Энгкантада

Энгкантада
Энгкантадав фольклоре народа тагалов (Филиппины) общее названия для всех сверхъестественных природных существ и духов
Энгкантадав фольклоре народа тагалов (Филиппины) общее названия для всех сверхъестественных природных существ и духов
Энгкантадав фольклоре народа тагалов (Филиппины) общее названия для всех сверхъестественных природных существ и духов
Энгкантадав фольклоре народа тагалов (Филиппины) общее названия для всех сверхъестественных природных существ и духов
Энгкантадав фольклоре народа тагалов (Филиппины) общее названия для всех сверхъестественных природных существ и духов
Adaоригинальное написание названия "Ада", общего названия для всех сверхъестественных природных существ филиппинского фольклора, сокращение от "Engkantada"оригинальное написание названия "Ада", общего названия для всех сверхъестественных природных существ филиппинского фольклора, сокращение от "Engkantada"оригинальное написание названия "Ада", общего названия для всех сверхъестественных природных существ филиппинского фольклора, сокращение от "Engkantada"оригинальное написание названия "Ада", общего названия для всех сверхъестественных природных существ филиппинского фольклора, сокращение от "Engkantada"оригинальное написание названия "Ада", общего названия для всех сверхъестественных природных существ филиппинского фольклора, сокращение от "Engkantada"
Engkantadaфилиппинское написание слова "чудесный, зачарованный" для обозначения сверхъестественных существ, заимствованное от испанского "Encantado"филиппинское написание слова "чудесный, зачарованный" для обозначения сверхъестественных существ, заимствованное от испанского "Encantado"филиппинское написание слова "чудесный, зачарованный" для обозначения сверхъестественных существ, заимствованное от испанского "Encantado"филиппинское написание слова "чудесный, зачарованный" для обозначения сверхъестественных существ, заимствованное от испанского "Encantado"филиппинское написание слова "чудесный, зачарованный" для обозначения сверхъестественных существ, заимствованное от испанского "Encantado"
Адавариант общего названия для всех сверхъестественных природных существ филиппинского фольклора, сокращение от Энгкантадавариант общего названия для всех сверхъестественных природных существ филиппинского фольклора, сокращение от Энгкантадавариант общего названия для всех сверхъестественных природных существ филиппинского фольклора, сокращение от Энгкантадавариант общего названия для всех сверхъестественных природных существ филиппинского фольклора, сокращение от Энгкантадавариант общего названия для всех сверхъестественных природных существ филиппинского фольклора, сокращение от Энгкантада

В фольклоре тагалов (народа, населяющего центральную и южную части филиппинского о́строва Лусон, а также острова́ Миндоро, Мариндуке), ада или энгкантада — общее названия для всех сверхъестественных природных существ и духов, аналог английского термина "фейри". Считается, что слово "ада" появилось у филиппинцев благодаря испанским колонизаторам как упрощение заимствованного из испанского языка слова "энкантадо" — "чудесный", "зачарованный".

Онлайн источникиАнлайн крыніцыŹródła internetoweОнлайн джерелаOnline sources
The Aswang Project: Creatures & Mythical Beings from Philippine Folklore & Mythology (en)
Статус статьиСтатус артыкулаStatus artykułuСтатус статтіArticle status
Заглушка (пустая страница, созданная чтобы застолбить неопределенно запланированную статью, либо чтобы прикрыть ведущую из другой статьи ссылку)
Подготовка статьиПадрыхтоўка артыкулаPrzygotowanie artykułuПідготовка статтіArticle by
0
Адрес статьи в интернетеАдрас артыкулу ў інтэрнэцеAdres artykułu w internecieАдрес статті в інтернетіURL of article: //bestiary.us/engkantada-0
Культурно-географическая классификация существ: Культурна-геаграфічная класіфікацыя істот: Kulturalno-geograficzna klasyfikacja istot: Культурно-географічна класифікація істот: Cultural and geographical classification of creatures:
Ареал обитания: Арэал рассялення: Areał zamieszkiwania: Ареал проживання: Habitat area:

Comments

Отправить комментарий

The content of this field is kept private and will not be shown publicly.
CAPTCHA
Пожалуйста, введите слова, показанные на картинке ниже. Это необходимо для того, чтобы выяснить, являетесь ли Вы человеком или представляете из себя спам-бота. Спасибо.
1 + 14 =
Решите эту простую математическую задачу и введите результат. То есть для 1+3, введите 4.

Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь. Only registered users can post a new comment. Please login or register. Only registered users can post a new comment. Please login or register.

Еще? Еще!

Бунгиснгис — по представлениям тагалов (Филиппины) сказочный великан-циклоп с гипертрофированной верхней губой, который все время смеется
Тиянак — в фольклоре Филиппин, вампироподобный демон в облике новорожденного младенца, плачущего в джунглях, чтобы привлечь путников
Бувайа — в фольклоре тагалов (Филиппины) спящий на дне океана гигантский крокодилоподобный демон, собирающий души людей в свой заплечный сундук в форме гроба
Умангоб — согласно верований филиппинского народа ифунгао, огромный собакоподобный гуль, питающийся исключительно большими пальцами покойников
Сарангай — согласно филиппинскому фольклору, огромное мускулистое существо с драгоценными камнями в ушах, сочетающее черты человека и буйвола
Каранго — согласно фольклору филиппинского народа ибанаг, маленькие природные духи, обитающие в земле, в холмах, в лесу и в поле
Букав — в фольклоре жителей филиппинского острова Мариндук, раса крошечных гуманоидов с золотыми волосами
Патианаки — по представлениям висайя, аэта и других народов Филиппин, доброжелательные к людям маленькие человечки, живущие в полях и лесах
Алан — согласно фольклору народа тингианов с филиппинского острова Лусон, дикие крылатые женщины с перевернутыми пальцами на руках и ногах
Гисураб — в фольклоре народа апайо, проживающего на северо-востоке филиппинского острова Лусон, огромный человекообразный людоед
Данаг — в фольклоре народа апайо, проживающего на северо-востоке филиппинского острова Лусон, первородные вампиры, как правило женского пола
Даруанак — в фольклоре народа бикол, проживающего на на юго-востоке филиппинского острова Лусон, гигантское морское чудовище, похожее на мохнатую черепаху
Агалон Хайопан — в фольклоре народа бикол, проживающего на на юго-востоке филиппинского острова Лусон, малоподвижный асванг, использующий крокодилов для охоты на людей
Кумао — существо из филиппинского фольклора, которое собирает ногти детей и использует их для торговли в подземном мире
Куракпао — в фольклоре народа бикол, проживающего на на юго-востоке филиппинского острова Лусон, агрессивное грязное существо с растрепанной шерстью и большими пронзительными глазами
Пасатсат — согласно филиппинским городским легендам, призрак человека, погибшего в годы второй мировой войны и не похороненного с соблюдением всех правил и традиций
Манангилав — согласно фольклору филиппинского народа биколано, обитающие в пещерах волосатые человекоподобные великаны
Ангако-ди-Нгато — согласно фольклору филиппинского народа калинга, духи, вызывающие болезни
Колаког — в фольклоре филиппинского народа бикол, населяющего юго-восток острова Лусон, миролюбивый и доброжелательный к людям великан
Асванг — в фольклоре населения Филиппин вымышленное существо, сочетающее в себе признаки ведьмы, оборотня и вампира