Бильвизы
Бильвизыв немецком фольклоре злобные древесные духи, живущие внутри дерева, и имеющие на больших пальцах левых ног серпы вместо ногтей
Бильвизыв немецком фольклоре злобные древесные духи, живущие внутри дерева, и имеющие на больших пальцах левых ног серпы вместо ногтей
Бильвизыв немецком фольклоре злобные древесные духи, живущие внутри дерева, и имеющие на больших пальцах левых ног серпы вместо ногтей
Бильвизыв немецком фольклоре злобные древесные духи, живущие внутри дерева, и имеющие на больших пальцах левых ног серпы вместо ногтей
Бильвизыв немецком фольклоре злобные древесные духи, живущие внутри дерева, и имеющие на больших пальцах левых ног серпы вместо ногтей
Belewitteвариант средненижненемецкого написания названия Бильвизоввариант средненижненемецкого написания названия Бильвизоввариант средненижненемецкого написания названия Бильвизоввариант средненижненемецкого написания названия Бильвизоввариант средненижненемецкого написания названия Бильвизов
Bilwisвариант немецкого написания названия Бильвизоввариант немецкого написания названия Бильвизоввариант немецкого написания названия Бильвизоввариант немецкого написания названия Бильвизоввариант немецкого написания названия Бильвизов
Bilwißвариант средневерхненемецкого написания названия Бильвизоввариант средневерхненемецкого написания названия Бильвизоввариант средневерхненемецкого написания названия Бильвизоввариант средневерхненемецкого написания названия Бильвизоввариант средневерхненемецкого написания названия Бильвизов
Bilwitzвариант написания названия Бильвизов, злобных духов немецкого фольклоравариант написания названия Бильвизов, злобных духов немецкого фольклоравариант написания названия Бильвизов, злобных духов немецкого фольклоравариант написания названия Бильвизов, злобных духов немецкого фольклоравариант написания названия Бильвизов, злобных духов немецкого фольклора
Bilwizвариант средневерхненемецкого написания названия Бильвизоввариант средневерхненемецкого написания названия Бильвизоввариант средневерхненемецкого написания названия Бильвизоввариант средневерхненемецкого написания названия Бильвизоввариант средневерхненемецкого написания названия Бильвизов
Bulwechsвариант написания названия Бильвизов, злобных духов немецкого фольклоравариант написания названия Бильвизов, злобных духов немецкого фольклоравариант написания названия Бильвизов, злобных духов немецкого фольклоравариант написания названия Бильвизов, злобных духов немецкого фольклоравариант написания названия Бильвизов, злобных духов немецкого фольклора
Pilbisвариант написания названия Бильвизов, злобных духов немецкого фольклоравариант написания названия Бильвизов, злобных духов немецкого фольклоравариант написания названия Бильвизов, злобных духов немецкого фольклоравариант написания названия Бильвизов, злобных духов немецкого фольклоравариант написания названия Бильвизов, злобных духов немецкого фольклора
Pilbizвариант написания названия Бильвизов, злобных духов немецкого фольклоравариант написания названия Бильвизов, злобных духов немецкого фольклоравариант написания названия Бильвизов, злобных духов немецкого фольклоравариант написания названия Бильвизов, злобных духов немецкого фольклоравариант написания названия Бильвизов, злобных духов немецкого фольклора
Pilwizвариант написания названия Бильвизов, злобных духов немецкого фольклоравариант написания названия Бильвизов, злобных духов немецкого фольклоравариант написания названия Бильвизов, злобных духов немецкого фольклоравариант написания названия Бильвизов, злобных духов немецкого фольклоравариант написания названия Бильвизов, злобных духов немецкого фольклора
Бульвехивариант написания названия Бильвизов, злобных духов немецкого фольклоравариант написания названия Бильвизов, злобных духов немецкого фольклоравариант написания названия Бильвизов, злобных духов немецкого фольклоравариант написания названия Бильвизов, злобных духов немецкого фольклоравариант написания названия Бильвизов, злобных духов немецкого фольклора
Пильбисывариант написания названия Бильвизов, злобных духов немецкого фольклоравариант написания названия Бильвизов, злобных духов немецкого фольклоравариант написания названия Бильвизов, злобных духов немецкого фольклоравариант написания названия Бильвизов, злобных духов немецкого фольклоравариант написания названия Бильвизов, злобных духов немецкого фольклора
Пильвихтывариант написания названия Бильвизов, злобных духов немецкого фольклоравариант написания названия Бильвизов, злобных духов немецкого фольклоравариант написания названия Бильвизов, злобных духов немецкого фольклоравариант написания названия Бильвизов, злобных духов немецкого фольклоравариант написания названия Бильвизов, злобных духов немецкого фольклора
Пильвицывариант написания названия Бильвизов, злобных духов немецкого фольклоравариант написания названия Бильвизов, злобных духов немецкого фольклоравариант написания названия Бильвизов, злобных духов немецкого фольклоравариант написания названия Бильвизов, злобных духов немецкого фольклоравариант написания названия Бильвизов, злобных духов немецкого фольклора

Бильвизы — древние духи немецкого фольклора, сведений о которых не встречается в скандинавской мифологии (1369: Т.1, с.772).

Er solde sîn ein guoter

und ein pilewis geheizen,

davon ist daz in reizen

die übeln ungehiure.

Rubin von Rüdiger «Von zwein gesellen» (Сod. Regimont., 15b)

Его называют добрым духом

или пилевисом,

но если его рассердить,

он становится злым чудовищем.

Рубин фон Рюдигер «Von zwein gesellen» в Сod. Regimont., 15b. XIII век (1369: Т.1, с.772)

Но в народных поверьях поздних времен более древнее и более благородное представление об этой призрачной сущности стерлось — сохранилась лишь память о ее враждебной стороне, точно так же, как и в случаях с альбами; бильвица стали представлять себе как надоедливого и страшного призрака, запутывающего волосы на голове и в бороде, портящего посевы (1369: Т.1, с.775).

Они живут внутри дерева, на больших пальцах левых ног у них вместо ногтей серпы. Особенно бильвизы опасны в Вальпургиеву ночь (1 мая). Они опустошают поля, дразнят и всячески изводят людей. Тем, кто забирается на поля, охраняемые бильвизами, грозит «эльфийский удар» — паралич, который, согласно представлениям германских народов, насылают фейри. Поэтому, прежде чем выйти в поле, следует кинуть наземь нож с тремя царапинами на ручке и крикнуть: «Держи, бильвизБильвиз испугается ножа и убежит.

Бильвизы появляются по вечерам, в полотняных одеждах и темно-коричневых треуголках. Их сопровождают супруги, так называемые роггенмеме — «ржаные тетушки», которые ходят нагишом, показывая свои черные груди, из сосков которых сочится ядовитое молоко (216: с.149-150).

В исповедальной книге Мартина Амбергского слово pilbis толкуется как «дьявол» — а belewitte у Килиана означает ламию, стригу, ведьму, ворующую чужой урожай (1369: Т.1, с.775). Медерер по этому поводу замечает:

Вот что рассказал мне о так называемом bilmerschnitt, bilberschnitt один честный крестьянин: безбожный злодей, желающий навредить своему соседу, в полночь должен совершенно голым выйти на середину поля с привязанным к ноге серпом и произнести заклинания, шагая по только что созревшей пшенице. Тогда все колосья из той части поля, которую он посек своим серпом, перелетят в его амбар, в его закрома.

Johann Nepomuk Mederer "Leges Baiuvariorum, oder Ältestes Gesetzbuch des Baiuvarier", 1793 (1369: Т.1, с.775-776)

Здесь соответствующее понятие полностью связывается с практикующим магию человеком. Юлиус Шмидт говорит о Фогтланде:

Вера в таких колдунов, как bilsenschnitter, или bilverschnitter, там достаточно распространена; более того, некоторые люди сами считают себя таковыми: в Иванов или, иногда, в Вальпургиев день они выходят на поля и, проходя наискосок, срезают колосья маленьким серпом, закрепленным у них на большом пальце ноги. При этом они должны носить небольшие треугольные шляпы, которые называются Bilsenschnitterhütchen; если во время колдовского хода кто-нибудь их поприветствует, то вскоре колдуны умрут. Bilsenschnitter верят, что они заполучат половину урожая с того поля, на котором побывали; у многих людей после их смерти находили в домах маленькие серпообразные инструменты. Если владелец поля сможет подвесить стерню от срезанного колдуном стебля над дымом, то bilsenschnitter постепенно зачахнет.

Julius Schmidt "Medizinisch-physikalisch-statistische Topographie der Pflege Reichenfels", 1828 (1369: Т.1, с.776)

В Тюрингии верят, что такого колдуна, как бы его ни называли — bilmes- или binsenschneider — можно одолеть двумя способами. Если на Троицу или в Иванов день в самый полдень засесть в кустах бузины с зеркалом на груди и осмотреть оттуда каждую сторону поля, то, скорее всего, удастся обнаружить колдуна; впрочем, это сопряжено с опасностью: если binsenschneider первым увидит ищущего его человека, то этот человек умрет, а колдун останется жить — потому на грудь и надевают зеркало, чтобы binsenschneider в первую очередь увидел свое отражение: если всё так и случится, то колдун распрощается с жизнью в течение года. Второй способ — отнести срезанные колдуном колосья в свежевырытую могилу: при этом следует соблюдать тишину, а колосья нельзя держать голой рукой — если будет сказано хоть слово или если хоть одна капля пота с руки попадет в могилу вместе колосьями, то умрет не колдун, а тот, кто пытается его отвадить (1369: Т.1, с.776).

Эти термины сохраняются, главным образом, в Восточной Германии, в Баварии, во Франконии, в Фогтланде и в Силезии (1369: Т.1, с.775).

Итальянский фольклор знает дальнего родича бильвизовпаваро. Он тоже сторожит поля и откусывает ноги тем, кто ворует по ночам горох. Внешность у него весьма экзотическая: собачья голова, огненные глаза-плошки и огромный рот — не рот, а настоящая пасть, из которой торчат железные клыки. Ногти на руках и ногах у паваро тоже железные, а сами руки растягиваются в длину на несколько метров (216: с.150).

Статус статьиСтатус артыкулаStatus artykułuСтатус статтіArticle status
Штучка (минимум инфы, как правило из одного источника, по существу просто попавшемуся под руку, с большой вероятностью, что больше о нем не найти)
Подготовка статьиПадрыхтоўка артыкулаPrzygotowanie artykułuПідготовка статтіArticle by
0
Адрес статьи в интернетеАдрас артыкулу ў інтэрнэцеAdres artykułu w internecieАдрес статті в інтернетіURL of article: //bestiary.us/bilvizy
Культурно-географическая классификация существ: Культурна-геаграфічная класіфікацыя істот: Kulturalno-geograficzna klasyfikacja istot: Культурно-географічна класифікація істот: Cultural and geographical classification of creatures:
Псевдо-биологическая классификация существ: Псеўда-біялагічная класіфікацыя істот: Pseudo-biologiczna klasyfikacja istot: Псевдо-біологічна класифікація істот: Pseudo-biological classification of creatures:
Физиологическая классификация: Фізіялагічная класіфікацыя: Fizjologiczna klasyfikacja: Фізіологічна класифікація: Physiological classification:

Comments

korg Re: Бильвизы
korg's picture
Статус: оффлайн

Хм, в белорусской мифологии на Бильвиза и Паваро похожа Жалезная Баба.

12 January, 2015 - 20:42
korg Re: Бильвизы
korg's picture
Статус: оффлайн

Экстранаучная классификация

- статус — сущности
- домен — повседневности
- тип — хранители
- класс — природные
- семейство — лешаки
- род — лесовики
- вид — бильвиз германский

Национальная классификация

- фейри (британская классификация для немецкого духа?!)

Физиология

- Человек

Дислокация (ареал)

- Германия, Австрия

Места (они же локусы; ограничения; среда обитания)

- Лес, Поле

Дополнительные способности /особенности

- Металличность/минеральность, Хулиганство, Проклятья и болезни

Культурно-географическая

- Немецкий фольклор, Силезская мифология и фольклор

3 May, 2017 - 18:00
korg Re: Бильвизы
korg's picture
Статус: оффлайн

https://mittelalter.fandom.com/de/wiki/Bilwis

7 May, 2019 - 11:48

Отправить комментарий

The content of this field is kept private and will not be shown publicly.
CAPTCHA
Пожалуйста, введите слова, показанные на картинке ниже. Это необходимо для того, чтобы выяснить, являетесь ли Вы человеком или представляете из себя спам-бота. Спасибо.
1 + 3 =
Решите эту простую математическую задачу и введите результат. То есть для 1+3, введите 4.

Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь. Only registered users can post a new comment. Please login or register. Only registered users can post a new comment. Please login or register.

Еще? Еще!

Полуденица — в славянской мифологии женский дух жаркого полудня, настигающий тех, кто вопреки народному обычаю работает в поле в полдень
Аскефруа — в фольклоре германо-скандинавских народов (от Германии и до юга Швеции) дух ясеня, злобное существо женского пола
Роггенмеме — в немецком фольклоре злобные женские полевые духи, супруги бильвизов, которые ходят нагишом, показывая свои черные груди, из которых сочится ядовитое молоко
Альп — в германской мифологии, а также в мире ведьмака, нежить, разновидность вампира, способная выносить солнечный свет
Подменыш — ребенок нечистой силы (эльфов, русалок, леших, чертей и других), подброшенный вместо похищенного новорожденного
Кабутерманнекин — в голландском и датском фольклоре трудолюбивый мельничный дух
Эльфы — волшебный народ в германо-скандинавском и кельтском фольклоре, а также в многочисленных мирах фэнтези
Хульдра — в скандинавском фольклоре прекрасная девушка из скрытого народца, либо из рода троллей, отличающаяся от человека наличием коровьего хвоста, который она тщательно скрывает
Имп — мелкий бес или чертёнок в европейском фольклоре и в фэнтези
Бекке — в мифологии и фольклоре германских народов полевые духи, переселяющиеся на зиму в человеческое жилье
Скоге — в фольклоре скандинавских народов лесные духи, прекрасные но беспощадные, оборотни и искусительницы
Мерники — в европейском (германском, балтийском, западно- и южнославянском, португальском) фольклоре блуждающие огоньки, в которых превратились души землемеров, нечестно мерявших землю при распределении участков
Агуане — в итальянском фольклоре фейри, высокие красивые женщины с длинными распущенными волосами, духи-покровители альпийских лугов и горных источников
Ярошек — полевой демон Силезской мифологии, появляющийся на заболоченных полях в облике куропатки, фазана или зайца
Нутон — франко-бельгийский подвид французских лютенов, проказливых ночных карликов-гномиков
Корриган — в бретонском фольклоре то ли проказливые карлики сродни лютенам, то ли феи ручьев
Бзёнек — cогласно силезским суевериям, дух-охранитель в облике маленького человечка, живущего в кустах бузины
Фенке — в немецком фольклоре лесные великаны, косматые и кровожадные
Зелигены — в немецком фольклоре женские лесные духи, прекрасные длинноволосые блондинки
Хакатури — согласно поверьям народа маори, природные демоны, охранители лесов, способные принимать облик птиц и насекомых