Эй, Странник! Незаменимых людей не бывает, но бывают уникальные нелюди.
Эй, Странник! Незаменимых людей не бывает, но бывают уникальные нелюди.
The principal female fairy, who acts as spokeswoman of the rest in the Life Of Robin Goodfellow. She spcaks for herself and her sister fairies:
To walke nightly, as do the men fayries, we use not; but now and then we goe together, and at good huswives fires we warme and dresse our fayry children. If wee find cleane water and clcane towels, wee leave them money, either in their basons or in their shoocs; but if wee find no cleane water in their houses, we wash our children in their pottage, milke or bcere, or what-ere we finde; for the sluts that leave not such things fitting, wee wash their faces and hands with a gilded child's clout, or els carry them to some river, and ducke them over head and eares. We often use to dwell in some great hill, and from thence we doe lend money to any poore man or woman that hath need; but if they bring it not againe at the day appointed, we doe not only punish them with pinching, but also in their goods, so that they never thrive till they have payd us.
[Motif: F361.17.5]
Главная фея, выступающая от лица прочих в «Житии Робина Славного малого». Она рассказывает о себе и о своих сестрах-феях:
Разгуливать по ночам, как феи мужеского пола, мы не имеем привычки; мы же порою путешествуем все вместе и у огня, разведенного доброю хозяйкой, мы греемся и пеленаем наших деток. Если мы найдем чистую воду и чистые полотенца, мы оставим там деньги, в купели или же в башмаке; но в чьем доме не найдется нам чистой воды, там мы искупаем своих младенцев в молоке или в пиве, или что уж там найдется; а нерях, которые не оставили нам приличного полотенца, мы умоем и разотрем испачканными пеленками, или же отнесем их к реке, да и окунем в нее по самые уши. Часто мы живем в каком-нибудь холме, и там мы одалживаем деньги любому бедняку или бедняжке, которые в них нуждаются; но если они не вернут долга в назначенный день, мы не только их самих накажем щипками, но и добро их отберем, так что не будет им ни в чем удачи, пока не отплатят нам по чести.
[Мотив: F361.17.5]
Comments
Отправить комментарий