О каждом в отдельности

Дьявольские собаки Дэнди

Дьявольские собаки Дэнди

Наверное, самыми известными и опасными из всех свор Неистового гона будут Чертовы собаки Дэнди (они же Дьявольские псы Дэнди). А самой растиражированной историей про них является следующая:

Культурно-географическая классификация существ: Культурна-геаграфічная класіфікацыя істот: Kulturalno-geograficzna klasyfikacja istot: Культурно-географічна класифікація істот: Cultural and geographical classification of creatures:
Псевдо-биологическая классификация существ: Псеўда-біялагічная класіфікацыя істот: Pseudo-biologiczna klasyfikacja istot: Псевдо-біологічна класифікація істот: Pseudo-biological classification of creatures:
Физиологическая классификация: Фізіялагічная класіфікацыя: Fizjologiczna klasyfikacja: Фізіологічна класифікація: Physiological classification:

Кун Аннун

Кун Аннун

В глубине зала его привлек худощавый белый мастиф, апатично сосавший отполированную до блеска косточ

Культурно-географическая классификация существ: Культурна-геаграфічная класіфікацыя істот: Kulturalno-geograficzna klasyfikacja istot: Культурно-географічна класифікація істот: Cultural and geographical classification of creatures:
Псевдо-биологическая классификация существ: Псеўда-біялагічная класіфікацыя істот: Pseudo-biologiczna klasyfikacja istot: Псевдо-біологічна класифікація істот: Pseudo-biological classification of creatures:
Физиологическая классификация: Фізіялагічная класіфікацыя: Fizjologiczna klasyfikacja: Фізіологічна класифікація: Physiological classification:

Трумми-кэп

Трумми-кэп

Согласно британским поверьям "этот дух был обитателем северных графств и заводился, как правило, в погребах старых домов. Его отличительной особенностью была шапка из незатканных концов нитей, которые обычно обрезают ткачи" (307: с.213). Доктор Эбенезер Кобэм Брюэр в своем "Словаре фраз и фабул" ("Dictionary of Phrase and Fable", 1898) описал Трумми-кэпа как "странно выглядящего маленького старичка" ("queer-looking little auld man"), который согласно сказкам Нортумбрии*, обитает в подвалах старых замков (*).

Псевдо-биологическая классификация существ: Псеўда-біялагічная класіфікацыя істот: Pseudo-biologiczna klasyfikacja istot: Псевдо-біологічна класифікація істот: Pseudo-biological classification of creatures:

Ку Ши

Ку Ши

Мифология народов мира имеет достаточно примеров очень разнообразных версий демонических псовых: от Сарамейи до Кербера, от Амт до Кадехо. Однако наибольшее их распространение имеет место быть, вероятно, на Британских островах.

Культурно-географическая классификация существ: Культурна-геаграфічная класіфікацыя істот: Kulturalno-geograficzna klasyfikacja istot: Культурно-географічна класифікація істот: Cultural and geographical classification of creatures:
Псевдо-биологическая классификация существ: Псеўда-біялагічная класіфікацыя істот: Pseudo-biologiczna klasyfikacja istot: Псевдо-біологічна класифікація істот: Pseudo-biological classification of creatures:
Физиологическая классификация: Фізіялагічная класіфікацыя: Fizjologiczna klasyfikacja: Фізіологічна класифікація: Physiological classification:
Вымышленные / литературные миры: Выдуманыя / літаратурныя сусветы: Wymyślone / literackie światy: Вигадані / літературні світи: Fictional worlds:

Брокса

Брокса

В еврейском фольклоре ведьма-оборотень, сосущая из людей кровь. Брокса могла менять свою форму как она того хотела. Иногда броксу рассматривали как духа, лишённого плоти, иногда — как плотское существо. Брокса — заимствование из европейского фольклора и имеет схожие черты с бруксой. Броксу обычно отождествляли с эстри.

Культурно-географическая классификация существ: Культурна-геаграфічная класіфікацыя істот: Kulturalno-geograficzna klasyfikacja istot: Культурно-географічна класифікація істот: Cultural and geographical classification of creatures:
Псевдо-биологическая классификация существ: Псеўда-біялагічная класіфікацыя істот: Pseudo-biologiczna klasyfikacja istot: Псевдо-біологічна класифікація істот: Pseudo-biological classification of creatures:
Физиологическая классификация: Фізіялагічная класіфікацыя: Fizjologiczna klasyfikacja: Фізіологічна класифікація: Physiological classification:

Брукса

Брукса

Португальский вампир исключительно женского пола, поскольку это транформация женщины, занимавшейся при жизни колдовством и поэтому превратившейся в демоническое существо. Днем это внешне нормальная женщина, ведущая обычную, казалось бы, жизнь, может быть, даже замужняя и имеющая детей. Ночью же брукса превращается в призрачную птицу, нападает на людей и высасывает из них кровь.

Убить бруксу невозможно, нет таких способов, хоть вбивай ей куда угодно осиновые колья — не поможет. Столь же малоэффективно серебро. Единственная защита от вампирши — это осторожность и молитва.

В Новый Свет бруксу завезли на кораблях — ее уже приметили во многих странах Латинской Америки. Там, где в ходу испанский язык, ее называют bruja (бруха). Особенно часто она встречается в Бразилии, где известна также под названием jaracaca (жаракака) (49: с.304-305).

Псевдо-биологическая классификация существ: Псеўда-біялагічная класіфікацыя істот: Pseudo-biologiczna klasyfikacja istot: Псевдо-біологічна класифікація істот: Pseudo-biological classification of creatures:
Физиологическая классификация: Фізіялагічная класіфікацыя: Fizjologiczna klasyfikacja: Фізіологічна класифікація: Physiological classification:
Вымышленные / литературные миры: Выдуманыя / літаратурныя сусветы: Wymyślone / literackie światy: Вигадані / літературні світи: Fictional worlds:

Имп

Имп

Мелкий бес, чертёнок в европейском фольклоре и в фэнтези. Название "imp", вероятно, пошло от слова "ympe", используемого для обозначения молодого привитого дерева:

An 'imp' is an off-shoot or cutting. Thus an 'ymp tree' was a grafted tree, or one grown from a cutting, not from seed. 'Imp' properly means a small devil, an off-shoot of Satan, but the distinction between goblins or bogles and imps from hell is hard to make, and many in the Celtic countries as well as the English Puritans regarded all fairies as devils, tom tit tot is called an impet. The fairies of tradition often hover uneasily between the ghostly and the diabolic state (1290: p.232).

Ареал обитания: Арэал рассялення: Areał zamieszkiwania: Ареал проживання: Habitat area:
Псевдо-биологическая классификация существ: Псеўда-біялагічная класіфікацыя істот: Pseudo-biologiczna klasyfikacja istot: Псевдо-біологічна класифікація істот: Pseudo-biological classification of creatures:
Физиологическая классификация: Фізіялагічная класіфікацыя: Fizjologiczna klasyfikacja: Фізіологічна класифікація: Physiological classification:

Блуждающие огоньки

Блуждающие огоньки

Блуждающий огонек:

"Не прекословлю никогда природе:

Я двигаться зигзагами привык,

Всегда с оглядкой, а не напрямик."

Иоганн Вольфганг Гете "Фауст", перевод Бориса Пастернака (171)

Культурно-географическая классификация существ: Культурна-геаграфічная класіфікацыя істот: Kulturalno-geograficzna klasyfikacja istot: Культурно-географічна класифікація істот: Cultural and geographical classification of creatures:
Мифология и фольклор народов ЕвропыМіфалогія і фальклор народаў ЕўропыMitologia i folklor ludów EuropyМіфологія і фольклор народів ЄвропиMythology and folklore of the peoples of Europe, Английская мифология и фольклорАнглийская мифология и фольклорEnglish FolkloreАнглійський фольклорEnglish Folklore, Валлийская мифология и фольклорВаллийская мифология и фольклорWelsh FolkloreВаллійський фольклорWelsh Folklore, Русская мифология и фольклорРуская міфалогія і фальклёрRosyjska mitologia i folklorРосійський фольклорRussian Folklore, Белорусская мифология и фольклорБеларуская міфалогіяBiałoruska mitologiaБілоруська міфологіяBelarusian Folklore, Украинская мифология и фольклорУкраінская міфалогіяUkraińska mitologiaУкраїнська міфологіяUkrainian Mythology, Чешская мифология и фольклорЧэская міфалогіяCzeska mitologiaЧеський фольклорCzech Mythology, Литовская мифология и фольклорЛітоўская міфалогіяLitewska mitologiaЛитовський фольклорLithuanian Mythology, Датская мифология и фольклорДатская мифология и фольклорDanish FolkloreДанський фольклорDanish Folklore, Латышская мифология и фольклорЛатышская мифология и фольклорLatvian MythologyЛатиська міфологіяLatvian Mythology, Финская мифология и фольклорФинская мифология и фольклорFinnish FolkloreФінський фоьлклорFinnish Folklore, Эстонская мифология и фольклорЭстонская мифология и фольклорEstonian FolkloreЕстонський фольклорEstonian Folklore, Словацкая мифология и фольклорСловацкая мифология и фольклорSlovak FolkloreСловацький фольклорSlovak Folklore, Шведская мифология и фольклорШведская мифология и фольклорSwedish FolkloreШведський фольклорSwedish Folklore, Мифология и фольклор Британских острововМифология и фольклор Британских острововBritish FolkloreБританський фольклорBritish Folklore, Славянская мифология и фольклорСлавянская міфалогіяMitologia słowiańskaСлов'янська міфологіяSlavic mythology
Ареал обитания: Арэал рассялення: Areał zamieszkiwania: Ареал проживання: Habitat area:
АнглияАнгліяAngliaАнгліяEngland, УралУралУралУралУрал, РоссияРоссияРоссияРоссияРоссия, Саратовская губерния (область)Саратовская губерния (область)Саратовская губерния (область)Саратовская губерния (область)Саратовская губерния (область), Вятская губерния (область)Вятская губерния (область)Вятская губерния (область)Вятская губерния (область)Вятская губерния (область), Архангельская губерния (область)Архангельская губерня (вобласць)Архангельская губерния (область)Архангельская губерния (область)Архангельская губерния (область), ПольшаПольшчаPolskaПольщаPoland, ЙоркширЁркшырYorkshireЙоркширYorkshire, ЛанкаширЛанкаширLancashireЛанкаширLancashire, Костромской крайКостромской крайКостромской крайКостромской крайКостромской край, Новгородская губерния (область)Новгородская губерния (область)Новгородская губерния (область)Новгородская губерния (область)Новгородская губерния (область), Вологодская губерния (область)Вологодская губерния (область)Вологодская губерния (область)Вологодская губерния (область)Вологодская губерния (область), Тамбовская губерния (область)Тамбовская губерния (область)Тамбовская губерния (область)Тамбовская губерния (область)Тамбовская губерния (область), Орловская губерния (область)Орловская губерния (область)Орловская губерния (область)Орловская губерния (область)Орловская губерния (область), Пермская губерния (область)Пермская губерния (область)Пермская губерния (область)Пермская губерния (область)Пермская губерния (область), ПрионежьеПрионежьеПрионежьеПрионежьеПрионежье, Гродненская областьГродзенская вобласцьObwód grodzieńskiГродненська областьGrodno (Hrodna) Region, СомерсетСомерсетSomersetСомерсетSomerset, УэльсУэльсWaliaУельсWales, БолотоБалотаBagnoБолотоSwamp, КладбищаМогілкіCmentarzЦвинтарCemeteries, ЛесЛясыLasЛісForest
Псевдо-биологическая классификация существ: Псеўда-біялагічная класіфікацыя істот: Pseudo-biologiczna klasyfikacja istot: Псевдо-біологічна класифікація істот: Pseudo-biological classification of creatures:
Вымышленные / литературные миры: Выдуманыя / літаратурныя сусветы: Wymyślone / literackie światy: Вигадані / літературні світи: Fictional worlds:

Бандиман

Бандиман

Существо из мира Гарри Поттера. Согласно классификации Министерства магии по степени опасности созданий: XXX (умелый волшебник может справиться).

"Бандиманы обитают повсюду. Обладая способностью ползать под половицами и за плинтусами, они буквально наводняют дома. О присутствии бандиманов легко догадаться по отвратительному гнилостному запаху. Бандиман выделяет слизь, от которой дом, где он обитает, загнивает до самого основания. Неподвижный бандиман похож на кусочек глазастой заплесневелой поганки, но если его потревожить, он трусливо бросится прочь на своих многочисленных веретенообразных лапках. Жиреет от грязи. Очищающее Заклинание может избавить дом от засилья бандиманов, но если они уже сильно расплодились, необходимо связаться с Отделом по контролю волшебных существ (Подразделение по борьбе с паразитами), прежде чем дом рухнет. Разбавленные выделения бандиманов используются в некоторых волшебных чистящих жидкостях" (582: с.9).

Ареал обитания: Арэал рассялення: Areał zamieszkiwania: Ареал проживання: Habitat area:
Псевдо-биологическая классификация существ: Псеўда-біялагічная класіфікацыя істот: Pseudo-biologiczna klasyfikacja istot: Псевдо-біологічна класифікація істот: Pseudo-biological classification of creatures:
Физиологическая классификация: Фізіялагічная класіфікацыя: Fizjologiczna klasyfikacja: Фізіологічна класифікація: Physiological classification:
Вымышленные / литературные миры: Выдуманыя / літаратурныя сусветы: Wymyślone / literackie światy: Вигадані / літературні світи: Fictional worlds:

Шпротва

Шпротва

Искусственно выведенная рыба из мира Гарри Поттера. Согласно классификации Министрества магии по степени опасности созданий: XXX (умелый волшебник может справиться).

"Эта рыба, полностью покрытая иглами, обитает в Атлантическом океане. Первая стая шпротвы была выведена в начале девятнадцатого века, чтобы отомстить маггловским рыбакам, которые рассердили команду волшебников. С того дня сети любого маггла*, который рыбачил именно на этом месте, оказывались пустыми и разорванными шпротвами, обитающими на глубине" (582: с.9).

Ареал обитания: Арэал рассялення: Areał zamieszkiwania: Ареал проживання: Habitat area:
Физиологическая классификация: Фізіялагічная класіфікацыя: Fizjologiczna klasyfikacja: Фізіологічна класифікація: Physiological classification:
Вымышленные / литературные миры: Выдуманыя / літаратурныя сусветы: Wymyślone / literackie światy: Вигадані / літературні світи: Fictional worlds:
RSS-материал