Человек

Каэру-нёбо

Каэру-нёбо

Согласно японскому фольклору, Каэру-нёбо — лягушки, которые превратились в женщин, чтобы выйти замуж за человека.

Каэру-нёбо ведут себя в точности как человеческие жены, однако они слабее людей. Как правило, Каэру-нёбо маленькие и хрупкие, а со своей лягушачьей силой не могут выполнять тяжёлую работу. Пока их маскировка не раскрыта, Каэру-нёбо вполне могут провести со своим супругом-человеком много счастливых лет вместе. Но всё же высок риск разоблачения и последующей катастрофы — если муж когда-нибудь заподозрит жену и случайно увидит, как она превращается в лягушку, браку придёт трагический конец.

Истории о невестах-лягушках можно найти по всей Японии. Пусть незначительные детали варьируются от региона к региону, и от истории к истории, они часто содержат схожие темы и следуют схожим образцам — пример: ушибленный камнем лягушачий священнослужитель. Следующая легенда о Каэру-нёбо взята из фольклора префектуры Ямагата.

Культурно-географическая классификация существ: Культурна-геаграфічная класіфікацыя істот: Kulturalno-geograficzna klasyfikacja istot: Культурно-географічна класифікація істот: Cultural and geographical classification of creatures:
Ареал обитания: Арэал рассялення: Areał zamieszkiwania: Ареал проживання: Habitat area:
Псевдо-биологическая классификация существ: Псеўда-біялагічная класіфікацыя істот: Pseudo-biologiczna klasyfikacja istot: Псевдо-біологічна класифікація істот: Pseudo-biological classification of creatures:
Физиологическая классификация: Фізіялагічная класіфікацыя: Fizjologiczna klasyfikacja: Фізіологічна класифікація: Physiological classification:

Хамагури-нёбо

Хамагури-нёбо

Согласно японскому фольклору, хамагури-нёбо — это двустворчатые моллюски, которые превращаются в человеческих женщин, чтобы выйти замуж за мужчин.

Порой, когда рыбак ловит двустворчатого моллюска и решает выбросить его обратно в море, благодарное существо решает отплатить за доброту, став ему женой. Однако длиться эти отношения могут только до тех пор, пока рыбак остаётся в неведении об истинной сущности хамагури-нёбо. Если его когда-нибудь раскроют, моллюску придётся оставить мужа и навсегда вернуться в море.

Культурно-географическая классификация существ: Культурна-геаграфічная класіфікацыя істот: Kulturalno-geograficzna klasyfikacja istot: Культурно-географічна класифікація істот: Cultural and geographical classification of creatures:
Ареал обитания: Арэал рассялення: Areał zamieszkiwania: Ареал проживання: Habitat area:
Псевдо-биологическая классификация существ: Псеўда-біялагічная класіфікацыя істот: Pseudo-biologiczna klasyfikacja istot: Псевдо-біологічна класифікація істот: Pseudo-biological classification of creatures:
Физиологическая классификация: Фізіялагічная класіфікацыя: Fizjologiczna klasyfikacja: Фізіологічна класифікація: Physiological classification:

Милауро

Милауро

Фантастическое существо из фольклора Южного Тироля. Одни уверяют, что у него туловище дракона, другие — что тело змеи, но и те, и другие сходятся в одном: у милауро голова человека, а если быть точнее — голова младенца. Говорят, когда кто-нибудь, встретив это существо, не растеряется и протянет ему свой кошелек, милауро наполнит его золотом, правда лишь в том случае, если владелец кошелька родился в воскресенье. Также, согласно некоторым поверьям, любой, кто отведает мясо милауро, обретет способность понимать язык животных (1671: p.33).

Культурно-географическая классификация существ: Культурна-геаграфічная класіфікацыя істот: Kulturalno-geograficzna klasyfikacja istot: Культурно-географічна класифікація істот: Cultural and geographical classification of creatures:
Ареал обитания: Арэал рассялення: Areał zamieszkiwania: Ареал проживання: Habitat area:
Псевдо-биологическая классификация существ: Псеўда-біялагічная класіфікацыя істот: Pseudo-biologiczna klasyfikacja istot: Псевдо-біологічна класифікація істот: Pseudo-biological classification of creatures:
Физиологическая классификация: Фізіялагічная класіфікацыя: Fizjologiczna klasyfikacja: Фізіологічна класифікація: Physiological classification:

Гадайду

Гадайду

Согласно мальтийскому фольклору, гадайду — это ночное существо, выглядящее как человеческий скелет, обтянутый тонкой бледной кожей. Предпочитая избегать солнечного света, он обитает в сети подземных тоннелей и пещер, выходя на поверхность лишь по ночам. Он способен проникать в дома через любые, даже самые узкие отверстия — через чуть приоткрытое окно или щель под дверью. Охотясь, гадайду прячется в самых темных углах или просто свесившись с потолка подобно пауку, подолгу оставаясь неподвижным, поджидает свою жертву, после приближения которой атакует единственным молниеносным броском, после чего жадно пожирает добычу, будь то животное или человек (1268: p.59).

Культурно-географическая классификация существ: Культурна-геаграфічная класіфікацыя істот: Kulturalno-geograficzna klasyfikacja istot: Культурно-географічна класифікація істот: Cultural and geographical classification of creatures:
Ареал обитания: Арэал рассялення: Areał zamieszkiwania: Ареал проживання: Habitat area:
Псевдо-биологическая классификация существ: Псеўда-біялагічная класіфікацыя істот: Pseudo-biologiczna klasyfikacja istot: Псевдо-біологічна класифікація істот: Pseudo-biological classification of creatures:
Физиологическая классификация: Фізіялагічная класіфікацыя: Fizjologiczna klasyfikacja: Фізіологічна класифікація: Physiological classification:

Спрайты

Спрайты

В английском языке термин "Sprite" — одно из обобщенных названий фейри, эльфов, фей и прочих подобных им существ Европейского фольклора. Как правило, относится к летающим, воздушным существам и практически никогда — к земным, приземленным.

Этимологически само слово "Sprite" происходит от латинского "spiritus" (дух), а также его французской кальки "esprit". Вариациями слова "Sprite" считаются используемые в схожем значении "spright" и "spriggan".

В современном английском языке слово "Sprite" уже практически не используется применительно к мифических духам, сместившись в сторону компьютерной терминологии.

Псевдо-биологическая классификация существ: Псеўда-біялагічная класіфікацыя істот: Pseudo-biologiczna klasyfikacja istot: Псевдо-біологічна класифікація істот: Pseudo-biological classification of creatures:
Физиологическая классификация: Фізіялагічная класіфікацыя: Fizjologiczna klasyfikacja: Фізіологічна класифікація: Physiological classification:

Будели

Будели

Согласно фольклорной традиции, известной в Земгале и Курземе, западных областях Латвии, будели — духи плодородия и весеннего пробуждение природы; персонажи традиционного фестиваля масок и костюмированных шествий, проводимых в праздник Метени (Масленицы), посвященный проводам зимы и встрече весны.

В исторических источниках внешний вид будели в разных местах немного отличается. Традиционный костюм будели состоит из вывернутого наизнанку тулупа и конусообразной соломенной шляпы, с которой свисают бумажные или тряпичные ленты. Лицо с длинной бородой, покрыто черной тканью. К поясу привязан колокол, мочевой пузырь с горохом или бутылка с водой, иногда также привязывают морковь с луком, как символы плодородия. В руках у будели деревянные палки для создания шума и ветви березы, которыми они хлещут пойманных девушек.

Культурно-географическая классификация существ: Культурна-геаграфічная класіфікацыя істот: Kulturalno-geograficzna klasyfikacja istot: Культурно-географічна класифікація істот: Cultural and geographical classification of creatures:
Ареал обитания: Арэал рассялення: Areał zamieszkiwania: Ареал проживання: Habitat area:
Псевдо-биологическая классификация существ: Псеўда-біялагічная класіфікацыя істот: Pseudo-biologiczna klasyfikacja istot: Псевдо-біологічна класифікація істот: Pseudo-biological classification of creatures:
Физиологическая классификация: Фізіялагічная класіфікацыя: Fizjologiczna klasyfikacja: Фізіологічна класифікація: Physiological classification:

Абья

Абья

Персонаж албанского фольклора, призрак в облике женщины, закутанной в грубый саван или плотный плащ. Само название происходит от албанского «abá», «abája» — «грубый шерстяной материал или плащ», в свою очередь заимствованного от тюркского «aba» — «плащ из плотной грубой шерстяной ткани» (1020: p.4).

Культурно-географическая классификация существ: Культурна-геаграфічная класіфікацыя істот: Kulturalno-geograficzna klasyfikacja istot: Культурно-географічна класифікація істот: Cultural and geographical classification of creatures:
Ареал обитания: Арэал рассялення: Areał zamieszkiwania: Ареал проживання: Habitat area:
Псевдо-биологическая классификация существ: Псеўда-біялагічная класіфікацыя істот: Pseudo-biologiczna klasyfikacja istot: Псевдо-біологічна класифікація істот: Pseudo-biological classification of creatures:
Физиологическая классификация: Фізіялагічная класіфікацыя: Fizjologiczna klasyfikacja: Фізіологічна класифікація: Physiological classification:

Колаког

Колаког

В фольклоре филиппинского народа бикол, населяющего юго-восток острова Лусон, колаког — это миролюбивый и доброжелательный к людям великан. В разных регионах острова легенды о колакоге имеет множество интерпретаций. Однако, в каждой сказке этот непременно кроткий великан, который либо помогает местному населению, либо играет определенную роль в создании городов и горных хребтов, что подтверждается многочисленными фольклорными свидетельствами о его следах, оставленных по всему полуострову Бикол. Также он известен своей любовью к моллюскам, многие прибрежные курганы из раковин моллюсков в этом районе приписываются колакогу.

Культурно-географическая классификация существ: Культурна-геаграфічная класіфікацыя істот: Kulturalno-geograficzna klasyfikacja istot: Культурно-географічна класифікація істот: Cultural and geographical classification of creatures:
Ареал обитания: Арэал рассялення: Areał zamieszkiwania: Ареал проживання: Habitat area:
Псевдо-биологическая классификация существ: Псеўда-біялагічная класіфікацыя істот: Pseudo-biologiczna klasyfikacja istot: Псевдо-біологічна класифікація істот: Pseudo-biological classification of creatures:
Физиологическая классификация: Фізіялагічная класіфікацыя: Fizjologiczna klasyfikacja: Фізіологічна класифікація: Physiological classification:

Сон гакси

Сон гакси

Сон гакси или Чхонё гвисин (буквально, «призрак девственницы») — один из наиболее популярных в Корее духов, который, наряду с Мондальгви, «призраком холостяка», часто фигурирует в фильмах ужасов и страшилках. Сон гакси означает «молодая девушка из семьи Сон». Это призрак девушки, которая не смогла выйти замуж. Если призрак холостяка мондальгви обижен, что не успел жениться, то у Сон гакси другие причины для гнева. Например, призрак может горевать из-за убитого любимого или потому, что возлюбленный ее покинул. Чтобы изгнать призрака Сон гакси, нужно помочь ей в ее беде, а не поспешно сочетаться браком, как в случае с мондальгви (1653: с.260).

Культурно-географическая классификация существ: Культурна-геаграфічная класіфікацыя істот: Kulturalno-geograficzna klasyfikacja istot: Культурно-географічна класифікація істот: Cultural and geographical classification of creatures:
Ареал обитания: Арэал рассялення: Areał zamieszkiwania: Ареал проживання: Habitat area:
Псевдо-биологическая классификация существ: Псеўда-біялагічная класіфікацыя істот: Pseudo-biologiczna klasyfikacja istot: Псевдо-біологічна класифікація істот: Pseudo-biological classification of creatures:
Физиологическая классификация: Фізіялагічная класіфікацыя: Fizjologiczna klasyfikacja: Фізіологічна класифікація: Physiological classification:

Мондальгви

Мондальгви

Мондальгви — достаточно известный в Корее дух, который, наряду со своим женским аналогом Сон гакси, часто фигурирует в фильмах ужасов и страшилках. Его также называют мондальгвисин. «Мондаль» означает «холостяк», а мондальгви — это призрак холостяка, который умер, так и не женившись. Еще его иногда именуют торён гвисин или самтхэ гвисин. Призрак пугает в основном незамужних женщин или вредит им. В этом случае наилучший способ от него избавиться — фиктивный брак. Также упоминается иной странный способ: положить на его могилу белье девственницы.

В «Неофициальных историях Оу» появляется призрак, похожий на мондальгвисина:

В год Земляной овцы (ки-ми) один ученый-сонби нашел под мостом Тэчхонгё едва живую дочь Ли Чхунвона. После этого во сне к сонби явился некий человек и сказал: «Из-за тебя я потерял мою прекрасную красавицу, которая дарила мне любовь. Поэтому твоя жена займет ее место».

Культурно-географическая классификация существ: Культурна-геаграфічная класіфікацыя істот: Kulturalno-geograficzna klasyfikacja istot: Культурно-географічна класифікація істот: Cultural and geographical classification of creatures:
Ареал обитания: Арэал рассялення: Areał zamieszkiwania: Ареал проживання: Habitat area:
Псевдо-биологическая классификация существ: Псеўда-біялагічная класіфікацыя істот: Pseudo-biologiczna klasyfikacja istot: Псевдо-біологічна класифікація істот: Pseudo-biological classification of creatures:
Физиологическая классификация: Фізіялагічная класіфікацыя: Fizjologiczna klasyfikacja: Фізіологічна класифікація: Physiological classification:
RSS-материал