Абуми-гути

Абуми-гути
Абуми-гутисогласно японской мифологии существо, которое появляется из потерянного воином стремени
Абуми-гутисогласно японской мифологии существо, которое появляется из потерянного воином стремени
Абуми-гутисогласно японской мифологии существо, которое появляется из потерянного воином стремени
Абуми-гутисогласно японской мифологии существо, которое появляется из потерянного воином стремени
Абуми-гутисогласно японской мифологии существо, которое появляется из потерянного воином стремени
Abumi-guchiтранслитерация латиницей наименования Абуми-гути транслитерация латиницей наименования Абуми-гути транслитерация латиницей наименования Абуми-гути транслитерация латиницей наименования Абуми-гути транслитерация латиницей наименования Абуми-гути
Abumiguchiвариант написания наименования Абуми-гути латиницейвариант написания наименования Абуми-гути латиницейвариант написания наименования Абуми-гути латиницейвариант написания наименования Абуми-гути латиницейвариант написания наименования Абуми-гути латиницей
Абуми-кутивариант транслитерации кириллицей наименования Абуми-гутивариант транслитерации кириллицей наименования Абуми-гутивариант транслитерации кириллицей наименования Абуми-гутивариант транслитерации кириллицей наименования Абуми-гутивариант транслитерации кириллицей наименования Абуми-гути
Абумигутивариант написания наименования Абуми-гути на русском языкевариант написания наименования Абуми-гути на русском языкевариант написания наименования Абуми-гути на русском языкевариант написания наименования Абуми-гути на русском языкевариант написания наименования Абуми-гути на русском языке
Абумигучиискаженный вариант русского написания названия Абуми-гутиискаженный вариант русского написания названия Абуми-гутиискаженный вариант русского написания названия Абуми-гутиискаженный вариант русского написания названия Абуми-гутиискаженный вариант русского написания названия Абуми-гути
あぶみぐちоригинальное написание наименования Абуми-гути слоговой азбукой-канойоригинальное написание наименования Абуми-гути слоговой азбукой-канойоригинальное написание наименования Абуми-гути слоговой азбукой-канойоригинальное написание наименования Абуми-гути слоговой азбукой-канойоригинальное написание наименования Абуми-гути слоговой азбукой-каной
鐙口оригинальное написание наименования Абуми-гути иероглифами-кандзиоригинальное написание наименования Абуми-гути иероглифами-кандзиоригинальное написание наименования Абуми-гути иероглифами-кандзиоригинальное написание наименования Абуми-гути иероглифами-кандзиоригинальное написание наименования Абуми-гути иероглифами-кандзи

膝の口をのぶかにいさせて あぶみを越しておりたたんとすれども なんぎの手なればと おなじくうたふと夢心におぼへぬ

鳥山石燕 『百器徒然袋』 (1138)

Стрела пробила колено насквозь,

И перерезала стремя, что упало на землю,

Неприятности не ходят по одной, и это знак,

Я не помню этого в снах.

Торияма Сэкиэн "Иллюстрированное собрание 100 случайно выбранных демонов"

Чего только ни попадётся на полях сражений древних времен! Тут тебе и сухие кости, о которые ненароком запнёшься в густой траве, и призрачные огни, что уныло плавают над этими самыми костями в ночную пору, и сами призраки, а порой и чего пострашнее встречается… Но есть и вполне безобидные, а порой даже трогательные создания. Например, абуми-гути.

Абуми-гути (или абуми-кути) — это ожившее стремя. Японские стремена по форме напоминали деревянный башмак без задника. Обычно их покрывали сверху лаком, а часто и мехом. Внутренняя поверхность нередко красилась в красный цвет. Из-за этого, стремена походили на маленьких пушистых зверьков с разинутым красным ртом (собственно, абуми-гути дословно означает «стремянной рот»). Возможно, это сходство и породило поверье о том, что они могут оживать и превращаться в ёкаев.

Считалось, что когда человек погибал в сражении, стремя могли забыть на поле боя. Огорчённая потерей своего смысла брошенная воинская справа становилась цукумо-гами (духом вещи) с широким печальным ртом и конечностями из путлища. Как верный пёс, абуми-гути будет ждать в поле своего хозяина, который, к сожалению, не вернётся никогда.

P.S. Есть подозрение, что этот цукумогами (дух вещи) придуман Ториямой Сэкиэном, который нарисовал его самое известное изображение (**).

Онлайн источникиАнлайн крыніцыŹródła internetoweОнлайн джерелаOnline sources
Статус статьиСтатус артыкулаStatus artykułuСтатус статтіArticle status
Процессия (незаконченная статья в процессе написания)
Your rating: None Рейтинг: 8 (Всего голосов: 1)
Адрес статьи в интернетеАдрас артыкулу ў інтэрнэцеAdres artykułu w internecieАдрес статті в інтернетіURL of article: //bestiary.us/abumi-guti
Культурно-географическая классификация существ: Культурна-геаграфічная класіфікацыя істот: Kulturalno-geograficzna klasyfikacja istot: Культурно-географічна класифікація істот: Cultural and geographical classification of creatures:
Ареал обитания: Арэал рассялення: Areał zamieszkiwania: Ареал проживання: Habitat area:
Псевдо-биологическая классификация существ: Псеўда-біялагічная класіфікацыя істот: Pseudo-biologiczna klasyfikacja istot: Псевдо-біологічна класифікація істот: Pseudo-biological classification of creatures:

Comments

korg Re: Абуми-гути
korg's picture
Статус: оффлайн

Оно в принципе Цукумогами. Сделать такую заглушку или ну его? Вообще вещи входят в бестиарскую тематику? Хотя нурикабэ какбэ у нас есть. )

19 March, 2013 - 22:29
KOT Re: Абуми-гути
KOT's picture
Статус: оффлайн

Чота совсем с опозданием заметил этот вопрос.
Думаю, да, нужно сделать цукумогами, и в него псевобио-категорией добавить абуми-гути и нурикабэ, и там еще по ходу прибавится как минимум зонтик каса-обакэ.

3 June, 2013 - 20:01
Max88 Re: Абуми-гути
Max88's picture
Статус: оффлайн

Может вставите изображение поярче?

18 октября, 2013 - 21:58
korg Re: Абуми-гути
korg's picture
Статус: оффлайн

Ссылку на изображение дадите?

18 октября, 2013 - 22:11
Алкэ Re: Абуми-гути
Алкэ's picture
Статус: оффлайн

Вот осветленный вариант рисунка Ториямы Сэкиэна. http://dreamworlds.ru/uploads/posts/2011-12/1323402269_sekienabumi-guchi.jpg

21 октября, 2013 - 09:21
KOT Re: Абуми-гути
KOT's picture
Статус: оффлайн

Слишком завален, детализацию не видно стало. Позже осветлю нормально, когда руки дотянутся.

21 октября, 2013 - 11:56
korg Re: Абуми-гути
korg's picture
Статус: оффлайн

Экстранаучная классификация

- статус — артефакты
- домен — потеряшки
- тип — тоскующие
- класс — воинские
- семейство — нет информации
- род — Стремена
- вид — абуми-гути японские

Национальная классификация

Цукумогами

Места (они же локусы; ограничения)

- Места сражений

Культурно-географическая

Японская мифология

26 April, 2017 - 12:50

Отправить комментарий

Содержание этого поля является приватным и не предназначено к показу.
КАПЧА
Пожалуйста, введите слова, показанные на картинке ниже. Это необходимо для того, чтобы выяснить, являетесь ли Вы человеком или представляете из себя спам-бота. Спасибо.
1 + 6 =
Решите эту простую математическую задачу и введите результат. То есть для 1+3, введите 4.

Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь. Only registered users can post a new comment. Please login or register. Only registered users can post a new comment. Please login or register.

Еще? Еще!

Сиро-унэри — в японском фольклоре вид цукумогами (оживших вещей), рожденный из старого кухонного полотенца или тряпки
Кото-фурунуси — в японском фольклоре вид цукумогами, в который превращается заброшенное кото — вид лютни
Бива-бокубоку — в японском фольклоре вид цукумогами, которыми становятся старые лютни-бива
Хонэ-каракаса — согласно японским поверьям, цукумо-гами, родившийся из старого, драного бумажного зонтика в китайском стиле
Тэндзёнамэ — согласно японскому фольклору, долговязый ёкай с очень длинным языком, который слизывает и поедает грязь с потолков и стропил
Наригама — согласно японскому фольклору, цукумогами оживших старых железных чайников или котлов, используемых для приготовления риса
Хахаки-гами — согласно японскому фольклору, цукумогами в облике ожившей старой метлы
Фуру-уцубо — согласно японскому фольклору, цукумогами ожившего колчана сражённого легендарного лучника
Лун — дальневосточный (в частности, китайский) дракон
Кицунэ — в японском и китайском фольклорах демоническая лисица-оборотень
Куко — в японском и китайском фольклоре разновидность кицунэ, "воздушная лиса"
Коробокуру — в японском фольклоре гномы-карлики с длинными руками, кривыми ногами и нечесаными бородами
Нурикабэ — в японском фольклоре ночное чудовище в виде большой невидимой стены, загораживающей проход
Бакэнэко — японская кошка-оборотень, демонический кот
Каппа — японская разновидность водяных, персонаж, имеющий черты человека, черепахи, лягушки
Чжулун — в древнекитайской мифологии божество, освещающее мрак — дракон с человеческим лицом
Бакэ-дзори — по японскому фольклору вид оживших вещей-цукумогами, возникающий из старого соломенного шлепанца
Каса-обакэ — в японской мифологии старый оживший зонтик, разновидность цукумогами
Унгайкё — по японскому фольклору зеркала-цукумогами (ожившие старые предметы), отражающие истинную сущность людей и вещей
Доро-та-бо — в японской мифологии, дух заброшенного рисового поля, выглядящий как грязная фигура одноглазого старика с трехпалыми руками