Абуми-гути

Абуми-гути
Абуми-гутисогласно японской мифологии существо, которое появляется из потерянного воином стремени
Абуми-гутисогласно японской мифологии существо, которое появляется из потерянного воином стремени
Абуми-гутисогласно японской мифологии существо, которое появляется из потерянного воином стремени
Абуми-гутисогласно японской мифологии существо, которое появляется из потерянного воином стремени
Абуми-гутисогласно японской мифологии существо, которое появляется из потерянного воином стремени
Abumi-guchiтранслитерация латиницей наименования Абуми-гути транслитерация латиницей наименования Абуми-гути транслитерация латиницей наименования Абуми-гути транслитерация латиницей наименования Абуми-гути транслитерация латиницей наименования Абуми-гути
Abumiguchiвариант написания наименования Абуми-гути латиницейвариант написания наименования Абуми-гути латиницейвариант написания наименования Абуми-гути латиницейвариант написания наименования Абуми-гути латиницейвариант написания наименования Абуми-гути латиницей
Абуми-кутивариант транслитерации кириллицей наименования Абуми-гутивариант транслитерации кириллицей наименования Абуми-гутивариант транслитерации кириллицей наименования Абуми-гутивариант транслитерации кириллицей наименования Абуми-гутивариант транслитерации кириллицей наименования Абуми-гути
Абумигутивариант написания наименования Абуми-гути на русском языкевариант написания наименования Абуми-гути на русском языкевариант написания наименования Абуми-гути на русском языкевариант написания наименования Абуми-гути на русском языкевариант написания наименования Абуми-гути на русском языке
Абумигучиискаженный вариант русского написания названия Абуми-гутиискаженный вариант русского написания названия Абуми-гутиискаженный вариант русского написания названия Абуми-гутиискаженный вариант русского написания названия Абуми-гутиискаженный вариант русского написания названия Абуми-гути
あぶみぐちоригинальное написание наименования Абуми-гути слоговой азбукой-канойоригинальное написание наименования Абуми-гути слоговой азбукой-канойоригинальное написание наименования Абуми-гути слоговой азбукой-канойоригинальное написание наименования Абуми-гути слоговой азбукой-канойоригинальное написание наименования Абуми-гути слоговой азбукой-каной
鐙口оригинальное написание наименования Абуми-гути иероглифами-кандзиоригинальное написание наименования Абуми-гути иероглифами-кандзиоригинальное написание наименования Абуми-гути иероглифами-кандзиоригинальное написание наименования Абуми-гути иероглифами-кандзиоригинальное написание наименования Абуми-гути иероглифами-кандзи

膝の口をのぶかにいさせて あぶみを越しておりたたんとすれども なんぎの手なればと おなじくうたふと夢心におぼへぬ

鳥山石燕 『百器徒然袋』 (1138)

Стрела пробила колено насквозь,

И перерезала стремя, что упало на землю,

Неприятности не ходят по одной, и это знак,

Я не помню этого в снах.

Торияма Сэкиэн "Иллюстрированное собрание 100 случайно выбранных демонов"

Чего только ни попадётся на полях сражений древних времен! Тут тебе и сухие кости, о которые ненароком запнёшься в густой траве, и призрачные огни, что уныло плавают над этими самыми костями в ночную пору, и сами призраки, а порой и чего пострашнее встречается… Но есть и вполне безобидные, а порой даже трогательные создания. Например, абуми-гути.

Абуми-гути (или абуми-кути) — это ожившее стремя. Японские стремена по форме напоминали деревянный башмак без задника. Обычно их покрывали сверху лаком, а часто и мехом. Внутренняя поверхность нередко красилась в красный цвет. Из-за этого, стремена походили на маленьких пушистых зверьков с разинутым красным ртом (собственно, абуми-гути дословно означает «стремянной рот»). Возможно, это сходство и породило поверье о том, что они могут оживать и превращаться в ёкаев.

Считалось, что когда человек погибал в сражении, стремя могли забыть на поле боя. Огорчённая потерей своего смысла брошенная воинская справа становилась цукумо-гами (духом вещи) с широким печальным ртом и конечностями из путлища. Как верный пёс, абуми-гути будет ждать в поле своего хозяина, который, к сожалению, не вернётся никогда.

P.S. Есть подозрение, что этот цукумогами (дух вещи) придуман Ториямой Сэкиэном, который нарисовал его самое известное изображение (**).

Онлайн источникиАнлайн крыніцыŹródła internetoweОнлайн джерелаOnline sources
Статус статьиСтатус артыкулаStatus artykułuСтатус статтіArticle status
Процессия (незаконченная статья в процессе написания)
Your rating: None Average: 8 (Всего голосов: 1)
Адрес статьи в интернетеАдрас артыкулу ў інтэрнэцеAdres artykułu w internecieАдрес статті в інтернетіURL of article: //bestiary.us/abumi-guti
Культурно-географическая классификация существ: Культурна-геаграфічная класіфікацыя істот: Kulturalno-geograficzna klasyfikacja istot: Культурно-географічна класифікація істот: Cultural and geographical classification of creatures:
Ареал обитания: Арэал рассялення: Areał zamieszkiwania: Ареал проживання: Habitat area:
Псевдо-биологическая классификация существ: Псеўда-біялагічная класіфікацыя істот: Pseudo-biologiczna klasyfikacja istot: Псевдо-біологічна класифікація істот: Pseudo-biological classification of creatures:

Comments

korg Re: Абуми-гути
korg's picture
Статус: оффлайн

Оно в принципе Цукумогами. Сделать такую заглушку или ну его? Вообще вещи входят в бестиарскую тематику? Хотя нурикабэ какбэ у нас есть. )

19 March, 2013 - 22:29
KOT Re: Абуми-гути
KOT's picture
Статус: оффлайн

Чота совсем с опозданием заметил этот вопрос.
Думаю, да, нужно сделать цукумогами, и в него псевобио-категорией добавить абуми-гути и нурикабэ, и там еще по ходу прибавится как минимум зонтик каса-обакэ.

3 June, 2013 - 20:01
Max88 Re: Абуми-гути
Max88's picture
Статус: оффлайн

Может вставите изображение поярче?

18 октября, 2013 - 21:58
korg Re: Абуми-гути
korg's picture
Статус: оффлайн

Ссылку на изображение дадите?

18 октября, 2013 - 22:11
Алкэ Re: Абуми-гути
Алкэ's picture
Статус: оффлайн

Вот осветленный вариант рисунка Ториямы Сэкиэна. http://dreamworlds.ru/uploads/posts/2011-12/1323402269_sekienabumi-guchi.jpg

21 октября, 2013 - 09:21
KOT Re: Абуми-гути
KOT's picture
Статус: оффлайн

Слишком завален, детализацию не видно стало. Позже осветлю нормально, когда руки дотянутся.

21 октября, 2013 - 11:56
korg Re: Абуми-гути
korg's picture
Статус: оффлайн

Экстранаучная классификация

- статус — артефакты
- домен — потеряшки
- тип — тоскующие
- класс — воинские
- семейство — нет информации
- род — Стремена
- вид — абуми-гути японские

Национальная классификация

Цукумогами

Места (они же локусы; ограничения)

- Места сражений

Культурно-географическая

Японская мифология

26 April, 2017 - 12:50

Отправить комментарий

The content of this field is kept private and will not be shown publicly.
CAPTCHA
Пожалуйста, введите слова, показанные на картинке ниже. Это необходимо для того, чтобы выяснить, являетесь ли Вы человеком или представляете из себя спам-бота. Спасибо.
8 + 12 =
Решите эту простую математическую задачу и введите результат. То есть для 1+3, введите 4.

Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь. Only registered users can post a new comment. Please login or register. Only registered users can post a new comment. Please login or register.

Еще? Еще!

Сиро-унэри — в японском фольклоре вид цукумогами (оживших вещей), рожденный из старого кухонного полотенца или тряпки
Кото-фурунуси — в японском фольклоре вид цукумогами, в который превращается заброшенное кото — вид лютни
Бива-бокубоку — в японском фольклоре вид цукумогами, которыми становятся старые лютни-бива
Хонэ-каракаса — согласно японским поверьям, цукумо-гами, родившийся из старого, драного бумажного зонтика в китайском стиле
Тэндзёнамэ — согласно японскому фольклору, долговязый ёкай с очень длинным языком, который слизывает и поедает грязь с потолков и стропил
Наригама — согласно японскому фольклору, цукумогами оживших старых железных чайников или котлов, используемых для приготовления риса
Хахаки-гами — согласно японскому фольклору, цукумогами в облике ожившей старой метлы
Фуру-уцубо — согласно японскому фольклору, цукумогами ожившего колчана сражённого легендарного лучника
Лун — дальневосточный (в частности, китайский) дракон
Кицунэ — в японском и китайском фольклорах демоническая лисица-оборотень
Куко — в японском и китайском фольклоре разновидность кицунэ, "воздушная лиса"
Коробокуру — в японском фольклоре гномы-карлики с длинными руками, кривыми ногами и нечесаными бородами
Нурикабэ — в японском фольклоре ночное чудовище в виде большой невидимой стены, загораживающей проход
Бакэнэко — японская кошка-оборотень, демонический кот
Каппа — японская разновидность водяных, персонаж, имеющий черты человека, черепахи, лягушки
Чжулун — в древнекитайской мифологии божество, освещающее мрак — дракон с человеческим лицом
Бакэ-дзори — по японскому фольклору вид оживших вещей-цукумогами, возникающий из старого соломенного шлепанца
Каса-обакэ — в японской мифологии старый оживший зонтик, разновидность цукумогами
Унгайкё — по японскому фольклору зеркала-цукумогами (ожившие старые предметы), отражающие истинную сущность людей и вещей
Доро-та-бо — в японской мифологии, дух заброшенного рисового поля, выглядящий как грязная фигура одноглазого старика с трехпалыми руками