Моряны

Моряны

— Понять?!

Митара вскинула голову, и яростный взгляд ее черных глаз вонзился в девушку.

— Ты хочешь понять, как погано быть моряной? Хочешь понять, каково это — знать, что все считают тебя животным? Постоянно чувствовать презрение и страх? Нас создали! Мы — генетический эксперимент. Хочешь знать, какое это унижение? Как ты сможешь это узнать, интересно? Накинешь боевую шкуру?

Вадим Панов "Командор войны" (585)

Псевдо-биологическая классификация существ: Псеўда-біялагічная класіфікацыя істот: Pseudo-biologiczna klasyfikacja istot: Псевдо-біологічна класифікація істот: Pseudo-biological classification of creatures:
Физиологическая классификация: Фізіялагічная класіфікацыя: Fizjologiczna klasyfikacja: Фізіологічна класифікація: Physiological classification:
Вымышленные / литературные миры: Выдуманыя / літаратурныя сусветы: Wymyślone / literackie światy: Вигадані / літературні світи: Fictional worlds:

Вейла

Вейла

«А это, мальчики, почему вы никогда не должны смотреть на них в одиночку.»

Артур Уизли о вейлах в «Гарри Поттер и кубок огня» (584: гл.9)

Псевдо-биологическая классификация существ: Псеўда-біялагічная класіфікацыя істот: Pseudo-biologiczna klasyfikacja istot: Псевдо-біологічна класифікація істот: Pseudo-biological classification of creatures:
Физиологическая классификация: Фізіялагічная класіфікацыя: Fizjologiczna klasyfikacja: Фізіологічна класифікація: Physiological classification:
Вымышленные / литературные миры: Выдуманыя / літаратурныя сусветы: Wymyślone / literackie światy: Вигадані / літературні світи: Fictional worlds:

Блуждающие огоньки

Блуждающие огоньки

Блуждающий огонек:

"Не прекословлю никогда природе:

Я двигаться зигзагами привык,

Всегда с оглядкой, а не напрямик."

Иоганн Вольфганг Гете "Фауст", перевод Бориса Пастернака (171)

Культурно-географическая классификация существ: Культурна-геаграфічная класіфікацыя істот: Kulturalno-geograficzna klasyfikacja istot: Культурно-географічна класифікація істот: Cultural and geographical classification of creatures:
Мифология и фольклор народов ЕвропыМіфалогія і фальклор народаў ЕўропыMitologia i folklor ludów EuropyМіфологія і фольклор народів ЄвропиMythology and folklore of the peoples of Europe, Английская мифология и фольклорАнглийская мифология и фольклорEnglish FolkloreАнглійський фольклорEnglish Folklore, Валлийская мифология и фольклорВаллийская мифология и фольклорWelsh FolkloreВаллійський фольклорWelsh Folklore, Русская мифология и фольклорРуская міфалогія і фальклёрRosyjska mitologia i folklorРосійський фольклорRussian Folklore, Белорусская мифология и фольклорБеларуская міфалогіяBiałoruska mitologiaБілоруська міфологіяBelarusian Folklore, Украинская мифология и фольклорУкраінская міфалогіяUkraińska mitologiaУкраїнська міфологіяUkrainian Mythology, Чешская мифология и фольклорЧэская міфалогіяCzeska mitologiaЧеський фольклорCzech Mythology, Литовская мифология и фольклорЛітоўская міфалогіяLitewska mitologiaЛитовський фольклорLithuanian Mythology, Датская мифология и фольклорДатская мифология и фольклорDanish FolkloreДанський фольклорDanish Folklore, Латышская мифология и фольклорЛатышская мифология и фольклорLatvian MythologyЛатиська міфологіяLatvian Mythology, Финская мифология и фольклорФинская мифология и фольклорFinnish FolkloreФінський фоьлклорFinnish Folklore, Эстонская мифология и фольклорЭстонская мифология и фольклорEstonian FolkloreЕстонський фольклорEstonian Folklore, Словацкая мифология и фольклорСловацкая мифология и фольклорSlovak FolkloreСловацький фольклорSlovak Folklore, Шведская мифология и фольклорШведская мифология и фольклорSwedish FolkloreШведський фольклорSwedish Folklore, Мифология и фольклор Британских острововМифология и фольклор Британских острововBritish FolkloreБританський фольклорBritish Folklore, Славянская мифология и фольклорСлавянская міфалогіяMitologia słowiańskaСлов'янська міфологіяSlavic mythology
Ареал обитания: Арэал рассялення: Areał zamieszkiwania: Ареал проживання: Habitat area:
АнглияАнгліяAngliaАнгліяEngland, УралУралУралУралУрал, РоссияРоссияРоссияРоссияРоссия, Саратовская губерния (область)Саратовская губерния (область)Саратовская губерния (область)Саратовская губерния (область)Саратовская губерния (область), Вятская губерния (область)Вятская губерния (область)Вятская губерния (область)Вятская губерния (область)Вятская губерния (область), Архангельская губерния (область)Архангельская губерня (вобласць)Архангельская губерния (область)Архангельская губерния (область)Архангельская губерния (область), ПольшаПольшчаPolskaПольщаPoland, ЙоркширЁркшырYorkshireЙоркширYorkshire, ЛанкаширЛанкаширLancashireЛанкаширLancashire, Костромской крайКостромской крайКостромской крайКостромской крайКостромской край, Новгородская губерния (область)Новгородская губерния (область)Новгородская губерния (область)Новгородская губерния (область)Новгородская губерния (область), Вологодская губерния (область)Вологодская губерния (область)Вологодская губерния (область)Вологодская губерния (область)Вологодская губерния (область), Тамбовская губерния (область)Тамбовская губерния (область)Тамбовская губерния (область)Тамбовская губерния (область)Тамбовская губерния (область), Орловская губерния (область)Орловская губерния (область)Орловская губерния (область)Орловская губерния (область)Орловская губерния (область), Пермская губерния (область)Пермская губерния (область)Пермская губерния (область)Пермская губерния (область)Пермская губерния (область), ПрионежьеПрионежьеПрионежьеПрионежьеПрионежье, Гродненская областьГродзенская вобласцьObwód grodzieńskiГродненська областьGrodno (Hrodna) Region, СомерсетСомерсетSomersetСомерсетSomerset, УэльсУэльсWaliaУельсWales, БолотоБалотаBagnoБолотоSwamp, КладбищаМогілкіCmentarzЦвинтарCemeteries, ЛесЛясыLasЛісForest
Псевдо-биологическая классификация существ: Псеўда-біялагічная класіфікацыя істот: Pseudo-biologiczna klasyfikacja istot: Псевдо-біологічна класифікація істот: Pseudo-biological classification of creatures:
Вымышленные / литературные миры: Выдуманыя / літаратурныя сусветы: Wymyślone / literackie światy: Вигадані / літературні світи: Fictional worlds:

Бандиман

Бандиман

Существо из мира Гарри Поттера. Согласно классификации Министерства магии по степени опасности созданий: XXX (умелый волшебник может справиться).

"Бандиманы обитают повсюду. Обладая способностью ползать под половицами и за плинтусами, они буквально наводняют дома. О присутствии бандиманов легко догадаться по отвратительному гнилостному запаху. Бандиман выделяет слизь, от которой дом, где он обитает, загнивает до самого основания. Неподвижный бандиман похож на кусочек глазастой заплесневелой поганки, но если его потревожить, он трусливо бросится прочь на своих многочисленных веретенообразных лапках. Жиреет от грязи. Очищающее Заклинание может избавить дом от засилья бандиманов, но если они уже сильно расплодились, необходимо связаться с Отделом по контролю волшебных существ (Подразделение по борьбе с паразитами), прежде чем дом рухнет. Разбавленные выделения бандиманов используются в некоторых волшебных чистящих жидкостях" (582: с.9).

Ареал обитания: Арэал рассялення: Areał zamieszkiwania: Ареал проживання: Habitat area:
Псевдо-биологическая классификация существ: Псеўда-біялагічная класіфікацыя істот: Pseudo-biologiczna klasyfikacja istot: Псевдо-біологічна класифікація істот: Pseudo-biological classification of creatures:
Физиологическая классификация: Фізіялагічная класіфікацыя: Fizjologiczna klasyfikacja: Фізіологічна класифікація: Physiological classification:
Вымышленные / литературные миры: Выдуманыя / літаратурныя сусветы: Wymyślone / literackie światy: Вигадані / літературні світи: Fictional worlds:

Шпротва

Шпротва

Искусственно выведенная рыба из мира Гарри Поттера. Согласно классификации Министрества магии по степени опасности созданий: XXX (умелый волшебник может справиться).

"Эта рыба, полностью покрытая иглами, обитает в Атлантическом океане. Первая стая шпротвы была выведена в начале девятнадцатого века, чтобы отомстить маггловским рыбакам, которые рассердили команду волшебников. С того дня сети любого маггла*, который рыбачил именно на этом месте, оказывались пустыми и разорванными шпротвами, обитающими на глубине" (582: с.9).

Ареал обитания: Арэал рассялення: Areał zamieszkiwania: Ареал проживання: Habitat area:
Физиологическая классификация: Фізіялагічная класіфікацыя: Fizjologiczna klasyfikacja: Фізіологічна класифікація: Physiological classification:
Вымышленные / литературные миры: Выдуманыя / літаратурныя сусветы: Wymyślone / literackie światy: Вигадані / літературні світи: Fictional worlds:

Соплохвост

Соплохвост

Вымышленное существо из мира Гарри Поттера.

Ареал обитания: Арэал рассялення: Areał zamieszkiwania: Ареал проживання: Habitat area:
Физиологическая классификация: Фізіялагічная класіфікацыя: Fizjologiczna klasyfikacja: Фізіологічна класифікація: Physiological classification:
Вымышленные / литературные миры: Выдуманыя / літаратурныя сусветы: Wymyślone / literackie światy: Вигадані / літературні світи: Fictional worlds:

Огненный краб

Огненный краб

Вымышленное существо из мира Гарри Поттера.

Культурно-географическая классификация существ: Культурна-геаграфічная класіфікацыя істот: Kulturalno-geograficzna klasyfikacja istot: Культурно-географічна класифікація істот: Cultural and geographical classification of creatures:
Ареал обитания: Арэал рассялення: Areał zamieszkiwania: Ареал проживання: Habitat area:
Физиологическая классификация: Фізіялагічная класіфікацыя: Fizjologiczna klasyfikacja: Фізіологічна класифікація: Physiological classification:
Вымышленные / литературные миры: Выдуманыя / літаратурныя сусветы: Wymyślone / literackie światy: Вигадані / літературні світи: Fictional worlds:

Марена

Марена

В весенних (великопостных) обрядах западных славян Мареной или Смертью называлось соломенное чучело, одетое либо в тряпье, либо в праздничную одежду — воплощение смерти и зимы и, одновременно, оберег от них. В одно из последних воскресений Великого поста чучело носили с песнями по селу, а потом уничтожали за селом: топили, сжигали, разрывали на части, вешали на дерево, разбивали о дерево, били палками, сбрасывали в пропасть, закапывали в землю и т.п.

Культурно-географическая классификация существ: Культурна-геаграфічная класіфікацыя істот: Kulturalno-geograficzna klasyfikacja istot: Культурно-географічна класифікація істот: Cultural and geographical classification of creatures:
Физиологическая классификация: Фізіялагічная класіфікацыя: Fizjologiczna klasyfikacja: Фізіологічна класифікація: Physiological classification:
Вымышленные / литературные миры: Выдуманыя / літаратурныя сусветы: Wymyślone / literackie światy: Вигадані / літературні світи: Fictional worlds:

Акасита

Акасита

В японском фольклоре демон-ёкай, таинственный дух, принимающий форму темной тучи с когтистыми лапами и ужасной, волосатой мордой. Его главной особенностью, по которой его и назвали, является длинный красный язык в широкой пасти. Больше ничего о форме этого ёкая не известно — только огромная пасть и острые когти, остальное спрятано в черном облаке. Акасита появляется в летние месяцы, когда дожди жизненно необходимы для хорошего урожая.

Культурно-географическая классификация существ: Культурна-геаграфічная класіфікацыя істот: Kulturalno-geograficzna klasyfikacja istot: Культурно-географічна класифікація істот: Cultural and geographical classification of creatures:
Псевдо-биологическая классификация существ: Псеўда-біялагічная класіфікацыя істот: Pseudo-biologiczna klasyfikacja istot: Псевдо-біологічна класифікація істот: Pseudo-biological classification of creatures:

Санмэ-Ядзура

Санмэ-Ядзура

Японское легендарное чудовище, ёкай из префектуры Коти.

Культурно-географическая классификация существ: Культурна-геаграфічная класіфікацыя істот: Kulturalno-geograficzna klasyfikacja istot: Культурно-географічна класифікація істот: Cultural and geographical classification of creatures:
Ареал обитания: Арэал рассялення: Areał zamieszkiwania: Ареал проживання: Habitat area:
Псевдо-биологическая классификация существ: Псеўда-біялагічная класіфікацыя істот: Pseudo-biologiczna klasyfikacja istot: Псевдо-біологічна класифікація істот: Pseudo-biological classification of creatures:
Физиологическая классификация: Фізіялагічная класіфікацыя: Fizjologiczna klasyfikacja: Фізіологічна класифікація: Physiological classification:
RSS-материал