Пустодомка

Пустодомка
Пустодомкав русском фольклоре нечистый дух в пустом доме; кикимора
Пустодомкав русском фольклоре нечистый дух в пустом доме; кикимора
Пустодомкав русском фольклоре нечистый дух в пустом доме; кикимора
Пустодомкав русском фольклоре нечистый дух в пустом доме; кикимора
Пустодомкав русском фольклоре нечистый дух в пустом доме; кикимора

Хотя пустодомка и предстает иногда существом «самостоятельным», в некоторых районах России (Пермская, Томская, Архангельская губернии) пустодомкой именуют обитающую в пустой постройке кикимору.

По поверьям Архангельской области, «занятия» пустодомки те же, что у кикиморы: она прядет («нити судьбы» человека), наделена способностью влиять на жизнь людей. Повествование о пустодомке, записанное на Русском Севере, возможно, отражает некогда бытовавший обряд или игру с ее участием:

«В Карпове доме жила пустодомка. Девки пойдут на вечериньку — эту пустодомку и кличут:

— Крестова, пойдем на вечериньку!

Она крычит:

«Скоро буду — не забуду,

Квашню мешу — не домешу,

Солю — не досолю,

Печку топлю — не дотоплю,

Житники похтою — не допохтою,

В печку сажу — не досажу,

Пеку — не допеку,

Вымаю [вынимаю] — недовымаю.

Стол обираю — не дообираю.

Обедаю — не дообедаю.

Скоро буду, позабуду».

[Девки приглашают пустодомку трижды, она отвечает все то же, но в последний раз «с горячкой отвечает, несдовольничала».].

...а девки все смеются. Девки пришли, хозяйке и говорят:

— Мы пустодомку звали на вечериньку, пустодомка придет сегодня — посулилась.

А хозяйка:

— Зачем раздразнили пустодомку, придет — всех переколотит.

Она, видно, хитра была — хозяйка: стол поставила — на стол положила скатертку портяну, на скатертку положила мякушку хлеба — коврижку, на краюшку хлеба — солонку с солью. Потом девкам всем по горшку дала и по клубку пряденого дала:

— В горшки положьте клубки и на головы горшки положите. Эта пустодомка придет — вас по головы хлеснет, горшок рассыплется, а вы падайте — будто убились.

Девки за прялки-то и сели; прядут девки, а горшки на головах. Пустодомка потом идет с большинской прялкой; зашла в избу — едва прялку затянула — только мала прялка!

И стол заговорил:

«Меня топором рубили,

Меня и стружкой стругали,

Да меня и долотом долбили –

Я все терпел, а ты вот чего незлюбила девок?»

Потом и скатерть заговорила:

«Да меня-то трепали,

Да меня-то чесали,

Да меня-то ткали,

Да меня-то иглой сшивали,

Да меня-то и на стол постлали —

Я все стерпела, а ты вот чего не стерпела, незлюбила девок?»

А потом мякушка заговорила:

«Меня-то, — говорит, — колотили-молотили,

На мельницы мололи,

В квашню склали да растворили,

Да меня и в печке пекли.

Меня на стол положат,

Меня-то ись станут —

Я все стерплю, а ты девок не стерпела».

Потом и соль заговорила:

«Меня-то и на огне варили,

Мною рыбу солят,

Мной и волнухи солят,

Меня везде едят, —

Я все терплю, а ты чего незлюбила девок?»

Пустодомка с прялицей у дверей стояла, а тут пошла по девкам, девок колотить; да придет — каку девку хлеснет прялкой по головы-то, горшок с девкой на пол падут: горшок изломается, а клубок укатится, думат — у девки голова катится. Так всех переколотила до кажной девки, ну, и сама ушла; а девки все встали живящи... Хохотали, смешно ведь; только убыток сделала — горшков набила, а боле што...»

Русский Север, Прионежье (286).

Статус статьиСтатус артыкулаStatus artykułuСтатус статтіArticle status
Штучка (минимум инфы, как правило из одного источника, по существу просто попавшемуся под руку, с большой вероятностью, что больше о нем не найти)
Подготовка статьиПадрыхтоўка артыкулаPrzygotowanie artykułuПідготовка статтіArticle by
0
Адрес статьи в интернетеАдрас артыкулу ў інтэрнэцеAdres artykułu w internecieАдрес статті в інтернетіURL of article: //bestiary.us/pustodomka
Культурно-географическая классификация существ: Культурна-геаграфічная класіфікацыя істот: Kulturalno-geograficzna klasyfikacja istot: Культурно-географічна класифікація істот: Cultural and geographical classification of creatures:
Псевдо-биологическая классификация существ: Псеўда-біялагічная класіфікацыя істот: Pseudo-biologiczna klasyfikacja istot: Псевдо-біологічна класифікація істот: Pseudo-biological classification of creatures:
Физиологическая классификация: Фізіялагічная класіфікацыя: Fizjologiczna klasyfikacja: Фізіологічна класифікація: Physiological classification:

Comments

Адонис Re: Пустодомка
Статус: оффлайн

Занятно! Реплики стола, скатерти, мякушки и соли напоминают слова скатерти на столе в бывальщине из знаменитого сборника сказок Н. Е. Ончукова "Северные сказки". Правда, в тексте Ончукова стол, накрытый скатертью, используется как защита от приходящего ночью покойника. Это текст под номером 285 с заголовком "Покойная кумушка":

"Была старуха богомольная, а у ней померла подружка кумушка. Старушка была к службы ходить охоча. Услышала звон ночью и заходит в церковь, а покойных полна церква. Старушка, ее знакомая кумушка, саван сняла с себя и говорит: «Нонь мы молилися, а не вы, выйди от нас, штобы не слышали други». Старушка и ушла. Покойник к ей ночью пришел и стал ей пугать. На другу ночь старушка стол скатертью покрыла и петушка под скатерть положила, штобы спел, когда покойник придёт. Пришла ночь, покойник и пришел пугать ей: «Я тебя съем, зачем к нам ходишь в непоказаны часы». Это кумушка и пришла. Скатёрка и говорит покойнице: «Меня трут и моют, и полощут, всё терплю, а ты одного слова не могла перетерпеть». Петух спел, покойница и отступилась старуху пугать".

19 August, 2010 - 23:46

Отправить комментарий

The content of this field is kept private and will not be shown publicly.
CAPTCHA
Пожалуйста, введите слова, показанные на картинке ниже. Это необходимо для того, чтобы выяснить, являетесь ли Вы человеком или представляете из себя спам-бота. Спасибо.
8 + 8 =
Решите эту простую математическую задачу и введите результат. То есть для 1+3, введите 4.

Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь. Only registered users can post a new comment. Please login or register. Only registered users can post a new comment. Please login or register.

Еще? Еще!

Ячична — русский женский демонический персонаж, дух пустого дома, связанный с прядением и схожий с пустодомкой
Ератники — в белорусской и русской мифологии проклятые колдуны, обреченные после смерти возвращаться упырями, вредить людям или друг другу
Банник — по славянской мифологии дух бани, как правило, стоящей на отшибе
Шишига — у славян маленькое горбатое существо, затягивающее зазевавшихся прохожих в воду
Блуждающие огоньки — таинственные природные явления или мифологические существа, наблюдаемые по ночам на болотах, полях и кладбищах
Домовой — у славян (а также в ряде других культур) дух-хранитель дома
Дворовой — у славян дух-хранитель двора и хозяйственных построек
Игоша — в русских поверьях дух мертворожденного или умершего до крещения младенца, безрукий и безногий урод
Хохлик — в белорусском и польском фольклоре маленький чертенок, помощник домового
Кикимора — в славянской мифологии беспокойный домашний дух исключительно женского пола, жена или сестра домового
Полуденица — в славянской мифологии женский дух жаркого полудня, настигающий тех, кто вопреки народному обычаю работает в поле в полдень
Обдериха — в русском фольклоре зловредный женского пола дух бани
Полкан — легендарный богатырь или чудовище-людоед, русский лубочный аналог кентавра
Усилок-обмен — согласно распространенным в Архангельской губернии поверьям, подмененный лешим ребенок
Мельничник — дух-хозяин мельницы в фольклоре жителей русского севера
Айну-кайсэй — появляющийся в старых или незанятых домах, дух-ёкай из японского фольклора, пришедший в него из сказок народа айнов
Адзуки-хакари — согласно японскому фольклору, ёкай-полтергейст, незримо живущий под крышей в некоторых домах и храмах
Эе — в тюркских традиционных верованиях духи-хозяева природных и культурных объектов (гор, лесов, полей, водных источников, бань, мельниц, хлевов, заброшенных домов)
Эв бекчиси — в турецкой мифологии злой дух, домовой в облике змеи либо уродливого чернокожего человека со свисающей до живота нижней губой, горящими большими глазами и длинными спутанными волосами
Чинка — в грузинском фольклоре мифический карлик, обитающий в домах или заброшенных строениях