Как убить киши (How to Kill a Kishi). Сказка народов банту (Ангола)

Название сказки: 
Как убить киши (How to Kill a Kishi)
Сказка народов банту (Ангола)

Два брата взяли как то длинные острые ножи и вместе с собаками отправились на охоту. Они увидели дом, вошли в него и уселись. Вдруг дом окружили киши. Они, должно быть, возвратились с охоты, и каждый из них притащил по туше буйвола. В этом доме было их обиталище. Учуяв людей, киши закричали:

— Убирайтесь вон! Убирайтесь вон!

Братья отвечали:

— А вы попробуйте войдите в дом, то то будет у нас, чем собак покормить!

Младший брат вышел и давай ножом размахивать — рубить головы киши. Только вождя он не смог одолеть, снесет ему одну голову с плеч, а вместо нее вырастают две новые. Тогда старший брат лег навзничь и превратился в рыбу. Вождь киши схватил рыбу и проглотил ее целиком. В желудке у чудища брат снова принял человечье обличье и начал расхаживать по внутренностям. Сделалось тут многоголовому вождю совсем дурно, и младший брат сумел наконец обезглавить его. Братья осмотрели дом, обнаружили в нем множество рабов и стали с тех пор богачами.

Примечание: 

Перевод с английского В.Бейлиса, по книге Яна Кнапперта "Bantu Myths and Other Tales" (1977)

Культурно-географическая классификация существ: Культурна-геаграфічная класіфікацыя істот: Kulturalno-geograficzna klasyfikacja istot: Культурно-географічна класифікація істот: Cultural and geographical classification of creatures:

Девушки и киши (An` A Ahetu Ni Makixi). Сказка народа кимбунду (Ангола)

Название сказки: 
Девушки и киши (An` A Ahetu Ni Makixi)
Сказка народа кимбунду (Ангола)

Киши — это такие чудовища, которые едят людей, а съевши, оставляют у себя черепа своих жертв. У них длинные волосы, чтобы со стороны нельзя было разглядеть, что у них вместо одного лица несколько.

Однажды три сестры, ходившие обычно вместе по воду, взяли калебасы, переправились вброд через реку и вдруг решили идти дальше, по незнакомой стране. Откуда им было знать, что в этой то стране и обитают людоеды киши. Шли они, шли, пока не увидели вдалеке какой то дом. Только тут девушки, к своему удивлению, заметили, что кто то идет вслед за ними. Оглянулись — а это их младшая сестренка, которая еще дома просилась с ними, но они не захотели взять ее с собой. Пришлось продолжать путь вчетвером.

Примечание: 

Перевод с английского Н.Поповой, по книге Яна Кнапперта "Bantu Myths and Other Tales" (1977)

Более развернутый текст сказки в переводе Г.Анпетковой-Шаровой.

Оригинальный текст сказки на языке кимбудну и его подстрочный перевод на английский — в книге Хели Шателейна "Folk-tales of Angola" (1894)

Original Ki-mbundu text and literal English translation is available in the book "Folk-tales of Angola" by Héli Chatelain, 1894

Культурно-географическая классификация существ: Культурна-геаграфічная класіфікацыя істот: Kulturalno-geograficzna klasyfikacja istot: Культурно-географічна класифікація істот: Cultural and geographical classification of creatures:

Кианда

Кианда

Киандаводяной, повелитель рыб в мифологии мбунду, народа группы банту в Анголе (1495: с.190). В разных интерпретациях может выступать как мужской персонаж, так и женский.

Культурно-географическая классификация существ: Культурна-геаграфічная класіфікацыя істот: Kulturalno-geograficzna klasyfikacja istot: Культурно-географічна класифікація істот: Cultural and geographical classification of creatures:
Ареал обитания: Арэал рассялення: Areał zamieszkiwania: Ареал проживання: Habitat area:
Псевдо-биологическая классификация существ: Псеўда-біялагічная класіфікацыя істот: Pseudo-biologiczna klasyfikacja istot: Псевдо-біологічна класифікація істот: Pseudo-biological classification of creatures:
Физиологическая классификация: Фізіялагічная класіфікацыя: Fizjologiczna klasyfikacja: Фізіологічна класифікація: Physiological classification:

Бисан

Бисан

В фольклоре коренного населения Малайзии (преимущественно, у народности джакунов) бисан — женский природный дух или божество, схожее по своим характеристикам с греческими дриадами, гамадриадами. Считается, что каждый вид дерева имеет своего уникального духа, и бисан является особым духом-хранителем камфорного дерева. Она может появиться в виде цикады, а по ночам издает звуки, похожие на стрекот цикад. Считается, что этот звук — верный признак близости камфорного дерева. При этом, если бисан не будет правильно умилостивлена, она прогонит любого, кто ищет камфору. Дарами ей могут быть продукты питания, также она может принять в жертву белого петуха. Собирателям камфоры не нужно молиться, но они должны есть пищу сухой, без тушеных овощей или рыбы. Также считается хорошей практикой не солить пищу измельченной солью: чем грубее соль, тем крупнее будут камфорные зерна.

Культурно-географическая классификация существ: Культурна-геаграфічная класіфікацыя істот: Kulturalno-geograficzna klasyfikacja istot: Культурно-географічна класифікація істот: Cultural and geographical classification of creatures:
Ареал обитания: Арэал рассялення: Areał zamieszkiwania: Ареал проживання: Habitat area:
Псевдо-биологическая классификация существ: Псеўда-біялагічная класіфікацыя істот: Pseudo-biologiczna klasyfikacja istot: Псевдо-біологічна класифікація істот: Pseudo-biological classification of creatures:
Физиологическая классификация: Фізіялагічная класіфікацыя: Fizjologiczna klasyfikacja: Фізіологічна класифікація: Physiological classification:

Збигленята

Збигленята

Согласно фольклору гуцулов, збигленята — дети, похороненые некрещеными. На Гуцульщине говорили: "Как какая женщина, а чаще всего девушка, потеряет ребенка и где-то его закопает, то те збигленята до семи лет просят крижму* и креста (крещение). Иной раз случается, что кто-нибудь идет, а збигленяток плачет где-то. Как заканчивается седьмой год збигленятка, приходит к нему беда (черт) и берет его, и становится он звыхлеником. Иногда, как подходит такое время, збигленяток кричит: «Кто в Бога верует, дайте мне креста!» И тогда, если услышавший знает, как верно произнести формулу крещения и бросит левую шиночку от своей рубахи, то тогда беда отпустила бы того збигленятка, и тот стал бы ангелом, и такой ангел стал бы ангелом-хранителем своего крестителя.

Культурно-географическая классификация существ: Культурна-геаграфічная класіфікацыя істот: Kulturalno-geograficzna klasyfikacja istot: Культурно-географічна класифікація істот: Cultural and geographical classification of creatures:
Ареал обитания: Арэал рассялення: Areał zamieszkiwania: Ареал проживання: Habitat area:
Псевдо-биологическая классификация существ: Псеўда-біялагічная класіфікацыя істот: Pseudo-biologiczna klasyfikacja istot: Псевдо-біологічна класифікація істот: Pseudo-biological classification of creatures:
Физиологическая классификация: Фізіялагічная класіфікацыя: Fizjologiczna klasyfikacja: Фізіологічна класифікація: Physiological classification:

Телонии

Телонии

Греки верили, что телонии — дети, умершие без крещения, — живут в утренних туманах. Души этих детей летают над полями и лугами красочными бабочками, пчелами и другими насекомыми, питаясь соком цветов (108: с.184). Они также способны принимать облик кота, собаки, обезьяны, а также огромных и страшных людей или красивых девушек. В таком виде их можно повстречать в шахтах, колодцах, пещерах, у мостов, ветряных мельниц или среди руин (*). Матери курили ладаном перед образом Богородицы, чтобы успокоить тени своих несчастных младенцев (108: с.184), которые в противном случае могут стать злыми духами, будут осаждать души усопших во время вознесения тех на Небеса и, определяя их виновными в грехах, будут утягивать в ад (**).

Культурно-географическая классификация существ: Культурна-геаграфічная класіфікацыя істот: Kulturalno-geograficzna klasyfikacja istot: Культурно-географічна класифікація істот: Cultural and geographical classification of creatures:
Псевдо-биологическая классификация существ: Псеўда-біялагічная класіфікацыя істот: Pseudo-biologiczna klasyfikacja istot: Псевдо-біологічна класифікація істот: Pseudo-biological classification of creatures:
Физиологическая классификация: Фізіялагічная класіфікацыя: Fizjologiczna klasyfikacja: Фізіологічна класифікація: Physiological classification:

Туяминь

Туяминь

Туяминь — фантастическое животное в китайской мифологии. Огнедышащая лягушка темного цвета с черепашьим шитом на спине. В тексте древнекитайского словаря «Эръя» (древнейшая из известных энциклопедий, созданная в Китае в III-II веках до н.э.) она названа «твердой лягушкой».

Культурно-географическая классификация существ: Культурна-геаграфічная класіфікацыя істот: Kulturalno-geograficzna klasyfikacja istot: Культурно-географічна класифікація істот: Cultural and geographical classification of creatures:
Ареал обитания: Арэал рассялення: Areał zamieszkiwania: Ареал проживання: Habitat area:
Физиологическая классификация: Фізіялагічная класіфікацыя: Fizjologiczna klasyfikacja: Фізіологічна класифікація: Physiological classification:

Сказка о женщине, ее дочери и их собаках. Сказка народа хауса (Нигерия)

Название сказки: 
Сказка о женщине, ее дочери и их собаках
Сказка народа хауса (Нигерия)

Однажды женщина вместе с дочерью и собаками отправилась в лес, расчистила участок, построила дом и поселилась в нем. Собак она кормила густой кашей и похлебкой. Когда по ночам к дому подходил додо и кричал, женщина звала собак, и они прогоняли его обратно в лес.

Отправилась как-то женщина в город на базар, а дочери сказала:

— Приготовь похлебку, навари каши и накорми собак.

— Хорошо, — ответила дочь.

Но она не послушалась матери и накормила своих кошек, а собакам дала лишь воду, в которой варилось зерно, да куски пригоревшей каши. Собаки есть не стали.

Примечание: 

Культурно-географическая классификация существ: Культурна-геаграфічная класіфікацыя істот: Kulturalno-geograficzna klasyfikacja istot: Культурно-географічна класифікація істот: Cultural and geographical classification of creatures:

Додо

Додо

В мифах африканского народа хауса (север Нигерии) додо — злые духи, чудовища. Живут додо в зарослях по берегам водоемов, иногда селятся и в воде. Отличаются хитростью и коварством, выглядят просто омерзительно — чаще всего додо принимает облик головы без туловища. Додо очень любят детей, но только на обед или на ужин (216: с.420; 964: с.623).

Культурно-географическая классификация существ: Культурна-геаграфічная класіфікацыя істот: Kulturalno-geograficzna klasyfikacja istot: Культурно-географічна класифікація істот: Cultural and geographical classification of creatures:
Ареал обитания: Арэал рассялення: Areał zamieszkiwania: Ареал проживання: Habitat area:
Псевдо-биологическая классификация существ: Псеўда-біялагічная класіфікацыя істот: Pseudo-biologiczna klasyfikacja istot: Псевдо-біологічна класифікація істот: Pseudo-biological classification of creatures:
Физиологическая классификация: Фізіялагічная класіфікацыя: Fizjologiczna klasyfikacja: Фізіологічна класифікація: Physiological classification:

Ово

Ово

В мифах народов Африки (у общин иджо, проживающих в дельте реки Нигер на юге Нигерии), оводухи воды, первые существа, созданные богом-творцом. Это оборотни, истинный облик которых достаточно уродлив: белая кожа, две головы, вместо ладоней и ступней перепонки, как у гусей. Ово доброжелательно относятся к людям, но наказывают тех, кто нарушает обычаи. Глава ово — питон Адуму, поэтому убивать питонов запрещалось, а если питон заползал в дом, это считалось добрым предзнаменованием. Человек, отведавший пищи ово, никогда больше не проголодается.

Ово противопоставляются оро, духам земли (216: с.190).

Культурно-географическая классификация существ: Культурна-геаграфічная класіфікацыя істот: Kulturalno-geograficzna klasyfikacja istot: Культурно-географічна класифікація істот: Cultural and geographical classification of creatures:
Ареал обитания: Арэал рассялення: Areał zamieszkiwania: Ареал проживання: Habitat area:
Псевдо-биологическая классификация существ: Псеўда-біялагічная класіфікацыя істот: Pseudo-biologiczna klasyfikacja istot: Псевдо-біологічна класифікація істот: Pseudo-biological classification of creatures:
Физиологическая классификация: Фізіялагічная класіфікацыя: Fizjologiczna klasyfikacja: Фізіологічна класифікація: Physiological classification:
RSS-материал