Баламутень

Баламутень
Баламутеньв белорусской мифологии опасный для женщин водяной человек с одутловатым лицом, гусиной кожей и огромным животом
Balamutieńaccording to Belarusian folklore women-harassing water-spirit in form of man with puffy face, goose skin and enormous belly
Баламутеньв белорусской мифологии опасный для женщин водяной человек с одутловатым лицом, гусиной кожей и огромным животом
Balamutieńaccording to Belarusian folklore women-harassing water-spirit in form of man with puffy face, goose skin and enormous belly
Баламутеньв белорусской мифологии опасный для женщин водяной человек с одутловатым лицом, гусиной кожей и огромным животом
Balamutieńвариант написания названия Баламутня латиницейвариант написания названия Баламутня латиницейвариант написания названия Баламутня латиницейвариант написания названия Баламутня латиницейвариант написания названия Баламутня латиницей
Баламутніквариант белорусского написания названия баламутнявариант белорусского написания названия баламутнявариант белорусского написания названия баламутнявариант белорусского написания названия баламутнявариант белорусского написания названия баламутня
Баламуценьвариант белорусского написания названия баламутнявариант белорусского написания названия баламутнявариант белорусского написания названия баламутнявариант белорусского написания названия баламутнявариант белорусского написания названия баламутня

В белорусской мифологии опасный для женщин водяной человек с одутловатым лицом, гусиной кожей и огромным животом. Основной сюжет, связанный с данным персонажем — его приставания к девушкам, гуляющим у водоема. Но даже несмотря на то, что Баламутник периодически похищает женщин, рассказы о нем наполнены не столько страхом, сколько шутливым озорством (403: с.110).

Баламуцень — вадзяны чалавек. Баламуцень вельмі непрыгожы. Галава яго нагадвае збан. Твар азызлы, так што вачэй амаль не відаць. Скура гусіная. У яго кароценькія, тоненькія і крывенькія ножкі, вялізны жывот.

Баламуцень — халасьцяк, але вельмі любіць жанчын. І калі ў баламутня падыходзіць пара кахання — ён прыстройваецца да тых месцаў на вадзе, дзе звычайна часта бываюць жанчыны: там, дзе яны купаюцца альбо палошчуць бялізну. Баламуцень спачатку толькі жартуе з імі: муціць ваду, скідвае іх з кладак, шчыпле за лыткі. Гэтак адначасова ён выглядае сабе жанчыну. Бялізну той, якую ён найбольш упадабаў, баламуцень заганяў да другога берага і, падчапіўшы яе за карчы, чакаў. Калі жанчына прыходзіла, ён паказваўся перед ёю ва ўсёй сваёй "прыгажосці". Спачатку тая вельмі палохалася, але баламуцень напускаў нейкія чары, і яна паслухмяна ішла за ім...

Баламуцень ніколі не браў жанчын да сябе назаўседы. Ён адпускаў іх дадому, і такія жанчыны не маглі патануць нават тады, калі б яны гэтага захацелі.

Зап. А.У.Лукша, Вілейскі раён (449: с.469)

Баламутень — водяной человек. Баламутень очень некрасивый. Голова его напоминает кувшин. Лицо одутловатое, так что глаз почти не видно. Кожа гусиная. У него коротенькие, тоненькие и кривенькие ножки, огромный живот.

Баламутень — холостяк, но очень любит женщин. И если у баламутня подходит пора любви — он пристраивается к тем местам на воде, где обычно часто бывают женщины: там, где они купаются или полощут белье. Баламутень сначала только шутит с ними: мутить воду, сбрасывает их с кладок, щиплет за икры. Так одновременно он высматривает себе женщину. Белье той, которая ему наиболее приглянулась, баламутень загонял до другого берега и, поддев ее за коряки, ждал. Если женщина приходила, он появлялся перед ней во всей своей "красоте". Сначала та очень пугалась, но баламутень напускал какие чары, и она послушно шла за ним...

Баламутень никогда не брал женщин к себе навсегда. Он отпускал их домой, и такие женщины не могли утонуть, даже если бы они этого захотели.

Записано А.У.Лукшой в Вилейском районе (северо-запад Минской области Беларуси)

Незлобливость баламутня, его относительная безвредность, безобидность по сравнению с тем же водяным — одна из важнейших характеристик этого нечистика. Пошалить? — да, пусть и не очень по-доброму! Сотворить зло ради самого зла, просто так, из вредности — нет.

Баламутнік такі пузаты, як бочка. Ён страшны і некрасівы, а вочы ў яго злыя-злыя. Я сама яго не бачыла, але ўсе так апісваюць. Аднойчы цікавы случай быў. Раз на лодцы ехалі, пачало нас круціць. Мы ў той вір трохі рыбы кінулі, дык адразу змаглі далей плысці. Бацька казаў, што то быў баламуцень, бо вадзянік не адпусціў бы нас. А так мы тады выбраліся, спакойна да вёскі даплылі. Болей ніколі са мной такога не здаралася.

Запісана ў 2006 годзе І.Шаўко ў в.Куты Веткаўскага р-на ад Азарушкінай Аляксандры Анатольеўны, 1934 г.н. (505: с.7)

Баламутник такой пузатый, как бочка. Он страшный и некрасивы, а глаза у него злые-злые. Я сама его не видела, но все так описывают. Однажды интересный случай был. Раз на лодке ехали, начало нас крутить. Мы в тот водоворот немного рыбы бросили, так сразу смогли дальше плыть. Отец говорил, что это был баламутень, так как водяной не отпустил бы нас. А так мы тогда выбрались, спокойно до деревни доплыли. Больше никогда со мной такого не случалось.

Записано в 2006 году И.Шевко в посёлке Куты Ветковского района Гомельской области от Азарушкиной Александры Анатольевны, 1934 г.р.

Впрочем, как и в любом обществе, среди баламутников случаются и злобствующие исключения. Но это редко. К тому же от него сравнительно легко защититься.

Баламуцень вельмі пахож на вадзяніка, у яго такое ж небальшое цела, малыя вочы, зялёная барада. Ён можа прэўраціцца і ў рыбіну, і ў рака. І тады яго і не ўгадаеш. Дабра еты дух нікому не робіць, толькі шкодзіць. Баламутнік адганяе рыбу ад рыбалоўных сяцей, рве іх. А шчэ ён можа чалавека на дно зацягнуць, утапіць. Каб такога не праізашло, нада з сабой свяцоныя рэчы насіць. Толькі святыя цябе і спасуць.

Запісана ў 2006 годзе І.Шаўко ў в.Чамярня Веткаўскага р-на ад Грамыка Марыі Піліпаўны, 1933 г.н. (505: с.7)

Баламутень очень похожий на водяного, у него такое же небольшое тело, мелкие глаза, зеленая борода. Он может превратиться и в рыбу, и в рака. И тогда его и не узнаешь. Добра этот дух никому не делает, только вредит. Баламутник отгоняет рыбу от рыболовных сетей, рвет их. А еще он может человека на дно затянуть, утопить. Чтобы такого не произошло, надо с собой освященные вещи носить. Только святые тебя и спасут.

Записано в 2006 году И.Шевко в посёлке Чемерня Ветковского района Гомельской области от Громыко Марии Филипповны, 1933 г.р.

Наряду с отсутствием жесткосердности, еще одной обязательной характеристикой баламутня является слабость к женскому полу, молодому и красивому.

Баламуцень вялікага росту, ён можа быць вышэй за самага высокага зямнога чалавека. З твару ён прыемны: вочы сінія, валасы доўгія, але з зялёным адценкам. Баламуцень зацягвае на дно рэчы, якія чалавек кінуў неасцярожна. Гэтыя рэчы назад ужо і не вернеш.

Баламуцень сільна ўжо любіць маладых і прыгожых дзевак. Ён можа кожны год сабе па нявесце браць. У нас казалі, што ён да сябе іх прыманьвае калдаўством. Чула, што напускае баламуцень нейкі туман, дык дзеўкі за ім па пятах ідуць.

Запісана ў 2006 годзе І.Шаўко ў в.Шэйка Веткаўскага р-на ад Рослікавай Ніны Канстанцінаўны, 1930 г.н. (505: с.7)

Баламутень большого роста, он может быть выше самого высокого земного человека. С лица он приятный, глаза синие, волосы длинные, но с зеленым оттенком. Баламутень затягивает на дно вещи, которые человек бросил по неосторожности. Обратно их уже не вернешь.

Баламутень сильно уж любит молодых и красивых девушек. Он может каждый год себе по невесте брать. У нас говорили, что он к себе их приманивает колдовством. Слышала, что напускает баламутень какой-то туман, так девки за ним по пятам идут.

Записано в 2006 году И.Шевко в деревне Шейка Ветковского района Гомельской области от Росликовой Нины Константиновны, 1930 г.р.

Баламутня можно считать неким особым подвидом водяного-инкубуса, особенно опасного в вечернее время:

Баламуцень у кожнай рэчцы ёсць. Ета ён віры круціць, ваду баламуціць. Яго можна спутаць са звычайным мужчынам, ды нешта ёсць на яго ліцэ нечалавечае. Можа, то вочы, а можа, і валасы. Адвячоркам, кажуць, ён можа выходзіць з вады, але ніколі не ўбачыш ты яго ў сонечную пагоду. Баіцца баламутнік сонца, засухі. Ды ён і выходзіць толькі для таго, каб харошую жонку сабе прыдбаць. Таму маладзіцам трэба асцерагацца вечаровага часу.

Запісана ў 2006 годзе І.Шаўко ў в.Шэйка Веткаўскага р-на ад Рослікава Івана Дзмітрыевіча, 1933 г.н. (505: с.7)

Баламутень в каждой речке есть. Это он водовороты крутит, воду баламутит. Его можно спутать с обычным мужчиной, да что-то есть в его лице нечеловеческое. Может, то глаза, а может, и волосы. Вечерком, говорят, он может выходить из воды, но никогда не увидишь ты его в солнечную погоду. Боится баламутник солнца, засухи. Да он и выходит только для того, чтобы хорошую жену себе прикупить. Поэтому девушкам нужно опасаться вечернего времени.

Записано в 2006 году И.Шевко в деревне Шейка Ветковского района Гомельской области от Росликова Ивана Дмитриевича, 1933 г.р.

Вот такой вот белорусский нечистик, локусно-гендерная инверсия и двоюродный брат Зазовки.

Balamutień or Balamutnіk (from ”баламуціць” [balamucić] — to muddle) is water-spirit who usually appears in form of man with puffy face, goose skin and enormous belly. Balamutień is especially dangerous for women. Among variety of tales he common one is about Balamutień's harassing women, walking by the water. Although the Balamutień may kidnap a girl, most stories about him characterized with prankish tone more than with fearful (403: p.110).

Баламуцень — вадзяны чалавек. Баламуцень вельмі непрыгожы. Галава яго нагадвае збан. Твар азызлы, так што вачэй амаль не відаць. Скура гусіная. У яго кароценькія, тоненькія і крывенькія ножкі, вялізны жывот.

Баламуцень — халасьцяк, але вельмі любіць жанчын. І калі ў баламутня падыходзіць пара кахання — ён прыстройваецца да тых месцаў на вадзе, дзе звычайна часта бываюць жанчыны: там, дзе яны купаюцца альбо палошчуць бялізну. Баламуцень спачатку толькі жартуе з імі: муціць ваду, скідвае іх з кладак, шчыпле за лыткі. Гэтак адначасова ён выглядае сабе жанчыну. Бялізну той, якую ён найбольш упадабаў, баламуцень заганяў да другога берага і, падчапіўшы яе за карчы, чакаў. Калі жанчына прыходзіла, ён паказваўся перед ёю ва ўсёй сваёй "прыгажосці". Спачатку тая вельмі палохалася, але баламуцень напускаў нейкія чары, і яна паслухмяна ішла за ім...

Баламуцень ніколі не браў жанчын да сябе назаўседы. Ён адпускаў іх дадому, і такія жанчыны не маглі патануць нават тады, калі б яны гэтага захацелі.

Зап. А.У.Лукша, Вілейскі раён (449: с.469)

Balamutień is a water-man. He's very ugly. His head resembles zban (jar). His face so buffy you can barely see his eyes. He has a goose skin. He has short, thin and crooked legs and enormous belly.

Balamutień is bachelor but he likes women very much. When Balamutień wanted to mate, he went to places in rivers or ponds where women usually do washing and rinsing. At first Balamutień only joked with them by muddling the water, pulling them from planking footways or pinching them by the calves and by the same time he was picking out woman for himself. Linen which he liked the most Balamutień drew to another bank, clings it to some roots or flotsam near it and awaits. When woman approached Balamutień sprung out from hiding in all his glory. At first she was scared stiff, but Balamutień put on some magic charms and she became tame and went after him.

He had never kidnapped women for good. Eventually he let them go and since then such a women couldn't be drowned even if they wanted to.

Collected by A.U.Luksha in Vileyka District in the north-west of Minsk Region of Belarus

On of most essential features of this being includes his comparatively harmless temper to other water-beings in Belorussian folklore, for example vodyanoi. He is more like practical joker.

Баламутнік такі пузаты, як бочка. Ён страшны і некрасівы, а вочы ў яго злыя-злыя. Я сама яго не бачыла, але ўсе так апісваюць. Аднойчы цікавы случай быў. Раз на лодцы ехалі, пачало нас круціць. Мы ў той вір трохі рыбы кінулі, дык адразу змаглі далей плысці. Бацька казаў, што то быў баламуцень, бо вадзянік не адпусціў бы нас. А так мы тады выбраліся, спакойна да вёскі даплылі. Болей ніколі са мной такога не здаралася.

Запісана ў 2006 годзе І.Шаўко ў в.Куты Веткаўскага р-на ад Азарушкінай Аляксандры Анатольеўны, 1934 г.н. (505: с.7)

Balamutnіk has huge potbelly. He's ugly and disgusting and also he has evil eyes. I haven't seen him with my own eyes, but that's what the people says. But there was an interesting occasion. Once we were on the boat by the river and boat began to whirl, We threw some fish into that whirlpool and boat were able to move again at once. My father said that it was balamucień because vodyanik would never let us go. But then we safely got to our village. It never happened again.

Collected in 2006 by I.Shawko in village Kuty (in Vietka District of Homiel Region of Belarus) from Azarushkіna Aliaksandra Anatoĺjewna (born 1934)

Amongst other one may encounter rather wicked exceptions of Balamutnіk. But there is some measures can be taken against him.

Баламуцень вельмі пахож на вадзяніка, у яго такое ж небальшое цела, малыя вочы, зялёная барада. Ён можа прэўраціцца і ў рыбіну, і ў рака. І тады яго і не ўгадаеш. Дабра еты дух нікому не робіць, толькі шкодзіць. Баламутнік адганяе рыбу ад рыбалоўных сяцей, рве іх. А шчэ ён можа чалавека на дно зацягнуць, утапіць. Каб такога не праізашло, нада з сабой свяцоныя рэчы насіць. Толькі святыя цябе і спасуць.

Запісана ў 2006 годзе І.Шаўко ў в.Чамярня Веткаўскага р-на ад Грамыка Марыі Піліпаўны, 1933 г.н. (505: с.7)

Balamucień is very much like vodyanoi. He has the same moderately-sized body, small eyes and green beard. He can turn into fish or crayfish and you wouldn't know who's behind you. That's a no good spirit, very malevolent. He drives away fish from the shores and tears up fishing nets. Also he pulls man under water and drown them. To prevent it one must always carry consecrated objects with him. Only them will be able to help.

Collected in 2006 by I.Shawko in village Chamiarnia (in Vietka District of Homiel Region of Belarus) from Hramyka Maria Pіlіpawna (born 1933)

Along with his mildheartedness he characterized by his strong urge to womenfolk. Young and beautiful girls are his soft spot.

Баламуцень вялікага росту, ён можа быць вышэй за самага высокага зямнога чалавека. З твару ён прыемны: вочы сінія, валасы доўгія, але з зялёным адценкам. Баламуцень зацягвае на дно рэчы, якія чалавек кінуў неасцярожна. Гэтыя рэчы назад ужо і не вернеш.

Баламуцень сільна ўжо любіць маладых і прыгожых дзевак. Ён можа кожны год сабе па нявесце браць. У нас казалі, што ён да сябе іх прыманьвае калдаўством. Чула, што напускае баламуцень нейкі туман, дык дзеўкі за ім па пятах ідуць.

Запісана ў 2006 годзе І.Шаўко ў в.Шэйка Веткаўскага р-на ад Рослікавай Ніны Канстанцінаўны, 1930 г.н. (505: с.7)

Balamucień is tall, he may be taller than any other living human being. He has a nice exterior: blue eyes, hair is long and with a greenish tincture. Balamucień draws things to a bottom of the river which others incidentally throw in water. There's no way to return it.

Balamucień is especially fond of young and beautiful girls. He can take a new wife every single year. Our people tell that he casts a charm on them. He throws something something like a mist, I heard, that girls become weak-headed and follow him.

Collected in 2006 by I.Shawko in village Shejka (in Vietka District of Homiel Region of Belarus) from Roslіkawa Nіna Kanstancіnawna (born 1930)

Especially dangerous Balamutień's incubi features becomes at evening time.

Баламуцень у кожнай рэчцы ёсць. Ета ён віры круціць, ваду баламуціць. Яго можна спутаць са звычайным мужчынам, ды нешта ёсць на яго ліцэ нечалавечае. Можа, то вочы, а можа, і валасы. Адвячоркам, кажуць, ён можа выходзіць з вады, але ніколі не ўбачыш ты яго ў сонечную пагоду. Баіцца баламутнік сонца, засухі. Ды ён і выходзіць толькі для таго, каб харошую жонку сабе прыдбаць. Таму маладзіцам трэба асцерагацца вечаровага часу.

Запісана ў 2006 годзе І.Шаўко ў в.Шэйка Веткаўскага р-на ад Рослікава Івана Дзмітрыевіча, 1933 г.н. (505: с.7)

Every river has it's own Balamucień. It is he who rolls a whirlpools and muddles waters. You may take him for a common man, but there's something unhuman on his face. Maybe the issue is about his hair or maybe eyes, who knows. There is a tell, that he usually emerges from the water at evening. You'll never see him in a sunny weather. He’s afraid of the sun and drought. He comes out only to bargain a good wife. That's why young girls must be aware at evening.

Collected in 2006 by I.Shawko in village Shejka (in Vietka District of Homiel Region of Belarus) from Roslіkaw Ivan Dzmіtryjevіch (born 1933)

For some gender inversion of Balamutień is possible to point out another being in belarusian folklore Zazoŭka.

Статус статьиСтатус артыкулаStatus artykułuСтатус статтіArticle status
Форматка (почти готовая статья, на завершающей стадии оформления материала)
Your rating: None Average: 10 (Всего голосов: 6)
Адрес статьи в интернетеАдрас артыкулу ў інтэрнэцеAdres artykułu w internecieАдрес статті в інтернетіURL of article: //bestiary.us/balamuten
Культурно-географическая классификация существ: Культурна-геаграфічная класіфікацыя істот: Kulturalno-geograficzna klasyfikacja istot: Культурно-географічна класифікація істот: Cultural and geographical classification of creatures:
Псевдо-биологическая классификация существ: Псеўда-біялагічная класіфікацыя істот: Pseudo-biologiczna klasyfikacja istot: Псевдо-біологічна класифікація істот: Pseudo-biological classification of creatures:
Физиологическая классификация: Фізіялагічная класіфікацыя: Fizjologiczna klasyfikacja: Фізіологічна класифікація: Physiological classification:

Comments

KOT Re: Баламутень
KOT's picture
Статус: оффлайн

Добавил цитаты из сборника Новак и оригинальные белорусские написания.

12 октября, 2014 - 11:05
korg Re: Баламутень
korg's picture
Статус: оффлайн

Все, коллеги. Статья готова, можно комментировать и оценивать звездочками )

29 октября, 2014 - 20:16
korg Re: Баламутень
korg's picture
Статус: оффлайн

Взял на себя ответственность по паспортизации персонажа чужой статьи. Классификация экспериментальная, прошу сильно не пинать )

Экстранаучная классификация

- статус — сущности
- домен — повседневности
- тип — хранители
- класс — природные
- семейство — водники
- род — водяные
- вид — БАЛАМУТЕНЬ БЕЛАРУССКИЙ

Физиология

- Человек

Дислокация (ареал)

- Вилейский район (Вилейщина), Ветковский район

Места (они же локусы; ограничения; среда обитания)

- Река

Дополнительные способности /особенности

- Любвеобильность, Хулиганство, Метаморфозы, Насылание чар/иллюзий

Культурно-географическая

- Белорусская мифология и фольклор

3 May, 2017 - 14:30

Отправить комментарий

The content of this field is kept private and will not be shown publicly.
CAPTCHA
Пожалуйста, введите слова, показанные на картинке ниже. Это необходимо для того, чтобы выяснить, являетесь ли Вы человеком или представляете из себя спам-бота. Спасибо.
10 + 10 =
Решите эту простую математическую задачу и введите результат. То есть для 1+3, введите 4.

Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь. Only registered users can post a new comment. Please login or register. Only registered users can post a new comment. Please login or register.

Еще? Еще!

Зазовка — в фольклоре северо-запада Беларуси, локальная лесная демоница в облике прекрасной девушки с длинными волосами, которая завораживала юношей и заводила их в чащу
Русалки — в славянской мифологии духи водоемов, в которых превращаются умершие девушки, утопленницы, некрещёные дети
Водяной — в славянской мифологии злой дух, воплощение стихий воды как отрицательного и опасного начала
Вужалка — в белорусском фольклоре девушка-змея, дочь змеиного царя
Шелки — в поверьях островов к северу от Шотландии морской народ, люди-тюлени, родственницы сирен и русалок
Летавец — по славянским поверьям дух, который слетает на землю падучей звездой и, принимая знакомый человеческий образ, вступает в связь со своими жертвами
Росомаха — в славянском фольклоре фантастическое существо ("зверь-женщина"), обитающее в ржаном поле или в коноплях; русалка
Пущевик — в белорусском фольклоре хозяин ограниченного участка нетронутого леса (пущи), исключительно враждебный человеку
Хапун — в белорусском и украинском фольклоре мифическое существо, похищающее маленьких детей и евреев независимо от возраста
Дитя Красного болота — призрак Красного болота под Мозырем Гомельской области Беларуси, девочка с глазами цвета мутной воды, которая предлагает заблудившемуся страннику горсть волчьих ягод
Гаёвки — в белорусской мифологии внучки гаёвого деда, лешего
Гаюн — в белорусской мифологии лесной дух, вид лешего
Доброхожий — представитель низшей белорусской и польской мифологии, сочетающий в себе качества домового, лешего и ряда других персонажей
Лойма — в белорусской мифологии коварный лесной или болотный дух исключительно женского пола
Огненный змей — по славянской мифологии демон-искуситель и дух-добытчик
Садзаэ-они — согласно японскому фольклору, чудовищная улитка, принимающие облик прекрасной женщины, чтобы заманить в ловушку моряков
Чери божа ныв — согласно мифологии коми-зырян, водяная женщина с рыбьим хвостом и длинными волосами
Сийокой — согласно филиппинскому фольклору, водяной рыбочеловек исключительно мужского пола, глава и покровитель русалок-сирен и всех подводных существ
Фоссегрим — водяной дух в фольклоре скандинавских народов, златокудрый юноша, играющий на скрипке или арфе
Вий — воспетый Гоголем персонаж восточнославянского фольклора, чей смертоносный взгляд скрыт под огромными веками