Хаину
Хаинусогласно японскому фольклору, легендарные крылатые собаки, быстрые, свирепые и опасные как волки
Hainuaccording to Japanese folklore, strong, fast and ferocious winged dogs, that can be as menacing to humans as wolves
Хаинусогласно японскому фольклору, легендарные крылатые собаки, быстрые, свирепые и опасные как волки
Hainuaccording to Japanese folklore, strong, fast and ferocious winged dogs, that can be as menacing to humans as wolves
Хаинусогласно японскому фольклору, легендарные крылатые собаки, быстрые, свирепые и опасные как волки
Hainuнаписание латиницей названия Хаину, легендарной японской крылатой собакинаписание латиницей названия Хаину, легендарной японской крылатой собакинаписание латиницей названия Хаину, легендарной японской крылатой собакинаписание латиницей названия Хаину, легендарной японской крылатой собакинаписание латиницей названия Хаину, легендарной японской крылатой собаки
はいぬяпонское написание названия крылатой собаки Хаину слоговой азбукой хираганойoriginal japanese writing of Hainu (winged dog) in hiragana syllabaryяпонское написание названия крылатой собаки Хаину слоговой азбукой хираганойoriginal japanese writing of Hainu (winged dog) in hiragana syllabaryяпонское написание названия крылатой собаки Хаину слоговой азбукой хираганой
羽犬оригинальное японского написание названия Хаину, буквально "крылатая собака"original japanese writing of Hainu, literally "winged dog"оригинальное японского написание названия Хаину, буквально "крылатая собака"original japanese writing of Hainu, literally "winged dog"оригинальное японского написание названия Хаину, буквально "крылатая собака"

Согласно японскому фольклору, Хаину — это крылатые собаки. Они сильны, быстры, свирепы и могут быть опасны для людей как и волки. С другой стороны, приручённые хаину оказываются верными и любящими питомцами.

Легенда о хаину происходит из города Тикуго в префектуре Фукуока. Предположительно, пёс похоронен в храме Согаку. А его могила названа по окрестности, где находится — Хаинудзука («курган хаину»). Каменный монумент в храме и ряд бронзовых статуй по всему городу увековечивают эту местную легенду. Хаину даже выбрали официальным талисманом города Тикуго.

Есть две распространённые версии легенды о хаину — одна с добрым хаину, другая — со злым. Обе они описывают весну 1587 года, когда войска Тоётоми Хидэёси вторглись на Кюсю с целью объединения Японии.

Легенда про злого хаину гласит, что давным-давно, в провинции Тикуго появился крылатый пёс. Он был невероятно свиреп. Нападал на путников, убивал домашний скот, и нагнал на местных жителей большого страху. Когда Хидэёси проходил через эту местность, хаину перекрыл ему путь. Хидэёси и его армии стоило большого труда покорить хаину, но в конце концов тот был убит. Хидэёси настолько впечатлился умом и свирепостью чудовища, что сам похоронил его и воздвиг на этом месте курган.

В легенде о добром хаину говорится, что в походе Хидэёси сопровождала мифическая крылатая собака. Следуя за своим хозяином, хаину летел по небу. Хидэёси просто обожал его. К сожалению, проходя через Тикуго, животное заболело и умерло. Хидэёси был убит горем. Его вассалы видели печаль своего предводителя и не могли оставаться в стороне, поэтому построили для хаину курган и погребли его там.

According to Japanese folklore, Hainu are winged dogs. They are strong, fast, and ferocious, and can be as menacing to humans as wolves. On the other hand, tamed hainu can also be loyal, loving pets.

The hainu legend comes from Chikugo, Fukuoka. It is supposedly buried in a grave at Sōgaku Temple. It is the namesake of the neighborhood where it is located, Hainuzuka (literally "hainu burial mound"). A stone monument at the temple and a number of bronze statues displayed throughout the city memorialize this local legend. The hainu was even selected as the Chikugo City’s official mascot.

There are two common versions of the hainu legend — one featuring a good hainu, the other an evil hainu. Both of them take place in the spring of 1587, when the armies of Toyotomi Hideyoshi invaded Kyūshū with the goal of unifying Japan.

The evil legend tells that long ago, a winged dog appeared in Chikugo Province. It was incredibly ferocious. It attacked travelers, slaughtered livestock, and came to be greatly feared by the locals. While passing through the area, Hideyoshi’s way was blocked by the hainu. It took a great effort by Hideyoshi and his army to subdue the beast, but finally it was slain. Hideyoshi was so impressed by its cleverness and ferocity that he had the monster buried and erected a mound in its honor.

The good legend tells that when Hideyoshi was on his campaign, he was accompanied by a fabulous winged dog. The hainu flew around in the sky as it followed its master. Hideyoshi adored the hainu. Sadly, while passing through Chikugo the animal fell sick and died. Hideyoshi was overcome with grief. His retainers saw their general’s sadness and couldn’t stand idly by, so they built a burial mound for the hainu and interred it there.

Онлайн источникиАнлайн крыніцыŹródła internetoweОнлайн джерелаOnline sources
Yokai Project (en): Hainu
Статус статьиСтатус артыкулаStatus artykułuСтатус статтіArticle status
Штучка (минимум инфы, как правило из одного источника, по существу просто попавшемуся под руку, с большой вероятностью, что больше о нем не найти)
Подготовка статьиПадрыхтоўка артыкулаPrzygotowanie artykułuПідготовка статтіArticle by
0
Адрес статьи в интернетеАдрас артыкулу ў інтэрнэцеAdres artykułu w internecieАдрес статті в інтернетіURL of article: //bestiary.us/khainu
Культурно-географическая классификация существ: Культурна-геаграфічная класіфікацыя істот: Kulturalno-geograficzna klasyfikacja istot: Культурно-географічна класифікація істот: Cultural and geographical classification of creatures:
Ареал обитания: Арэал рассялення: Areał zamieszkiwania: Ареал проживання: Habitat area:
Псевдо-биологическая классификация существ: Псеўда-біялагічная класіфікацыя істот: Pseudo-biologiczna klasyfikacja istot: Псевдо-біологічна класифікація істот: Pseudo-biological classification of creatures:
Физиологическая классификация: Фізіялагічная класіфікацыя: Fizjologiczna klasyfikacja: Фізіологічна класифікація: Physiological classification:

Comments

Отправить комментарий

The content of this field is kept private and will not be shown publicly.
CAPTCHA
Пожалуйста, введите слова, показанные на картинке ниже. Это необходимо для того, чтобы выяснить, являетесь ли Вы человеком или представляете из себя спам-бота. Спасибо.
4 + 1 =
Решите эту простую математическую задачу и введите результат. То есть для 1+3, введите 4.

Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь. Only registered users can post a new comment. Please login or register. Only registered users can post a new comment. Please login or register.

Еще? Еще!

Фурари-би — по японскому фольклору маленькое охваченное пламенем летающее существо с птичьим телом и головой собаки, след неупокоенной души
Амикири — в японском фольклоре летучее ракообразное, вредящее москитным и рыбацким сетям
Якан — "полевой щит", одна из наиболее опасных разновидностей кицунэ японского фольклора
Ицумадэ — в японской мифологии химерическая птица с человеческим лицом, появляющаяся в местах массовой гибели людей
Ямабико — согласно японскому фольклору, мелкий горный ёкай, выглядящий как помесь собаки и обезьяны, имитирующий звуки и искажающий эхо
Пэн-хоу — в китайском и впоследствии в японском фольклоре дух тысячелетнего камфорного дерева
Кэукэгэн — в японской мифологии особо грязное и мерзкое чудище размером с небольшую собаку, похожее на массу длинных грязных волос
Касямбо — согласно поверий японской префектуры Вакаяма, каппы, которые каждый год перебираются осенью в горы
Сунэкосури — маленькие озорные духи из японской префектуры Окаяма, путающиеся под ногами, всячески затрудняя ходьбу
Додомэки — согласно японскому фольклору, проклятые женщины с очень длинными руками, покрытыми крошечными птичьими глазками
Комаину — традиционные японские собакольвы, парами охраняющие входы в синтоистские и буддийские храмы
Инугами — фамильяр или личный дух в облике пса, используемый магами Западной Японии для всякого рода гнусных дел
Идзю — японский обезьяноподобный ёкай, готовый за еду переносить тяжелые грузы через горные перевалы
Порескоро — по поверьям цыган демоническая птица с торчащими из туловища кошачьими и собачьими головами и змеиным хвостом
Тэнгу — японский гоблин, могущественный дух гор и леса
Карасу тэнгу — в японской мифологии разновидность тэнгу, злое подобное вороне существо с телом человека
Тануки — традиционные японские барсуки-оборотни
Сёдзё — в японском фольклоре морской ёкай с ярко-рыжими волосами, большой любитель выпить священного белого сакэ
Исоонна — в японском фольклоре коварный морской ёкай, являющийся в виде девушки, просящей черпачок...
Аспид — в христианстве, средневековых европейских бестиариях и в славянской мифологии крылатая змея, опустошающая земли