Энкантадо

Энкантадо
Энкантадорозовые амазонские дельфины-оборотни, которые являются на вечеринки в поисках страстей женщин человеческих
Энкантадорозовые амазонские дельфины-оборотни, которые являются на вечеринки в поисках страстей женщин человеческих
Энкантадорозовые амазонские дельфины-оборотни, которые являются на вечеринки в поисках страстей женщин человеческих
Энкантадорозовые амазонские дельфины-оборотни, которые являются на вечеринки в поисках страстей женщин человеческих
Энкантадорозовые амазонские дельфины-оборотни, которые являются на вечеринки в поисках страстей женщин человеческих
Botoнаписание варианта одного из имен энкантадо латиницейнаписание варианта одного из имен энкантадо латиницейнаписание варианта одного из имен энкантадо латиницейнаписание варианта одного из имен энкантадо латиницейнаписание варианта одного из имен энкантадо латиницей
Encantadoоригинальное португальское написание названия Энкантадооригинальное португальское написание названия Энкантадооригинальное португальское написание названия Энкантадооригинальное португальское написание названия Энкантадооригинальное португальское написание названия Энкантадо
Ботокириллическое написание варианта одного из имен энкантадокириллическое написание варианта одного из имен энкантадокириллическое написание варианта одного из имен энкантадокириллическое написание варианта одного из имен энкантадокириллическое написание варианта одного из имен энкантадо

— Ну, и кто же этот… счастливчик, кто этот… ловелас, кто этот… мой будущий… зять?! — рука благородного дона Мануэля-Педро-Руиса Лопеса потянулась к любимой трости с тяжелым набалдашником.

Мария-Луиза-Эсперанца, залившись краской до самых кончиков ушей, что-то невнятно прошептала себе под нос…

— Не слышу!!! — выходя из себя, заорал разъяренный уже давно отец и пока еще в перспективе дедушка.

Энкантадо… — прошептала девушка.

— Не будет у нас зятя! — всплеснув руками, всхлипнула донна Роза-Амальдина-Хулиана Лопес.

Аий Оршуо. Из неопубликованного.

О том, что в мире есть страна Бразилия, знают все («О, да! Там много диких обезьян!»). О том, что в Бразилии течет река Амазонка («Нет-нет, сами амазонки живут совсем в другом месте!»), знают тоже, наверное, все. О том, что в водах Амазонки живут розовые речные дельфины («Да, обыкновенные речные розовые дельфины. Что тут такого?»), знает далеко не каждый. Далеко.

И уж совсем немногим известно, что эти удивительные китообразные («Как? Вы не знали, что дельфины — это практически племянники китов?») с длинным рылом-клювом-носом и способностью задирать голову вверх на 90 градусов («Могут, даже не вылазя из воды, звездами любоваться, да…») практически еженощно оборачиваются в привлекательных парней… Вот это мало кому известно. Кроме бразильцев, понятно.

В Бразилии все про энкантадо знают. Как говорится, от мала до велика.

И не устают про это — про энкантадо в смысле — каждый день напоминать своим малолетним отпрыскам. Мол, не ходи ты к речке, да к Амазонке, а не то начнешь баловать да шуметь, и разбудишь речного духа — энкантадо. И он — ЗАБЕРЕТ ТЕБЯ!!!

Справедливости ради стоит отметить, что риску получить наказание со стороны энкантадо за излишний шум на реке (ну, или рядом — для энкантадо это непринципиально) подвергаются все, независимо от пола, возраста и социального положения. При этом вовсе не факт, что энкантадо сведет человека с земли. Он может просто лишить здоровья: как телесного, так и душевного, в смысле, психического. Для этого достаточно оказаться в поле видения энкантадо или самому (вариант: самой) увидеть в волнах его розовую спину. И это вовсе не бабушкины байки или, так сказать, стариковские сказки. И сегодня особо впечатлительных амазонских рыбаков просто трясет, если к их каноэ подплывает розовый речной дельфин.

Кто его знает, может и не зря.

Но не это самая главная особенность энкантадо. Главное — их способность превращаться. Всегда в парней. И всегда ночью. При этом желательно, чтобы в каком ближайшем селении был праздник или вечеринка. С музыкой. И девочками. Это три самых желанных для энкантадо элемента в жизни — вечеринки, музыка и девушки.

Говорят, что после захода солнца на бразильских вечеринках (если они происходят не очень далеко от реки) иногда встречаются симпатичные светлокожие парни, одетые в яркие костюмы старинного покроя. И всегда в больших соломенных шляпах (Дело в том, что энкантадо не в состоянии полностью принять образ человека. Дает о себе знать дыхало, которое есть у всех китообразных. У энкантадо, когда они превращаются в человека, на этом месте на голове остаются проплешины. Вот их и прикрывают шляпы).

На вечеринках энкантадо пьют — могут перепить любого и каждого; поют — у них исключительные музыкальные способности; танцуют — по непроверенным данным, все эти бразильские самбы-румбы пришли от энкантадо. И, конечно, ухаживают за девушками. Понятно, пользуются большим успехом — трудно отказать таким деликатным ухажерам.

Однако под утро эти бледнолицые гринго исчезают. Солнечные лучи вредны для их нежной кожи — на рассвете энкантадо превращаются обратно в дельфинов. Крайне нежелательно в этот момент оказаться на земле. Конечно, мало вероятно, что темные бразильцы забьют их ногами или мотыгами. Ведь убить энкантадо — это очень, ОЧЕНЬ дурной поступок: всю жизнь потом удачи не будет. А уж о том, чтобы к реке подойти — и вовсе речи нет. Но, даже зная все это, еще до рассвета энкантадо стремятся к реке. Ведь им нужно еще много успеть.

Ибо очень часто с вечеринки энкантадо исчезают вместе с очарованными ими красавицами. После этого девушки обычно с покаянным видом приходят к родителям и ставят тех в известность, что скоро тем придется стать бабушкой и дедушкой. Родители лишь вздыхают — еще хорошо отделались, если девушка осталась при своих: не бегает каждый день к реке, не смотрит заворожено на текущую воду, не любуется зачарованно на речные блики. Потому что энкантадо владеют, так сказать, «магией очарования», которая сродни гипнозу и может заставить человека забыть обо всем на свете. Собственно, их имя — энкантадо — и означает «очарованный» или «очаровательный».

Если выпадает такой вариант, когда девушка (кстати, под чары энкантадо может попасть любой человек) попадает под гипнотическое влияние речного оборотня, родственники обращаются к местным шаманам. Те обычно знают, где чаще всего появляются энкантадо, и знают, что противопоставить их пагубному воздействию. Вне зависимости от анамнеза пациента стандартный рецепт здесь такой: взять пять частей муки из маниоки и смешать с одной частью молотых зерен перца чили. Полученную смесь развеять над тем местом, где в данной области появляются энкантадо. Кроме того, рекомендуется посыпать этой смесью и самого пациента, и его вещи. Это в определенной степени помогает и снять чары с человека, и выявить подарки энкантадо. Украшения там всякие, подаренную им одежду. Все это, если пришло от энкантадо, превращается в полусгнившие листья и прочий речной мусор.

На будущее самого пациента советуют изолировать от любого контакта с текущей водой. Во избежание рецидива, так сказать.

Скептики из народных мудрецов говорят, что этот метод помогает далеко не всегда. Энкантадо все равно будут искать встречи со своими избранницами. А пуще того — со своими детьми, которых могут забрать себе, в свой подводный город Энканто.

Прожженные циники, скорее всего не бразильского происхождения («Ну что они могут реально знать про настоящие бразильские реалии жизни?»), утверждают, что все эти легенды про энкантадо связаны только с одним — с внешним сходством полового члена дельфина с аналогичным человеческим органом. И хотя известно, что дельфины — единственные существа (кроме человека, понятно), которые могут заниматься сексом исключительно ради удовольствия, нам их слова не кажутся убедительными. Хотя в бассейне Амазонки амулеты, сделанные из высушенных пенисов розовых дельфинов, являются весьма ходовым товаром. (По правде говоря, чаще всего это не дельфиньи члены. Ушлые людишки делают их из бараньих или кабаньих органов. Что они, дураки что ли, энкантадо убивать?)

Вот такие они — энкантадо, амазонские золушки наоборот. По всем понятиям.

Онлайн источникиАнлайн крыніцыŹródła internetoweОнлайн джерелаOnline sources
Сайт "Монстропедия" (en)
Статус статьиСтатус артыкулаStatus artykułuСтатус статтіArticle status
Бестия (готовая по всем аспектам статья)
Подготовка статьиПадрыхтоўка артыкулаPrzygotowanie artykułuПідготовка статтіArticle by
No votes yet
Адрес статьи в интернетеАдрас артыкулу ў інтэрнэцеAdres artykułu w internecieАдрес статті в інтернетіURL of article: //bestiary.us/enkantado
Культурно-географическая классификация существ: Культурна-геаграфічная класіфікацыя істот: Kulturalno-geograficzna klasyfikacja istot: Культурно-географічна класифікація істот: Cultural and geographical classification of creatures:
Псевдо-биологическая классификация существ: Псеўда-біялагічная класіфікацыя істот: Pseudo-biologiczna klasyfikacja istot: Псевдо-біологічна класифікація істот: Pseudo-biological classification of creatures:
Физиологическая классификация: Фізіялагічная класіфікацыя: Fizjologiczna klasyfikacja: Фізіологічна класифікація: Physiological classification:

Comments

KOT Re: Энкантадо
KOT's picture
Статус: оффлайн

Boto. Собственно Бото. А откуда название Энкантадо? Его нигде кроме монстропедии нет...

13 November, 2015 - 00:18
olgak531 Re: Энкантадо
Статус: гость

Ну, в Википедии тоже есть - в общей статье про речных дельфинов (на английском языке которая) например. Азиатские речные дельфины там упомянуты тоже - и опять в связи с оборотнем.

13 November, 2015 - 05:23
KOT Re: Энкантадо
KOT's picture
Статус: оффлайн

Про этих и других существ бразильской мифологии: http://latindex.ru/content/articles/12420/

13 November, 2015 - 00:20
Слимпер Re: Энкантадо
Статус: гость

Как по мне, такие статьи надо удалять или сильно обрезать. Все эти шуточки и ужимки, саркастические выпады и т.д и т.п. явно лишние.

1 January, 2017 - 11:15
korg Re: Энкантадо
korg's picture
Статус: оффлайн

Экстранаучная классификация

- статус — существа
- домен — животные
- тип — метаморфы
- класс — перевертыши (животные-оборотни)
- семейство — хоморионы (звери-оборотни)
- род — морские оборотни
- вид — ЭНКАНТАДО БРАЗИЛЬСКИЙ

Физиология

Дельфин, Человек

Дислокация

- Амазонка и Ориноко

Места (они же локусы; ограничения)

- Реки, Берега рек и/или озер

Дополнительные способности

- Любвеобильность, Проклятья и болезни

Культурно-географическая

Бразильский фольклор

21 April, 2017 - 18:11

Отправить комментарий

The content of this field is kept private and will not be shown publicly.
CAPTCHA
Пожалуйста, введите слова, показанные на картинке ниже. Это необходимо для того, чтобы выяснить, являетесь ли Вы человеком или представляете из себя спам-бота. Спасибо.
1 + 5 =
Решите эту простую математическую задачу и введите результат. То есть для 1+3, введите 4.

Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь. Only registered users can post a new comment. Please login or register. Only registered users can post a new comment. Please login or register.

Еще? Еще!

Иарырусалки-искусительницы из мифологии коренного населения Бразилии
Мамивата — у племен севера Гвинейского залива дух воды в форме русалки (полуженщины-полурыбы) или полуженщины-полузмеи
Эмпуса — в греческом фольклоре демоница-искусительница, ламия-оборотень
Шелки — в поверьях островов к северу от Шотландии морской народ, люди-тюлени, родственницы сирен и русалок
Наги — индийские люди-змеи, маги и оборотни
Збуратор — в румыно-молдавской мифологии атмосферный дракон, также выступающий как демон-искуситель, аналогичный инкубу
Айтварас — в литовской и польской мифологии летучий дух в виде огненного змея, дракона
Мулло — нежить, вампир или призрак умершего в фольклоре цыган
Зазовка — в фольклоре северо-запада Беларуси, локальная лесная демоница в облике прекрасной девушки с длинными волосами, которая завораживала юношей и заводила их в чащу
Шулмусы — в алтайской мифологии злые духи подземного мира, приходящие в мир живых чтобы всячески вредить людям
Скоге — в фольклоре скандинавских народов лесные духи, прекрасные но беспощадные, оборотни и искусительницы
Капелобо — в бразильском фольклоре чудовище с мохнатым человеческим телом, с копытами на ногах, когтями на руках и с мордой муравьеда, кабана или тапира
Огненный змей — по славянской мифологии демон-искуситель и дух-добытчик
Албыс — в тувинской и алтайской мифологии аналог ведьмы, локальная разновидность Албасты
Луисон — один из семи легендарных монстров мифологии южноамериканских индейцев гуарани, демон смерти, впитавший в себя характеристики европейских оборотней и дьявольских псов
Мормо — в греческой мифологии злой дух, ужасная женщина-вампир, близкая по своим характеристикам к ламиям и эмпусам
Гарцуки — по белорусскому поверью духи стихий, которые в облике птиц делают непогоду сильными размахами крыльев
Бхуты — в индуистской мифологии духи-оборотни, живущие на кладбищах
Тануки — традиционные японские барсуки-оборотни
Нэдзуми — в японском фольклоре крысы-оборотни