Тунитуайеюк
Тунитуайеюкв эскимосском фольклоре странные маленькие существа исключительно женского пола, без туловища и рук, с большой головой на ногах и с половыми признаками прямо на лице
Tunnittuarjukis small creatures in Inuit folklore which is said to have only heads and legs
Тунитуайеюкв эскимосском фольклоре странные маленькие существа исключительно женского пола, без туловища и рук, с большой головой на ногах и с половыми признаками прямо на лице
Tunnittuarjukis small creatures in Inuit folklore which is said to have only heads and legs
Тунитуайеюкв эскимосском фольклоре странные маленькие существа исключительно женского пола, без туловища и рук, с большой головой на ногах и с половыми признаками прямо на лице
Apsanнаписание латиницей общего названия для существ инуитского фольклора, имеющих только ноги и голову, Катутаюк и Тунитуайеюк is generic name for Tunnittuarjuk and Katutarjuit, creatures of Inuit folklore which have only legs and heads написание латиницей общего названия для существ инуитского фольклора, имеющих только ноги и голову, Катутаюк и Тунитуайеюк is generic name for Tunnittuarjuk and Katutarjuit, creatures of Inuit folklore which have only legs and heads написание латиницей общего названия для существ инуитского фольклора, имеющих только ноги и голову, Катутаюк и Тунитуайеюк
Tunnittuarjukнаписание названия Тунитуайеюк латиницей, буквально "существа с великолепными татуировками"написание названия Тунитуайеюк латиницей, буквально "существа с великолепными татуировками"написание названия Тунитуайеюк латиницей, буквально "существа с великолепными татуировками"написание названия Тунитуайеюк латиницей, буквально "существа с великолепными татуировками"написание названия Тунитуайеюк латиницей, буквально "существа с великолепными татуировками"
Апсанобщее название в фольклоре инуитов северо-запада Гудзонского залива для существ Катутаюк и Тунитуайеюк у которых есть только головы и ногиобщее название в фольклоре инуитов северо-запада Гудзонского залива для существ Катутаюк и Тунитуайеюк у которых есть только головы и ногиобщее название в фольклоре инуитов северо-запада Гудзонского залива для существ Катутаюк и Тунитуайеюк у которых есть только головы и ногиобщее название в фольклоре инуитов северо-запада Гудзонского залива для существ Катутаюк и Тунитуайеюк у которых есть только головы и ногиобщее название в фольклоре инуитов северо-запада Гудзонского залива для существ Катутаюк и Тунитуайеюк у которых есть только головы и ноги

В эскимосском фольклоре есть достаточно странная группа карликовых существ, представляющий собой несоразмерно большие человеческие головы на маленьких ножках. У них нет туловища и рук, только ноги, растущие прямо из головы, вместо шеи (825: p.100). Называются они — Катутаюк, буквально "колотильщик", оттого, что катутаюит бездумно бродят вокруг человеческого жилья и натыкаются на всё подряд.

Тунитуайеюк — их разновидность, имеют еще более странный и нелепый вид, еще более малы и робки. Тунитуайеюк исключительно женского пола, с гениталиями под подбородком и большой грудью на щеках (825: p.168).

A tunnittuarjuk is about as tall as an adult's hand. These little beings are very shy and completely harmless.

South Baffin Region. Excerpt from research notes (825: p.168)

Тунитуайеюк ростом с руку взрослого человека. Эти маленькие существа очень пугливы и совершенно безвредны.

Выдержка из полевых записей с юга Баффиновой Земли (825: p.168)

Кроме того, лица и ноги Тунитуайеюк покрыты сложными татуировками, на что также указывает их название, буквально означающее "существа с великолепными татуировками" (825: p.12).

В преданиях северо-запада Гудзонова залива подобные существа называются общим словом апсат. Считается, что они никогда не заходят на лёд, под которым нет земли, могут поселиться в брошенном иглу, в котором не убрали прежние хозяева, когда покидали его. Вот выдержки из интервью с инуитом по имени Аупилаарйюк родом из Ранкин-Инлет:

— Have you ever heard of tunnittuarjuk or kajjutarjuk, beings that only have head and legs?

— We used to be very scared of those. I’ve never seen them but we often heard them. We call them apsat. They usually come in family groups. Some make more noise than others. The sound they make fades as they get further away. We used to place the oil lamp on rocks in the iglu. When we were leaving the iglu for good, we had to take these rocks out because the apsat, which we were very afraid of, might live in them if we left the rocks there. The apsat could create a fire inside an iglu. If I was alone and sleeping on the land — the apsat only stay on land, they never go on the sea ice — I would have to build a second iglu. I would have to make a small little iglu right beside mine and put all my belongings in it. The reason I would hear them in my iglu was because I had built it in a place where there had been an iglu previously that had become inhabited by an apsat. When that happened I would have to move out of there.

— What kind of sound do they make?

— The sound they make is like something banging together inside the ground. When you hear this sound you know it is being made by a family of apsat. It is not really known if they are just rocks or if they are alive. They really do exist. In the Nattilik area there are a lot of stories about them. I think they still exist, but we don’t hear them any more because we live in communities now.

— Would they be present at old tent sites?

— No. It’s only in the winter when you build an iglu that you hear them, never in tents. You only hear them in the winter. We had to make sure we never left rocks inside an iglu not even small rocks. If we spent the winter in an iglu, we had to totally clean it out before we left. We had to remove all the stones and place them quite a distance from the iglu. You had to take everything out, and it had to be brought quite a distance from the iglu. In the old days, they tried to leave the iglu meticulously clean. I once asked my mother, "Why are you cleaning it if we’re not going to use it again?" She said, "Because the tuurngait might live in it, if it is dirty." We had these rules we had to follow. We had to clean the iglu before we could move to another one.

— Do we still have to do this today?

— Oh yes! This has not changed.

Interviewing Inuit Leader Aupilaarjuk (1192: p.65)

— Вы когда-нибудь слышали про Тунитуайеюк или Кайутарйук, существ, у которых есть только голова и ноги?

— Мы их очень боялись. Я никогда не видел их, но часто слышал. Мы называем их апсат. Обычно они приходят семьями. Некоторые шумят сильнее, чем другие. Шум становится тем тише, чем дальше они удаляются. Мы ставили масляный светильник на камень в иглу. Когда мы покидали иглу, нужно было вынести эти камни из-за апсат, которые могли поселиться там, если бы мы оставили эти камни. Апсат могли зажечь огонь внутри иглу. Если бы я был один и ночевал на земле, а апсат никогда не заходят на лёд, под которым море, я бы должен был строить другое иглу. Я бы должен был построить ещё одно иглу сразу позади своего и перенести туда все свои вещи. Причина, по которой я бы услышал их в своём иглу, заключалась в том, что я построил его на месте, где раньше стояло иглу, занятое апсат. Если бы так случилось, мне бы потребовалось удалиться оттуда.

— Что за звуки они издают?

— Звук, который они издают, похож на то, как будто что-то бьётся в земле. Если слышишь такой звук, ты знаешь, что их делает семья апсат. Точно неизвестно или они как камни или живые. Но они точно существуют. В области Наттилик много историй про них. Я думаю, они до сих пор существуют, но мы их больше не слышим потому что живём кучно.

— А они могут быть на старых местах палаток?

— Нет. Только когда ты строишь зимой иглу, ты можешь их услышать, но никогда в палатках. Их слышно только зимой. Нужно убедиться, что в иглу не оставлено камней, даже маленьких. Если мы проводили зиму в иглу, то перед тем, как покинуть его, полностью вычищали его. Нужно убрать все камни и положить их на большом расстоянии от иглу. Нужно вынести всё и положить на большой расстоянии от иглу. В прежние времена старались оставить иглу идеально чистым. Однажды я спросил маму: "Почему ты тут убираешь, если не собираешься использовать его потом?" Она сказала: "Если он грязный, то в нём поселится туурнкаит." У нас были правила, которым необходимо было следовать. Надо было убрать в иглу перед тем, как переезжать в другой.

— А сегодня это тоже необходимо делать?

— О да! Это не изменилось.

Interviewing Inuit Leader Aupilaarjuk (1192: p.65)

Tunnittuarjuk is small creatures in Inuit folklore which is said to have huge heads on tiny legs. They haven't got torsos and arms. They generally called Apsat which include two species. One of which is Kajjutarjuk — is large, bold, and powerful, and the other is Tunnittuarjuk — small and timid. Kajjutarjuk means "the ones who hammer" because they roam outside the iglus and bang themselves against everything. Tunnittuarjuk are always females, with genitals under its chin and large breasts on its cheeks (825: p.168). Their legs and faces covered with exquisite tattoos and their name means "beings with magnificent tattoos" (825: p.12).

A tunnittuarjuk is about as tall as an adult's hand. These little beings are very shy and completely harmless.

South Baffin Region. Excerpt from research notes (825: p.168)

In Northwest of Hudson Bay these creatures united under the name Apsat. It is generally believed that they may inhabit iglu left by it's previous owners if they didn't clean it up before leaving:

— Have you ever heard of tunnittuarjuk or kajjutarjuk, beings that only have head and legs?

— We used to be very scared of those. I’ve never seen them but we often heard them. We call them apsat. They usually come in family groups. Some make more noise than others. The sound they make fades as they get further away. We used to place the oil lamp on rocks in the iglu. When we were leaving the iglu for good, we had to take these rocks out because the apsat, which we were very afraid of, might live in them if we left the rocks there. The apsat could create a fire inside an iglu. If I was alone and sleeping on the land — the apsat only stay on land, they never go on the sea ice — I would have to build a second iglu. I would have to make a small little iglu right beside mine and put all my belongings in it. The reason I would hear them in my iglu was because I had built it in a place where there had been an iglu previously that had become inhabited by an apsat. When that happened I would have to move out of there.

— What kind of sound do they make?

— The sound they make is like something banging together inside the ground. When you hear this sound you know it is being made by a family of apsat. It is not really known if they are just rocks or if they are alive. They really do exist. In the Nattilik area there are a lot of stories about them. I think they still exist, but we don’t hear them any more because we live in communities now.

— Would they be present at old tent sites?

— No. It’s only in the winter when you build an iglu that you hear them, never in tents. You only hear them in the winter. We had to make sure we never left rocks inside an iglu not even small rocks. If we spent the winter in an iglu, we had to totally clean it out before we left. We had to remove all the stones and place them quite a distance from the iglu. You had to take everything out, and it had to be brought quite a distance from the iglu. In the old days, they tried to leave the iglu meticulously clean. I once asked my mother, "Why are you cleaning it if we’re not going to use it again?" She said, "Because the tuurngait might live in it, if it is dirty." We had these rules we had to follow. We had to clean the iglu before we could move to another one.

— Do we still have to do this today?

— Oh yes! This has not changed.

Interviewing Inuit Leader Aupilaarjuk (1192: p.65)

Статус статьиСтатус артыкулаStatus artykułuСтатус статтіArticle status
Зверушка (вроде готовая статья, но при этом велика вероятность расширения)
Подготовка статьиПадрыхтоўка артыкулаPrzygotowanie artykułuПідготовка статтіArticle by
Ваша оценка: Нет. Рейтинг: 10 (Всего голосов: 1)
Адрес статьи в интернетеАдрас артыкулу ў інтэрнэцеAdres artykułu w internecieАдрес статті в інтернетіURL of article: //bestiary.us/tunituajejuk
Псевдо-биологическая классификация существ: Псеўда-біялагічная класіфікацыя істот: Pseudo-biologiczna klasyfikacja istot: Псевдо-біологічна класифікація істот: Pseudo-biological classification of creatures:
Физиологическая классификация: Фізіялагічная класіфікацыя: Fizjologiczna klasyfikacja: Фізіологічна класифікація: Physiological classification:

Комментарии

KOT Re: Тунитуайеюк
Изображение пользователя KOT.
Статус: оффлайн

Strange and amusing little creatures. From the description I could find, we know that they are similar in appearance to a katutarjuk, with only a head and legs. However, where the katutarjuk is large, bold, and powerful, the tunnittuarjuk is small and timid. The tunnittuarjuk is female with genitals under its chin and large breasts on its cheeks (825: p.168).

26 июня, 2016 - 10:28
korg Re: Тунитуайеюк
Изображение пользователя korg.
Статус: оффлайн

Взял на себя ответственность по паспортизации всех статей. Классификация экспериментальная, прошу сильно не пинать )

Экстранаучная классификация

- статус — существа
- домен — животные
- тип — гоминиды
- класс — людэны
- семейство — чудовищные народы
- род — блемии-торсоликие
- вид — апсат иннуитский
- подвиды — апсат иннуитский обыкновенный (катутаюк), апсат иннуитский феминный (ТУНИТУАЙЕЮК)

Физиология

- Человек

Строение

- Отдельноголовость

Размер

- Карликовый

Культурно-географическая

- Мифология инуитов (эскимосов)

21 июня, 2017 - 16:49

Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь. Only registered users can post a new comment. Please login or register. Only registered users can post a new comment. Please login or register.

Еще? Еще!

Калупалик — в эскимосской мифологии человекоподобное существо, живущее в воде и похищающее детей
Катутаюк — в эскимосском фольклоре группа карликовых существ, представляющий собой несоразмерно большие человеческие головы на маленьких ножках
Лесавки — в белорусском фольклоре мелкие лесные духи, дети лешего и кикиморы
Бхуты — в индуистской мифологии духи-оборотни, живущие на кладбищах
Барбегази — в фольклоре французов и швейцарцев крохотные существа с огромными ногами, обитатели Альпийских вершин
Коробокуру — в японском фольклоре гномы-карлики с длинными руками, кривыми ногами и нечесаными бородами
Якши — полубожественные индийские существа, мужчины которых благожелательны к людям, а женщины — стервы-людоедки
Попобава — танзанийский инкуб нетрадиционной ориентации
Лисы-оборотни — лисы-оборотни, присутствующие под различными названиями в ряде культур — от Ирландии до Японии
Калануро — в фольклоре жителей Мадагаскара карлики с длинными когтями и волосами
Сихиртя — подземные карлики самодийской (ненецкой) мифологии
Ацаны — в абхазской, осетинской и адыгейской мифологии народ карликов, живших на земле до наступления эпохи людей
Ниссе — домашние духи в фольклоре скандинавских народов
Лауру — в низшей итальянской мифологии домовой, являющийся в виде маленького человечка, который соблазняет женщин и насылает кошмары
Клабаутерман — корабельный "домовой" балтийских флотилий
Маахисы — в мифологии прибалтийских народов подземные карлики-оборотни, обладатели чудесного скота и уродливой внешности
Трауко — любвеобильный карлик-инкуб из чилийской мифологии
Ангиак — в поверьях эскимосов Аляски мстительный дух брошенного умирать новорожденного ребенка
Маркополи — в прусской и литовской мифологии антропоморфные духи, живущие в земле, барздуки более высокого сословия, гномы-помощники Пушкайтса, бога земли
Хёсубэ — в японской мифологии, родич каппы — маленькое волосатое существо, разносящее болезни