ для дѣтей всѣхъ возрастовъ. Боимся только одного: какъ почтенный издатель справится со сказками русскихъ писателей? Многіе изъ лучшихъ нашихъ авторовъ находятся еще въ цѣпкой собственности гг. издателей-книжниковъ. Попробуй-ка онъ вырвать сказки Жуковскаго изъ когтей г. Глазунова, "Аленькій цвѣточекъ" Аксакова отъ г. Мартынова, "Конекъ-горбунокъ" Ершова — отъ г. Лещова,— сейчасъ-же издатели уцѣпятся за своихъ кормильцевъ и завопятъ, что еще не истекла 50-лѣтняя давность со времени смерти этихъ писателей... Да, иностранныхъ сказочниковъ г. Павленковъ издаетъ свободно, а русскихъ врядъ-ли ему удастся выпустить въ желательной полнотѣ: наши издатели сейчасъ тормоза пустятъ въ ходъ.
Общепризнанная мировой общественностью "золотая" подборка сказок для детей.
1. Голубая книга сказок (The Blue Fairy Book, 1889)
Бронзовое кольцо. Восточная сказка, перевод с английского А.Веркина
Принц Гиацинт и Маленькая принцесса (Le Prince Desir et la Princesse Mignonne). Французская сказка из собрания Ж.-М. Лепренс де Бомон, перевод с английского А.Веркина На восток от солнца, на запад от луны (Østenfor sol og vestenfor måne). Норвежская сказка из собрания П.К.Асбьёрнсена и Й.Му, перевод А.Любарской
Желтый Карлик (The Yellow Dwarf, Le Nain jaune). Французская сказка из собрания мадам Мари-Катрин д'Онуа, перевод с английского А.Веркина
Красная Шапочка (Rotkäppchen). Европейская сказка из собрания братьев Гримм, перевод с немецкого В.А.Гатцука
Спящая красавица (La Belle au Bois dormant). Европейская сказка в редакции Шарля Перро, перевод с французского И.С.Тургенева
Золушка (Cendrillon ou la petite Pantoufle de verre). Европейская сказка в редакции Шарля Перро, перевод с французского И.С.Тургенева (под названием "Замарашка")
Зарегистрированные пользователи видят сайт без рекламы. А еще — добавляют комментарии без проверки, пишут в блог и на форуме, могут настраивать интерфейс сайта под себя.
Registered users see this site without ads, can add comments without pre-moderation, can write in the blog and on the forum, and can customize the site’s interface for themselves.
Приветствуем новых пользователей: Uran Ivet, IssazainI, Slavush, Heterson, RadKay, Ellain.
Рекорд посещаемости был зафиксирован незримым летописцем бестиария в 23:04 11 сентября 2021 и составил 8942 человек (и представителей иных видов).
Все материалы, размещенные на сайте, являются интеллектуальной собственностью их авторов. Любая перепечатка допускается только со ссылкой на https://bestiary.us.
Коммерческое использование материалов с сайта без непосредственного разрешения правообладателей запрещено.
По вопросам сотрудничества и размещения рекламы обращайтесь по адресу kot@bestiary.us