Сюмоку-мусумэ

Сюмоку-мусумэ

Согласно японскому фольклору, сюмоку-мусумэёкай, чья голова похожа на голову акулы-молота или улитки. Её большие глаза торчат в разные стороны. А одета она в кимоно-фурисодэ*, которое обычно носят молодые незамужние женщины.

Сюмоку-мусумэ нельзя назвать значимым ёкаем, но её образ хорошо известен. Всё потому, что она была включена в обакэ-карута — версию популярной карточной игры карута в жанре «подбери пару». Хотя в обакэ-карута к сюмоку-мусумэ нет никакой истории, на карточке написано, что она появляется на перевале Усуи, который разделяет префектуры Гумма и Нагано.

Слово сюмоку относится к деревянным молоткам, которыми бьют в храмовый колокол. Неясно, считать ли сюмоку-мусумэцукумогами этой вещи, или имя просто указывает на сходство её головы с головкой молотка.

Культурно-географическая классификация существ: Культурна-геаграфічная класіфікацыя істот: Kulturalno-geograficzna klasyfikacja istot: Культурно-географічна класифікація істот: Cultural and geographical classification of creatures:
Псевдо-биологическая классификация существ: Псеўда-біялагічная класіфікацыя істот: Pseudo-biologiczna klasyfikacja istot: Псевдо-біологічна класифікація істот: Pseudo-biological classification of creatures:
Физиологическая классификация: Фізіялагічная класіфікацыя: Fizjologiczna klasyfikacja: Фізіологічна класифікація: Physiological classification:

Сапо-фуэрсо

Сапо-фуэрсо

Согласно чилийскому фольклору, Сапо-фуэрсо — это уникальное земноводное из Чилийских Анд. Его можно легко отличить от обычных жаб по жесткому панцирю, напоминающему черепаший. Кроме того, она фосфоресцирует и светится в темноте, как светлячок.

Сапо-фуэрсо получила свое название благодаря сверхъестественным способностям и невероятной неуязвимости. Она способна силой взгляда притягивать или отталкивать любые живые организмы в пределах видимой области. Также она способна регенерировать и восстанавливаться практически после любой травмы, поэтому единственный способ убить Сапо-фуэрсо — сжечь за раз до пепла на костре, разведенном из древесины боярышника.

Культурно-географическая классификация существ: Культурна-геаграфічная класіфікацыя істот: Kulturalno-geograficzna klasyfikacja istot: Культурно-географічна класифікація істот: Cultural and geographical classification of creatures:
Ареал обитания: Арэал рассялення: Areał zamieszkiwania: Ареал проживання: Habitat area:
Физиологическая классификация: Фізіялагічная класіфікацыя: Fizjologiczna klasyfikacja: Фізіологічна класифікація: Physiological classification:

Фуруцубаки-но рэй

Фуруцубаки-но рэй

В японском фольклоре практически всё, достигнув преклонного возраста, может превратиться в духа и стать ёкаем. Когда дерево цубаки (зимняя роза или камелия японская) достигает старости, его дух обретает способность покидать своё дерево, а также получает странное и загадочное могущество, благодаря которому очаровывает и обманывает людей.

Цубаки — вечнозелёное дерево, у которого есть необычное свойство: его увядшие цветы не опадают постепенно лепесток за лепестком, а сразу падают на землю. В результате, среди японцев оно давно ассоциируется со смертью и эксцентричностью (например, его нельзя привозить в больницу или в подарок больному человеку).

Культурно-географическая классификация существ: Культурна-геаграфічная класіфікацыя істот: Kulturalno-geograficzna klasyfikacja istot: Культурно-географічна класифікація істот: Cultural and geographical classification of creatures:
Псевдо-биологическая классификация существ: Псеўда-біялагічная класіфікацыя істот: Pseudo-biologiczna klasyfikacja istot: Псевдо-біологічна класифікація істот: Pseudo-biological classification of creatures:
Физиологическая классификация: Фізіялагічная класіфікацыя: Fizjologiczna klasyfikacja: Фізіологічна класифікація: Physiological classification:

Айну-кайсэй

Айну-кайсэй

Айну-кайсэй — дух-ёкай из японского фольклора, пришедший в него из сказок народа айнов*.

Как правило, описывается одетым в традиционную мужскую верхнюю одежду айнов, которая сплетена из «аттуса» (размельчённого и смягчённого волокна внутренней части коры дерева ильма). Появляется в старых или незанятых домах.

Исследователь Кидзэн Сасаки в своей работе проводил аналогии между айну-кайсэй и японским ёкаем дзасики-вараси.

По поверьям, айну-кайсэй часто является причиной боли в области груди и шеи спящих или умирающих людей. На языке айнов слово «кайсэй» означает «труп».

Культурно-географическая классификация существ: Культурна-геаграфічная класіфікацыя істот: Kulturalno-geograficzna klasyfikacja istot: Культурно-географічна класифікація істот: Cultural and geographical classification of creatures:
Ареал обитания: Арэал рассялення: Areał zamieszkiwania: Ареал проживання: Habitat area:
Псевдо-биологическая классификация существ: Псеўда-біялагічная класіфікацыя істот: Pseudo-biologiczna klasyfikacja istot: Псевдо-біологічна класифікація істот: Pseudo-biological classification of creatures:
Физиологическая классификация: Фізіялагічная класіфікацыя: Fizjologiczna klasyfikacja: Фізіологічна класифікація: Physiological classification:

Пунтианак. Рассказы амбонцев из Окабы (Индонезия)

Авторство сказки

Автор

Родина сказки

Рассказы амбонцев из Окабы (Индонезия)

Иллюстрация к сказке

Культурно-географическая классификация существ: Культурна-геаграфічная класіфікацыя істот: Kulturalno-geograficzna klasyfikacja istot: Культурно-географічна класифікація істот: Cultural and geographical classification of creatures:

Боонгурунгуру. Сказка жителей Соломоновых островов

Авторство сказки

Автор

Родина сказки

Сказка жителей Соломоновых островов

Иллюстрация к сказке

Культурно-географическая классификация существ: Культурна-геаграфічная класіфікацыя істот: Kulturalno-geograficzna klasyfikacja istot: Культурно-географічна класифікація істот: Cultural and geographical classification of creatures:

Боонгурунгуру

Боонгурунгуру

В фольклоре Соломоновых островов, Боонгурунгуру — опаснейший из лесных духов. Это ужасный демонический кабан, на плоской длинной голове которого растет папоротник, а на бороде — гнездо диких шершней. С диким визгом Боонгурунгуру проносится по лесу, ведя за собой целое стадо, способное растоптать все на своем пути, и даже сравнять с землей целые деревни.

...зловещее рычание — то был крик Боонгурунгуру, дикого кабана, очень крупного и коварного. Все избегали встречи с ним. У него был плоский удлиненный череп, злые глаза. Мчался он, словно молния, увлекая за собой множество поросят, бесстрашных и задиристых. Земля дрожала под топотом их копыт (395: с.14).

Культурно-географическая классификация существ: Культурна-геаграфічная класіфікацыя істот: Kulturalno-geograficzna klasyfikacja istot: Культурно-географічна класифікація істот: Cultural and geographical classification of creatures:
Ареал обитания: Арэал рассялення: Areał zamieszkiwania: Ареал проживання: Habitat area:
Физиологическая классификация: Фізіялагічная класіфікацыя: Fizjologiczna klasyfikacja: Фізіологічна класифікація: Physiological classification:

Тамбуран

Тамбуран

В фольклоре Соломоновых островов, Тамбуран — злой дух, причиняющий людям всяческие несчастья. Однако считается, что тамбуран опасен для человека только когда темно, с рассветом же его чары прекращают свое действие (1110: с.617).

Культурно-географическая классификация существ: Культурна-геаграфічная класіфікацыя істот: Kulturalno-geograficzna klasyfikacja istot: Культурно-географічна класифікація істот: Cultural and geographical classification of creatures:
Ареал обитания: Арэал рассялення: Areał zamieszkiwania: Ареал проживання: Habitat area:
Псевдо-биологическая классификация существ: Псеўда-біялагічная класіфікацыя істот: Pseudo-biologiczna klasyfikacja istot: Псевдо-біологічна класифікація істот: Pseudo-biological classification of creatures:

Как мбойгуасу пристрастилась пожирать падаль. Бразильская легенда

Авторство сказки

Автор

Родина сказки

Бразильская легенда

Иллюстрация к сказке

Культурно-географическая классификация существ: Культурна-геаграфічная класіфікацыя істот: Kulturalno-geograficzna klasyfikacja istot: Культурно-географічна класифікація істот: Cultural and geographical classification of creatures:

Бойтата

Бойтата

В фольклоре бразильских индейцев тупи-гуарани, Бойтата или Мбойгуасу — гигантская огненная змея:

Тело каждого животного наливается соком той пищи, которой оно питается. Сказанное относится и к Мбойгуасу, которая пожирает глаза. Все глаза — а сколько, сколько их было! — все глаза, которые сожрала огромная змея, отражали свет луча заходящего солнца, которое они видели в последний раз перед тем, как для них наступила вечная ночь... И эти глаза — а сколько же, сколько же их было! — с капелькой света были проглочены змеей; сначала их была горсточка, потом кучка, потом множество, потом целая гора...

Культурно-географическая классификация существ: Культурна-геаграфічная класіфікацыя істот: Kulturalno-geograficzna klasyfikacja istot: Культурно-географічна класифікація істот: Cultural and geographical classification of creatures:
Псевдо-биологическая классификация существ: Псеўда-біялагічная класіфікацыя істот: Pseudo-biologiczna klasyfikacja istot: Псевдо-біологічна класифікація істот: Pseudo-biological classification of creatures:
Физиологическая классификация: Фізіялагічная класіфікацыя: Fizjologiczna klasyfikacja: Фізіологічна класифікація: Physiological classification:
RSS-материал