О каждом в отдельности

Gnod-Sbyin. Статья из "Энциклопедии вампирской мифологии" Т.Бэйн

Gnod-Sbyin (KNOB-SIGN)
Variations: Gnod Sbyin Mo, Gnodsbyin, Yaksha

The gnod-sbyin of Tibet preys exclusively on people who live a holy or spiritual life. Its name, gnod-sbyin, translates literally to mean “doer of harm”, and this demonic, vampiric spirit does everything it can to live up to its name. Apart from its immense strength and its ability to cause and spread disease on an epidemic scale, it has a wide array of unspecified supernatural powers at its disposal. It has INCUBUS- and SUCCUBUS-like behaviors that it indulges in whenever the opportunity presents itself. Although it takes great pleasure in the hurt it causes people, it delights in making noises that disrupt the meditation of the monks and nuns, but it should be noted that its silence can be purchased with the regular offerings of proper sacrifices. Described as having black skin, the gnod-sbyin is usually found living in difficult to reach and isolated places in the mountains.

Source: Bellezza, Spirit-Mediums, 292; Beyer, Cult of Tara, 252, 253, 293, 294, 342, 416; Dagyab, Tibetan Religious Art, 19, 70; Nebesky-Wojkowitz, Oracles and Demons of Tibet, 30, 32

Glog. Статья из "Энциклопедии вампирской мифологии" Т.Бэйн

Glog (plural glogve)

The glog is a vampire slayer from Bulgaria and uses traditional tools to destroy the vampire, such as a wooden stake made of black HAWTHORN wood that he carves himself.

Born from the unnatural union between a vampire and his human mother, the glog himself is half vampire and inherits some of his father’s supernatural abilities, such as being able to see and therefore destroy vampires (see LIVING VAMPIRE and DHAMPIRE). The vampire who is said to have fathered the child is usually the deceased husband of the child’s mother. Because the child’s parents would have otherwise been married if not for the fact that the father was undead, the child is not considered to be illegitimate and suffers from no social stigma. There are no female glogve.

Source: American Association, Balkanistica, 125, 140; Keyworth, Troublesome Corpses, 142; Lodge, Peasant Life in Yugoslavia, 266; McClelland, Slayers and Their Vampires, 110

The Gleaner. Статья из "Энциклопедии вампирской мифологии" Т.Бэйн

The Gleaner (GLEEN-er)

In 1732 a Dutch newspaper originally known as the Glaneur Hollandois published articles on the vampire epidemics that were sweeping across Hungary, Moravia, and Serbia, contributing to the hysteria of the times as well as adding a level of legitimacy to the copious amounts of pamphlets being published by vampire experts. Gleaner is a Dutch word that means “vampire”.

Source: Bunson, Vampire Encyclopedia, 108; Calmet, Phantom World, 54, 56; Perkowski, Vampires of the Slavs, 92, 99; Southey, Thalaba the Destroyer, 110

 

Газета «Глинер»

В 1732 году голландская газета, изначально известная как «Glaneur Hollandois», опубликовала статьи об эпидемии вампиров, охватившей всю Венгрию, Моравию и Сербию, делая вклад в истерию тех времен, а также придавая легитимность обширному числу брошюр, опубликованных экспертами по вампирам. Глинер — голландское слово, означающее «вампир».

Источники: Bunson, «Vampire Encyclopedia», 108; Calmet, «Phantom World», 54, 56; Perkowski, «Vampires of the Slavs», 92, 99; Southey, «Thalaba the Destroyer», 110

Glaistig. Статья из "Энциклопедии вампирской мифологии" Т.Бэйн

Glaistig (GUL-stig)
Variations: Elle Maid, Glaistg, Gruagachs, Oinopôlê (“She with an ass’s leg”), ONOSCÉLES

One of the vampiric fay, the glaistig of Scotland is a member of the Tuathan race. Always female, the glaistig is usually a benign water spirit, although it is known for having an erratic and somewhat unpredictable personality. Often seen wearing a long GREEN dress that hides its goatlike legs, it waits patiently for a man to come too close to the water it jealously protects. For the most part, the glaistig only attacks men, as it tends to act as a protector of cattle, children, and pregnant women. It shape- shifts into a beautiful, gray-faced maiden (the word glaistig means “gray”) and pretends to be drowning, calling out for help. When the man comes to its rescue, the vampire turns and attacks, drowning him as it drains him of his blood and life-energy (see ENERGY VAMPIRE). Like all fay, it has an aversion to iron, and if the man has the presence of mind to defend himself with an iron knife, he may be able to escape. Glaistig will sometimes “adopt” a person and decide to protect her in the area that it has claimed as its own. When this mortal eventually dies, the mournful cry of the glaistig can be heard for miles.

Vampires that are similar to the glaistig are LA DIABLESSE, LANGSUIR, LEANHAUM- SHEE, MATIANAK, PONTIANAK, SKOGSFRU, VELES and the WHITE LADIES.

Source: Campbell, Superstitions of the Highlands, 155-183; Davidson, Roles of the Northern Goddess, 27-28; Fleming, Not of This World, 92-94; Maclean, Highlands, 42-49; Spence, Magic Arts in Celtic Britain

Gjakpirës. Статья из "Энциклопедии вампирской мифологии" Т.Бэйн

Gjakpirës

In Albania, the reanimated corpse of a deceased Albanian of Turkish descent is called a gjakpirës, loosely translated to mean “sanguineous”. Upon sight it is instantly recognizable for the species of vampiric REVENANT because only the gjakpirës wears both its burial shroud and high-heeled shoes as it hunts for human blood. Once made aware that one is hunting nearby, a person can go to the cemetery and look for the CORPSE CANDLE. Whichever grave it is hovering over is the one that the gjakpirës is occupying. A stake or nail driven into its chest will pin it to the ground and keep it in its grave.

Source: Drizari, Albanian-English Dictionary, 38; Maberry, Vampire Universe, 138

Gierfrass. Статья из "Энциклопедии вампирской мифологии" Т.Бэйн

Gierfrass (GEAR-firss)

In Germany, when a person commits suicide or is buried in clothes that still have his name sewn into them, he may return as a disease-carrying vampiric REVENANT known as a gierfrass (see GERMAN VAMPIRES). It attacks all of its family and friends first before moving on to strangers.

Source: Briggs, Encyclopedia of Fairies, 206; Curtin, Hero-Tales of Ireland, 482; Gaelic Society, Transactions of the Gaelic Society, 236; Lecouteux, History of Vampire; O’Donnell, Confessions of a Ghost Hunter, 124, 132

Гирфрас

В Германии, когда человек совершает самоубийство или похоронен в одежде, на которой нашито его имя, он может вернуться как разносящий болезни вампирический ревенант, известный под названием гирфрас (смотри «Германские вампиры»). Сперва он нападает на свою семью и друзей, а только потом переходит к незнакомцам.

Источники: Briggs, «Encyclopedia of Fairies», 206; Curtin, «Hero-Tales of Ireland», 482; Gaelic Society, «Transactions of the Gaelic Society», 236; Lecouteux, «History of Vampire»; O’Donnell, «Confessions of a Ghost Hunter», 124, 132

Gierach. Статья из "Энциклопедии вампирской мифологии" Т.Бэйн

Gierach (GEAR-ruck)
Variations: Gierrach, Girrach, Givach, Stryz

In what is now northern Poland, the gierach is very similar to the VIESCZY of Russia. A REVENANT with long teeth and red eyes, it smells like death and decay. Hunting between noon and midnight, the gierach is easily distracted and confused fairly easily.

To prevent a gierach from rising from its grave, place fishing net over its COFFIN. The vampire will busy itself trying to untie all of the knots. Another method is to put poppy seeds into its grave, as the gierach will be compelled to count them, but will eventually drift off to sleep before it finishes. When it awakes, it will start over. Even a simple sock placed in the grave will occupy its attention. The gierach will not leave the grave as long as the sock is intact, but it will not undo more than a single stitch a year.

Preventing a gierach from rising is a safer method than trying to destroy one. As with many vampires, it can only be destroyed if burned to ash, but with a gierach one must be very careful. Every single piece of the vampire must be completely destroyed. If so much as one bit survives the fire, the gierach will return, focused and vengeful.

Source: Aristotle, Aristotle’s History of Animals, 45; Barber, Vampires, Burial and Death, 151; Maberry, Vampire Universe, 138

Gienganger. Статья из "Энциклопедии вампирской мифологии" Т.Бэйн

Gienganger
Variations: Gienfärd

A REVENANT from Denmark, a gienganger is the vampiric spirit of a person who was laid to rest but is not at peace. It returns to its family to haunt them, feeding off their fear (see ENERGY VAMPIRE).

Source: Gaster, Thespis, 334; Grimm, Teutonic Mythology, 915; Palgrave, Collected Historical Works, 193; The Quarterly Review, vol.29, 460-474

Гиенгангер
Вариант: Гиенферд
Гиенгангер — ревенант из Дании, вампирический дух человека, который был похоронен, но не обрел покой. Он возвращается к своей семье, чтобы преследовать их, питаясь страхом (смотри «Энергетический вампир»).

Источники: Gaster, «Thespis», 334; Grimm, «Teutonic Mythology», 915; Palgrave, «Collected Historical Works», 193; «The Quarterly Review», vol.29, 460-474

Пай-ду-Мату

Пай-ду-Мату

Ó que bicho feio

Só é Pai-do-Mato!...

Культурно-географическая классификация существ: Культурна-геаграфічная класіфікацыя істот: Kulturalno-geograficzna klasyfikacja istot: Культурно-географічна класифікація істот: Cultural and geographical classification of creatures:
Ареал обитания: Арэал рассялення: Areał zamieszkiwania: Ареал проживання: Habitat area:
Псевдо-биологическая классификация существ: Псеўда-біялагічная класіфікацыя істот: Pseudo-biologiczna klasyfikacja istot: Псевдо-біологічна класифікація істот: Pseudo-biological classification of creatures:
Физиологическая классификация: Фізіялагічная класіфікацыя: Fizjologiczna klasyfikacja: Фізіологічна класифікація: Physiological classification:

Нигаварай

Нигаварай

Согласно японскому фольклору, Нигаварай — большие уродливые ёкаи с рогами

Культурно-географическая классификация существ: Культурна-геаграфічная класіфікацыя істот: Kulturalno-geograficzna klasyfikacja istot: Культурно-географічна класифікація істот: Cultural and geographical classification of creatures:
Ареал обитания: Арэал рассялення: Areał zamieszkiwania: Ареал проживання: Habitat area:
Псевдо-биологическая классификация существ: Псеўда-біялагічная класіфікацыя істот: Pseudo-biologiczna klasyfikacja istot: Псевдо-біологічна класифікація істот: Pseudo-biological classification of creatures:
Физиологическая классификация: Фізіялагічная класіфікацыя: Fizjologiczna klasyfikacja: Фізіологічна класифікація: Physiological classification:
RSS-материал