О каждом в отдельности

Хохлик

Хохлик

Як зайграе ў лесе хохлік, —

Замірае песень воклік;

Як зачэпіць мох і лозы, —

Аджываюць смех і слёзы...

Ў цёмным яры скачуць чары,

Кветка чахне на папары,

Лісць трасецца на асіне,

Вогнік блукаецца сіні.

Барадой лясун ківае,

Шалы нетрай спавівае;

Ваўкалак за дамавінай

Выпаўзае на пуціну.

Ад загону да загону

Хохлік царскаю каронай

Карануе у сусветы

Сухалесы, пустацветы.

Хохлік грае, ведзьма скача,

Ноч смяецца, сонца плача,

Толькі песень не чуваці

На стаптанай сенажаці.

Янка Купала "Хохлік", 1911

Ареал обитания: Арэал рассялення: Areał zamieszkiwania: Ареал проживання: Habitat area:
Псевдо-биологическая классификация существ: Псеўда-біялагічная класіфікацыя істот: Pseudo-biologiczna klasyfikacja istot: Псевдо-біологічна класифікація істот: Pseudo-biological classification of creatures:
Физиологическая классификация: Фізіялагічная класіфікацыя: Fizjologiczna klasyfikacja: Фізіологічна класифікація: Physiological classification:
Вымышленные / литературные миры: Выдуманыя / літаратурныя сусветы: Wymyślone / literackie światy: Вигадані / літературні світи: Fictional worlds:

Лепрекон

Лепрекон

"Ирландский гномик, разновидность гоблина, сапожник-любитель, отсюда и этимология названия, от leath brogan — башмачник (англ.). Лепрехуна часто можно застать за изготовлением ботинка, и что интересно — всегда одного, никогда пары. Это зловредный и хитрый маленький паршивец, но есть смысл попытаться его перехитрить, поскольку у каждого лепрехуна обязательно есть ловко упрятанный кувшин, полный золотых монет. Так что овчинка выделки стоит." (49)

Культурно-географическая классификация существ: Культурна-геаграфічная класіфікацыя істот: Kulturalno-geograficzna klasyfikacja istot: Культурно-географічна класифікація істот: Cultural and geographical classification of creatures:
Псевдо-биологическая классификация существ: Псеўда-біялагічная класіфікацыя істот: Pseudo-biologiczna klasyfikacja istot: Псевдо-біологічна класифікація істот: Pseudo-biological classification of creatures:
Физиологическая классификация: Фізіялагічная класіфікацыя: Fizjologiczna klasyfikacja: Фізіологічна класифікація: Physiological classification:
Вымышленные / литературные миры: Выдуманыя / літаратурныя сусветы: Wymyślone / literackie światy: Вигадані / літературні світи: Fictional worlds:

Кажан

Кажан

Бог сотворил людей, дьявол — вампиров...

Собака — верный друг человека, должны же и у вампиров быть питомцы?

Псевдо-биологическая классификация существ: Псеўда-біялагічная класіфікацыя істот: Pseudo-biologiczna klasyfikacja istot: Псевдо-біологічна класифікація істот: Pseudo-biological classification of creatures:
Физиологическая классификация: Фізіялагічная класіфікацыя: Fizjologiczna klasyfikacja: Фізіологічна класифікація: Physiological classification:

Морской пёс

Морской пёс

"По словам Плиния, морские псы — это обитающие в море звери, устрашающие своей кровожадностью. Они недруги всего живого. У них крепкие, напоминающие корабельный руль жабры. Их кожа обращает сухопутных собак в бегство. Они стаей рыскают по морю и, подобно травящим зверей сухопутным собакам, преследуют косяки рыб. Разница только в том, что вместо лая они извергают из пасти своей ужасное дыхание. И вот, преследуя косяки рыб, они загоняют их в теснину, а загнав, свирепо на них набрасываются.

Культурно-географическая классификация существ: Культурна-геаграфічная класіфікацыя істот: Kulturalno-geograficzna klasyfikacja istot: Культурно-географічна класифікація істот: Cultural and geographical classification of creatures:
Ареал обитания: Арэал рассялення: Areał zamieszkiwania: Ареал проживання: Habitat area:
Псевдо-биологическая классификация существ: Псеўда-біялагічная класіфікацыя істот: Pseudo-biologiczna klasyfikacja istot: Псевдо-біологічна класифікація істот: Pseudo-biological classification of creatures:
Физиологическая классификация: Фізіялагічная класіфікацыя: Fizjologiczna klasyfikacja: Фізіологічна класифікація: Physiological classification:

Тяньгоу

Тяньгоу

"В древнекитайской мифологии существо, похожее на лисицу, но с белой головой, способное отвращать всякие беды, напасти, отпугивать своим лаем разбойников. Появление Тяньгоу знаменует мир и спокойствие. В китайской астрологии Тяньгоу также одно из созвездий из семи звёзд (созвездие Пёс в созвездии Корабль), будто бы охраняющее богатство. Тяньгоу также злое божество, живущее на Луне. Тяньгоу означает ещё и особый тип звёзд, падающих с блеском и треском, которые на земле видом своим напоминают собаку.

Культурно-географическая классификация существ: Культурна-геаграфічная класіфікацыя істот: Kulturalno-geograficzna klasyfikacja istot: Культурно-географічна класифікація істот: Cultural and geographical classification of creatures:
Физиологическая классификация: Фізіялагічная класіфікацыя: Fizjologiczna klasyfikacja: Фізіологічна класифікація: Physiological classification:

Синсин

Синсин

"Ещё есть зелёный зверь с лицом человека, называется синсин"

Каталог гор и морей. Цзюань XVIII
Каталог земель внутри морей (81: c.127)

Культурно-географическая классификация существ: Культурна-геаграфічная класіфікацыя істот: Kulturalno-geograficzna klasyfikacja istot: Культурно-географічна класифікація істот: Cultural and geographical classification of creatures:
Физиологическая классификация: Фізіялагічная класіфікацыя: Fizjologiczna klasyfikacja: Фізіологічна класифікація: Physiological classification:

Хедли Коу

Хедли Коу

В английском фольклоре разновидность Боги, зловредный гоблин, склонный к оборотничеству. Джейкобс в "Других английских сказках" (1467: p.50-53) приводит замечательный рассказ о Хедли Коу, услышанный им от миссис Бальфур. Это вариант сказки Ганса-Христиана Андерсена «Что муженек сделает, то и ладно». Решительный оптимизм старушки, над которой пытается подшутить Хедли Коу, одерживает верх над любой переменой к худшему:

— Так-то! — воскликнула она наконец, — Ну не самая ли я везучая во всей округе! Ведь я повидала самого Хедли Коу, одна-одинешенька, и как еще вольно с ним обращалась! Ничего не скажешь, уж повезло, так повезло! (1467: p.53)

Культурно-географическая классификация существ: Культурна-геаграфічная класіфікацыя істот: Kulturalno-geograficzna klasyfikacja istot: Культурно-географічна класифікація істот: Cultural and geographical classification of creatures:
Ареал обитания: Арэал рассялення: Areał zamieszkiwania: Ареал проживання: Habitat area:
Псевдо-биологическая классификация существ: Псеўда-біялагічная класіфікацыя істот: Pseudo-biologiczna klasyfikacja istot: Псевдо-біологічна класифікація істот: Pseudo-biological classification of creatures:
Физиологическая классификация: Фізіялагічная класіфікацыя: Fizjologiczna klasyfikacja: Фізіологічна класифікація: Physiological classification:

Брэг

Брэг

"Один из проказливых, меняющих обличье гоблинов. Как ирландский Фука, он часто принимал облик лошади. Живет он в Северных графствах, изобилующих хобгоблинами.

В "Фольклоре Северных Графств" Уильям Хендерсон цитирует несколько сказок о Пиктри Брэге, рассказанных сэром Катбертом Шарпом в "Венке епархии". В этих сказках он также менял обличье. Иногда он был ягненком с белым платочком, повязанным вокруг шеи, иногда — ослом; однажды он появился в виде четырех мужчин, несущих белую скатерть, а в другой раз — как голый человек без головы. Одна пожилая леди рассказывала историю, случившуюся с ее дядей. У того был белый костюм, который постоянно приносил ему несчастье. Первый раз надев его, он встретил брэга, а в другой раз, возвращаясь домой с крестин в этом самом костюме, он снова встретил брэга. Дядя был храбрым человеком и прыгнул ему на спину.

Культурно-географическая классификация существ: Культурна-геаграфічная класіфікацыя істот: Kulturalno-geograficzna klasyfikacja istot: Культурно-географічна класифікація істот: Cultural and geographical classification of creatures:
Ареал обитания: Арэал рассялення: Areał zamieszkiwania: Ареал проживання: Habitat area:
Псевдо-биологическая классификация существ: Псеўда-біялагічная класіфікацыя істот: Pseudo-biologiczna klasyfikacja istot: Псевдо-біологічна класифікація істот: Pseudo-biological classification of creatures:
Физиологическая классификация: Фізіялагічная класіфікацыя: Fizjologiczna klasyfikacja: Фізіологічна класифікація: Physiological classification:

Боуги

Боуги

"Зловредный гоблин, одно из имен дьявола. Некогда им пользовались повсеместного, чтобы пугать детей. Е.М.Райт в "Сельской речи и фольклоре" (763) приводит такой пример: "Сейчас же не перестанешь вопить — приведу к тебе черного боги!", и рассказывает о боги-призраке, который в виде скелета преследовал своего убийцу, завывая "Где-е мои ко-осточки? Где-е ко-осточки мои-и?"

Боги были распространены по всей Англии, но в нынешней педагогике пугательные демоны и нянины страшилки вышли из моды. Сейчас "боги" служит общим названием всех боги, среди которых есть и пугающие, и проказничающие персонажи: Баргест, Боггарт, Брэг, Бугган, Хедли Кау (Headley Kow), Сыпяник (Mumpoker), Топошлепа (Paddlefoot), Тантерабогус (Tanterabogus), Мусорник (Trash) и другие" (157; 1290: p.33).

Культурно-географическая классификация существ: Культурна-геаграфічная класіфікацыя істот: Kulturalno-geograficzna klasyfikacja istot: Культурно-географічна класифікація істот: Cultural and geographical classification of creatures:
Ареал обитания: Арэал рассялення: Areał zamieszkiwania: Ареал проживання: Habitat area:
Псевдо-биологическая классификация существ: Псеўда-біялагічная класіфікацыя істот: Pseudo-biologiczna klasyfikacja istot: Псевдо-біологічна класифікація істот: Pseudo-biological classification of creatures:
RSS-материал