Адзуки-арай

Адзуки-арай
Адзуки-арайв японском фольклоре ёкай, промывающий в реке красную фасоль-адзуки и создающий тем самым характерный шелестящий стук
Адзуки-арайв японском фольклоре ёкай, промывающий в реке красную фасоль-адзуки и создающий тем самым характерный шелестящий стук
Адзуки-арайв японском фольклоре ёкай, промывающий в реке красную фасоль-адзуки и создающий тем самым характерный шелестящий стук
Адзуки-арайв японском фольклоре ёкай, промывающий в реке красную фасоль-адзуки и создающий тем самым характерный шелестящий стук
Адзуки-арайв японском фольклоре ёкай, промывающий в реке красную фасоль-адзуки и создающий тем самым характерный шелестящий стук
Azuki-arai (あずきあらい)написание имени Адзуки-арай по-японски и латиницейнаписание имени Адзуки-арай по-японски и латиницейнаписание имени Адзуки-арай по-японски и латиницейнаписание имени Адзуки-арай по-японски и латиницейнаписание имени Адзуки-арай по-японски и латиницей
Azuki-togiлокальный вариант имени Адзуки-арай, буквально "Фасолемолка"локальный вариант имени Адзуки-арай, буквально "Фасолемолка"локальный вариант имени Адзуки-арай, буквально "Фасолемолка"локальный вариант имени Адзуки-арай, буквально "Фасолемолка"локальный вариант имени Адзуки-арай, буквально "Фасолемолка"
Адзуки-агэлокальный вариант имени ёкая Адзуки-арайлокальный вариант имени ёкая Адзуки-арайлокальный вариант имени ёкая Адзуки-арайлокальный вариант имени ёкая Адзуки-арайлокальный вариант имени ёкая Адзуки-арай
Адзуки-госягосялокальный вариант имени ёкая Адзуки-арайлокальный вариант имени ёкая Адзуки-арайлокальный вариант имени ёкая Адзуки-арайлокальный вариант имени ёкая Адзуки-арайлокальный вариант имени ёкая Адзуки-арай
Адзуки-сарасаралокальный вариант имени ёкая Адзуки-арайлокальный вариант имени ёкая Адзуки-арайлокальный вариант имени ёкая Адзуки-арайлокальный вариант имени ёкая Адзуки-арайлокальный вариант имени ёкая Адзуки-арай
Адзуки-согилокальный вариант имени ёкая Адзуки-арайлокальный вариант имени ёкая Адзуки-арайлокальный вариант имени ёкая Адзуки-арайлокальный вариант имени ёкая Адзуки-арайлокальный вариант имени ёкая Адзуки-арай
Адзуки-тогилокальный вариант имени ёкая Адзуки-арай в префектуре Фукусималокальный вариант имени ёкая Адзуки-арай в префектуре Фукусималокальный вариант имени ёкая Адзуки-арай в префектуре Фукусималокальный вариант имени ёкая Адзуки-арай в префектуре Фукусималокальный вариант имени ёкая Адзуки-арай в префектуре Фукусима
Адзуки-яроолокальный вариант имени ёкая Адзуки-арайлокальный вариант имени ёкая Адзуки-арайлокальный вариант имени ёкая Адзуки-арайлокальный вариант имени ёкая Адзуки-арайлокальный вариант имени ёкая Адзуки-арай
Фасолемойка (小豆洗い)оригинальное японское написание имени Адзуки-араи и его буквальный переводоригинальное японское написание имени Адзуки-араи и его буквальный переводоригинальное японское написание имени Адзуки-араи и его буквальный переводоригинальное японское написание имени Адзуки-араи и его буквальный переводоригинальное японское написание имени Адзуки-араи и его буквальный перевод

В японском фольклоре ёкай, промывающий в реке красную фасоль-адзуки и создающий тем самым характерный шелестящий стук.

У Адзуки-араи много имен. В зависимости от местности его называют Адзуки-тоги, Адзуки-агэ, Адзуки-госягося, Адзуки-соги, Адзуки-сарасара и Адзуки-яроо.

В городе Мацумото префектуры Нагано считается, что Адзуки-араи имитирует звук пилы и плачь ребенка.

В префектурах Гумма и Симанэ говорят, что Адзуки-араи похищает людей.

Согласно книге «Shirakawa Fuudoki» углежоги в горах местечка Цуриу, что в префектуре Фукусима, любой странный звук приписывают Адзуки-тоги. Он появляется по ночам и шелестит красной фасолью, промывая ее в сите. Если человек захочет посмотреть, кто это там шумит, то ничего не увидит.

В префектуре Ибараки и на острове Садо* Адзуки-араи выглядит как пучеглазый маленький монах, который, глупо улыбаясь, промывает в речке красную фасоль. Кроме того, у Адзуки-араи с острова Садо на руке всего три пальца. Здесь он считается хорошим ёкаем, так как если женщина, у которой есть дочь, увидит его, то девушка удачно выйдет замуж.

В префектуре Оита Адзуки-араи, промывая бобы, поет песенку под аккомпанемент шелеста зерен (японский идеофон: сёки-сёки): «Должен ли я мыть эту фасоль или мне утащить и съесть человека? Шурх-шурх» (Адзуки арао: ка? Хито тоттэ куо: ка? Сёки-сёки). Если человек будет слушать эту песню слишком долго, то подскользнется и упадет в воду.

Согласно сборнику страшных историй «Ehon Hyakku-monogatari», написанному в эпоху Эдо (1603-1867), Адзуки-араи раньше был сыном священника и учился в храме города Такада*, что в префектуре Ниигата. Звали мальчика Нитигэн. Он был калекой, но отлично умел считать. Он даже мог пересчитать целое ведро фасоли-адзуки и ни разу не ошибиться. Отец Нитигэна надеялся вылечить его и сделать настоятелем храма после себя. Однако, злой монах по имени Энкай позавидовал мальчику и убил его, а тело сбросил в колодец. С тех пор, призрак Нитигэна бродит в окрестностях храма. Он швырял в людей красную фасоль или полоскал ее в реке, напевая песенку. Энкая же приговорили к смерти за его преступление. После его казни многие уверяли, что слышали рядом с колодцем, где был убит Нитигэн, сразу двух призраков.

Адзуки-араи входит в семейство "фасолевых" ёкаев, которые так или иначе связаны с бобами-адзуки. Кроме наиболее известного Адзуки-араи туда также относят таких существ, как Адзуки-баба и Адзуки-хакари.

ИсточникиКрыніцыŹródłaДжерелаSources
Статус статьиСтатус артыкулаStatus artykułuСтатус статтіArticle status
Процессия (незаконченная статья в процессе написания)
Подготовка статьиПадрыхтоўка артыкулаPrzygotowanie artykułuПідготовка статтіArticle by
Your rating: None Average: 10 (Всего голосов: 1)
Адрес статьи в интернетеАдрас артыкулу ў інтэрнэцеAdres artykułu w internecieАдрес статті в інтернетіURL of article: //bestiary.us/adzuki-araj
Культурно-географическая классификация существ: Культурна-геаграфічная класіфікацыя істот: Kulturalno-geograficzna klasyfikacja istot: Культурно-географічна класифікація істот: Cultural and geographical classification of creatures:
Псевдо-биологическая классификация существ: Псеўда-біялагічная класіфікацыя істот: Pseudo-biologiczna klasyfikacja istot: Псевдо-біологічна класифікація істот: Pseudo-biological classification of creatures:
Физиологическая классификация: Фізіялагічная класіфікацыя: Fizjologiczna klasyfikacja: Фізіологічна класифікація: Physiological classification:

Comments

KOT Re: Адзуки-арай
KOT's picture
Статус: оффлайн

Алкэ, по этому ёкаю инфа исключительно от Котакэ или еще какие-то источники нужно добавить?

11 октября, 2013 - 15:34
Алкэ Re: Адзуки-арай
Алкэ's picture
Статус: оффлайн

Мм... Информация о нем есть на www.Yokai.com

11 октября, 2013 - 15:41
KOT Re: Адзуки-арай
KOT's picture
Статус: оффлайн

Использовалась? добавлять в источники?

11 октября, 2013 - 15:48
Алкэ Re: Адзуки-арай
Алкэ's picture
Статус: оффлайн

Да, немного использовалась. Там почти то же самое, но кое-какие мелочи были взяты.

11 октября, 2013 - 15:52
KOT Re: Адзуки-арай
KOT's picture
Статус: оффлайн

В свете появившегося на форуме перевода с yokai.com статья расширяться будет? :)

5 November, 2013 - 15:14
Алкэ Re: Адзуки-арай
Алкэ's picture
Статус: оффлайн

Хм... Да там и добавлять-то особо нечего. Разве что песенку Адзуки. Или вы предлагаете объединить в одну статью все фасолевое семейство? Это тоже можно.

5 November, 2013 - 15:57
KOT Re: Адзуки-арай
KOT's picture
Статус: оффлайн

объединять, видимо, не стоит, а вот песенку давайте добавим ))

5 November, 2013 - 16:01
Алкэ Re: Адзуки-арай
Алкэ's picture
Статус: оффлайн

Хорошо, песенку добавим. А заодно упомянем о родственничках. Объединять действительно не стоит, пожалуй. У той же Адзуки-бабы есть локальные разновидности, а это надо отдельно.

5 November, 2013 - 16:04
Алкэ Re: Адзуки-арай
Алкэ's picture
Статус: оффлайн

Упс! Она же там уже есть! =)

5 November, 2013 - 16:06

Отправить комментарий

The content of this field is kept private and will not be shown publicly.
CAPTCHA
Пожалуйста, введите слова, показанные на картинке ниже. Это необходимо для того, чтобы выяснить, являетесь ли Вы человеком или представляете из себя спам-бота. Спасибо.
7 + 0 =
Решите эту простую математическую задачу и введите результат. То есть для 1+3, введите 4.

Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь. Only registered users can post a new comment. Please login or register. Only registered users can post a new comment. Please login or register.

Еще? Еще!

Нурэ-онна — в японской мифологии женщина-змея, живущая в водоемах, которая подманивая мужчин своей женской половиной, нападает на них и съедает
Сюмоку-мусумэ — согласно японскому фольклору, ёкай с телом девушки и головой, похожей на голову акулы-молота или улитки
Убумэ — в японской мифологии призрак женщины, умершей при родах
Кама-итати — в японском фольклоре особо опасная разновидность итати, "ласки с серпом", незримо перемещающиеся на вихревых ветрах
Обариён — согласно фольклора японской префектуры Ниигата, чудовище размером с ребенка, что любит кататься на спине у людей
Оуни — согласно японской мифологии, горный ёкай, выглядящий как уродливая старуха весьма злобного вида, с ног до головы покрытая длинными чёрными волосами
Куродзука — самая известная женщина-демон в японском фольклоре
Кири Итибэй — согласно японскому фольклору, ёкай из префектуры Ниигата, в облике маленького мальчика преследующий людей по ночам
Нукэкуби — согласно японским поверьям, разновидность рокурокуби, голова которой полностью отделяется от туловища и летает по ночам
Ама-бико — согласно японским поверьям, похожий на русалку ёкай, сочетающий в себе человеческие и рыбьи черты
Хитоцумэ-кодзо — хорошо известные во всех уголках Японии, озорные одноглазые ёкаи, похожие на детей
Тэнгу — японский гоблин, могущественный дух гор и леса
Карасу тэнгу — в японской мифологии разновидность тэнгу, злое подобное вороне существо с телом человека
Тануки — традиционные японские барсуки-оборотни
Нуси — в японском фольклоре водяной ёкай, хозяин непроточных вод, паук-оборотень
Кицунэ — в японском и китайском фольклорах демоническая лисица-оборотень
Рейко — по японскому фольклору разновидность кицунэ, "призрачная лиса"
Корио — по японскому фольклору разновидность кицунэ и рейко, "преследующая лиса"
Куко — в японском и китайском фольклоре разновидность кицунэ, "воздушная лиса"
Бакемоно-Кицунэ — по японскому фольклору разновидность кицунэ, волшебные или демонические лисы