Морё
Морёв китайском и японском фольклоре, общий термин для множества духов вод, живущих в необитаемых местах и питающихся человеческими трупами
Mōryōaccording to chinese and japanese beliefs, a general term for a large number of water spirits that live in the wilderness and feed upon the bodies of dead humans
Морёв китайском и японском фольклоре, общий термин для множества духов вод, живущих в необитаемых местах и питающихся человеческими трупами
Mōryōaccording to chinese and japanese beliefs, a general term for a large number of water spirits that live in the wilderness and feed upon the bodies of dead humans
Морёв китайском и японском фольклоре, общий термин для множества духов вод, живущих в необитаемых местах и питающихся человеческими трупами
Mizuhaвариант названия Морё, водяных монстров японской и китайской мифологииalternate name of the water monsters Mōryō from the japanese and chinese mythologyвариант названия Морё, водяных монстров японской и китайской мифологииalternate name of the water monsters Mōryō from the japanese and chinese mythologyвариант названия Морё, водяных монстров японской и китайской мифологии
Mōryōнаписание латиницей названия Морё, общего термина для духов вод в китайской и японской мифологиинаписание латиницей названия Морё, общего термина для духов вод в китайской и японской мифологиинаписание латиницей названия Морё, общего термина для духов вод в китайской и японской мифологиинаписание латиницей названия Морё, общего термина для духов вод в китайской и японской мифологиинаписание латиницей названия Морё, общего термина для духов вод в китайской и японской мифологии
Мидзухавариант названия Морё, водяных монстров японской и китайской мифологиивариант названия Морё, водяных монстров японской и китайской мифологиивариант названия Морё, водяных монстров японской и китайской мифологиивариант названия Морё, водяных монстров японской и китайской мифологиивариант названия Морё, водяных монстров японской и китайской мифологии
もうりょうяпонское написание названия природных демонов Морё слоговой азбукой канойoriginal japanese writing of nature spirits Mōryō in hiragana syllabaryяпонское написание названия природных демонов Морё слоговой азбукой канойoriginal japanese writing of nature spirits Mōryō in hiragana syllabaryяпонское написание названия природных демонов Морё слоговой азбукой каной
魍魎оригинальное китайское и японское написание названия Морё, буквально "дух природы"original chinese and japanese writing of Mōryō, literally "nature spirit"оригинальное китайское и японское написание названия Морё, буквально "дух природы"original chinese and japanese writing of Mōryō, literally "nature spirit"оригинальное китайское и японское написание названия Морё, буквально "дух природы"

В китайском и японском фольклоре, морё, как и тими — это общий термин для множества природных духов, живущих в необитаемых местах. В частности, тими — это горные и болотные духи, а морё — духи вод. Говорят, что они похожи на детей около трех лет, с красной или черной кожей. Кроме того, у морё красные глаза, длинные уши и длинные красивые волосы.

морё питаются человеческими трупами. По сути, они предпочитают грабить могилы, выкапывая из земли тела, чтобы насытиться гниющими внутренностями. Кроме того, наводят морок во время похорон, чтобы отвлечь внимание присутствующих и выкрасть труп из гроба, пока никто не смотрит. Такое их поведение доставляет немало беспокойства, поэтому были придуманы специальные методы, чтобы не нарушался покой умерших.

морё боятся дубов и тигров. Поэтому в древнем Китае на кладбище сажали дубы, а кладбищенские дороги украшали каменными статуями тигров. Кроме того, прежде чем гроб засыпали землей, в могилу спускался слуга с копьем и делал вокруг обход, чтобы убедиться, что там не сидит морё. Однако, в Японии эти практики не прижились.

Впервые морё появляются в древних китайских записях, где они описываются как мелкие природные духи или демоны. В Японии о них говорят как о ками* вод, что взаимодействуют с тими, низшими ками гор. Многие ёкаи могут быть классифицированы как морё и самый известный пример — это каппа.

В «Мимибукуро», сборнике фольклора, собранного в эпоху Эдо, есть история о морё, принявшем человеческий облик:

У одного чиновника по имени Сибата был чрезвычайно преданный слуга, который совершенно неожиданно заявил, что намерен оставить свою службу. Когда его спросили в чем причина, мужчина ответил, что он не человек, а морё, изменивший форму, и теперь пришел его черед выкрасть труп из могилы. Это его долг как морё, и ради этого ему придется отправиться в ближайшую деревню. На следующий день слуга исчез, а в деревне, которую он упомянул, на похоронную процессию опустилась темная туча. Когда мгла рассеялась, труп исчез из гроба!

According to chinese and japanese beliefs, Mōryō is a general term, like chimi, for a large number of nature spirits that live in the wilderness. In particular, while chimi refers to mountain and swamp spirits, mōryō refers to water spirits. They are said to look like children about three years old, with red or black skin, red eyes, long ears, and long, beautiful hair.

Mōryō feed upon the bodies of dead humans. As such, they like to rob graves, digging corpses up out of the ground to feast upon the rotting innards. They also interrupt funerals, using magic to distract the attendees and stealing the corpses from their coffins while nobody is looking. Because of these behaviors, they are especially troublesome, and so special methods have been invented to prevent such disturbances to the deceased.

Mōryō are afraid of oak trees and tigers. As a result of this, in ancient China it was common to plant oak trees in graveyards, and to adorn the roads leading into and out of graveyards with stone tigers. Additionally, prior to interring a casket in the ground, a servant would enter the grave hold and prod around with a spear to make sure no mōryō were hiding in the grave. These practices did not catch on in Japan.

Mōryō first appear in ancient Chinese records, where they are said to be minor nature spirits or demons. In Japan, they are said to be water kami*, and cooperate alongside chimi, minor kami of the mountains. Many kinds of yokai can be classified as mōryō, one of the most famous examples being the kappa.

In Mimibukuro, a collection of folktales collected during the Edo period, a story of a mōryō disguised as a human is recorded:

A government official named Shibata had a very loyal servant, who one evening, out of the blue, informed Shibata that he would be leaving his service. When asked why, the man replied that he was not actually a human, but a mōryō in disguise, and his turn had come up to steal corpses; thus, the next day he would have to travel to a nearby village and due his duty as a mōryō. Sure enough, the next day, the servant had vanished, and at the same time, in the village he had mentioned, dark clouds suddenly descended upon a funeral service. When the clouds cleared away, the corpse was missing from the coffin!

ИсточникиКрыніцыŹródłaДжерелаSources
Онлайн источникиАнлайн крыніцыŹródła internetoweОнлайн джерелаOnline sources
Статус статьиСтатус артыкулаStatus artykułuСтатус статтіArticle status
Штучка (минимум инфы, как правило из одного источника, по существу просто попавшемуся под руку, с большой вероятностью, что больше о нем не найти)
Подготовка статьиПадрыхтоўка артыкулаPrzygotowanie artykułuПідготовка статтіArticle by
Голосов пока нет
Адрес статьи в интернетеАдрас артыкулу ў інтэрнэцеAdres artykułu w internecieАдрес статті в інтернетіURL of article: //bestiary.us/more
Культурно-географическая классификация существ: Культурна-геаграфічная класіфікацыя істот: Kulturalno-geograficzna klasyfikacja istot: Культурно-географічна класифікація істот: Cultural and geographical classification of creatures:
Псевдо-биологическая классификация существ: Псеўда-біялагічная класіфікацыя істот: Pseudo-biologiczna klasyfikacja istot: Псевдо-біологічна класифікація істот: Pseudo-biological classification of creatures:
Физиологическая классификация: Фізіялагічная класіфікацыя: Fizjologiczna klasyfikacja: Фізіологічна класифікація: Physiological classification:

Комментарии

korg Re: Морё
Изображение пользователя korg.
Статус: оффлайн

Взял на себя ответственность по паспортизации всех статей. Классификация экспериментальная, прошу сильно не пинать )

Экстранаучная классификация

- статус — демоны
- домен — аэкворы-наземники
- тип — семикреатуры
- класс — антропоморфные
- семейство — вредители
- род — тими
- виды — МОРЁ ВОДНЫЕ

Национальная классификация

- Ёкай

Физиология

- Человек

Размер

- Карликовый

Ареал

- Япония, Китай

Среда обитания

- Водоемы

Дополнительные способности-особенности

- Трупоедство, Чародейство/ насылание чар, Метаморфозы

Культурно-географическая

- Японская мифология и фольклор, Китайская мифология

22 августа, 2017 - 17:27

Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь. Only registered users can post a new comment. Please login or register. Only registered users can post a new comment. Please login or register.

Еще? Еще!

Тимиморё — в японской и китайской мифологии демоны лесов и гор, пожирающие трупы
Тими — согласно китайской и японской демонологии, общий термин для чудовищ, которые живут в горах, лесах, болотах, камнях и других природных объектах
Суйко — в японской и китайской мифологии особо опасная разновидность каппы, пьющая человеческую кровь
Кицунэ — в японском и китайском фольклорах демоническая лисица-оборотень
Куко — в японском и китайском фольклоре разновидность кицунэ, "воздушная лиса"
Дзями — общий термин для злых духов китайского и японского фольклора, проявление злой воли гор и лесов, которая проснулась, чтобы нанести человеку вред
Ямауба — согласно японской мифологии, страшные старухи-ведьмы гор и лесов, которые родились обычными людьми, но извратили свою натуру и превратились в чудовищ
Момондзии — в японском фольклоре ёкай в облике волосатого, звероподобного старика, которым становится долгоживущий нобусума, очень старая летучая мышь
Хитобан — в японском и китайском фольклоре, создания в облике людей, чьи головы могут летать отдельно от тел
Чжулун — в древнекитайской мифологии божество, освещающее мрак — дракон с человеческим лицом
Ваира — в японском фольклоре уродливое животное с большим, похожим на коровье, туловищем и длинными конечностями с одним единственным когтем на каждой
Ганги-кодзо — согласно японскому фольклору, волосатые обезьяноподобные водные духи, обитающие в реках, близкие родичи капп
Пэн-хоу — в китайском и впоследствии в японском фольклоре дух тысячелетнего камфорного дерева
Итати — согласно японской мифологии, ласки или куницы, ставшие оборотнями по достижению преклонного возраста
Амэфури-кодзо — в японском фольклоре дух дождя в облике маленького мальчика с зонтиком на голове
Сансэй — в японском фольклоре маленькие горные человекообразные духи с единственной вывернутой назад ногой
Хидэри-гами — в японской и китайской мифологии нелепый волосатый гуманоид с одной рукой, одной ногой и одним глазом, способный вызывать засуху
Хихи — согласно японской и китайской мифологии, живущий в горах огромный обезьяноподобный зверь с длинной черной шерстью и большой губошлепной пастью
Нобусума — согласно японским поверьям, питающийся кровью и огнем ёкай в облике гигантской летяги, которым становится слишком старая летучая мышь
Цути-гумо — согласно японской мифологии, пауки-землекопы, прожившие долгое время и превратившиеся в ёкай чудовищных размеров