Хонэ-онна

Хонэ-онна
Хонэ-оннав японской мифологии призрак влюбленной женщины, высасывающий жизненные силы из своего любовника
Хонэ-оннав японской мифологии призрак влюбленной женщины, высасывающий жизненные силы из своего любовника
Хонэ-оннав японской мифологии призрак влюбленной женщины, высасывающий жизненные силы из своего любовника
Хонэ-оннав японской мифологии призрак влюбленной женщины, высасывающий жизненные силы из своего любовника
Хонэ-оннав японской мифологии призрак влюбленной женщины, высасывающий жизненные силы из своего любовника
Hone-onna (骨女)оригинальное японское написание названия Хонэ-онны и его транслитерация латиницейоригинальное японское написание названия Хонэ-онны и его транслитерация латиницейоригинальное японское написание названия Хонэ-онны и его транслитерация латиницейоригинальное японское написание названия Хонэ-онны и его транслитерация латиницейоригинальное японское написание названия Хонэ-онны и его транслитерация латиницей

Хонэ-оннапризрак умершей женщины, чья любовь так велика, что не дает спокойно лежать в могиле. Она вместилище вечной любви, которая сохраняется еще долгое время после того, как ее плоть гниет в могиле. Сила этой любви позволяет ей быть рядом со своим возлюбленным, несмотря на смерть. Этот призрак появляется таким же, каким был при жизни: молодая женщина в расцвете сил и красоты. И только те, чей взгляд не замутнен любовью, или истинно верующие могут видеть сквозь маску ее истинный образ: гниющий, зловонный скелет, восставший из мертвых.

Ночью хонэ-онна встает из могилы и отправляется в дом своего любовника. Ее появление — большое потрясение для тех, кто считал ее мертвой. Но шок быстро сменяется радостью, да такой, что она затмевает все доказательства кончины женщины. Впрочем, хонэ-онна и сама не подозревает о своей смерти, ей движет лишь любовь. И только желание по-прежнему утолять свою прижизненную страсть к любимому возвращает ее в мир живых. Она проводит со своим мужчиной ночь, а наутро покидает его, и эта нечестивая связь может продолжаться незамеченной несколько дней или даже недель. Каждую ночь хонэ-онна высасывает из возлюбленного жизненную силу, и тот становится все слабее и слабее. Если этому не помешать, то в конце концов он умрет и присоединится к своей любовнице в объятиях смерти.

В большинстве случаев, друзья или слуги возлюбленного хонэ-онны замечают сквозь иллюзию истинный облик призрака и предупреждают его об этом. И хотя после такого открытия мужчина часто испытывает отвращение к своей ночной любовнице, хонэ-онна никогда не поймет его чувств и будет продолжать навещать его каждую ночь. Дом можно защитить от нее, используя заклинания и амулеты, отгоняющие призраков, но все это работает лишь до тех пор, пока жертва хонэ-онны хочет этого. Чем сильнее разлагается ее тело, тем сильнее влекущие чары, и большинство мужчин в конечном итоге сдаются и пускают ее в дом последний раз, жертвуя своей жизнью ради женщины, которую они любили.

Пожалуй, самый знаменитый сюжет о хонэ-онне — история О-цую из «Ботан До:ро:» или «Пионовый фонарь». Она была адаптирована для кукольных театров, пьес театра Кабуки, ракуго* и фильмов, являясь на сегодняшний день одной из самых известных и популярных историй о призраках.

ИсточникиКрыніцыŹródłaДжерелаSources
Статус статьиСтатус артыкулаStatus artykułuСтатус статтіArticle status
Процессия (незаконченная статья в процессе написания)
Подготовка статьиПадрыхтоўка артыкулаPrzygotowanie artykułuПідготовка статтіArticle by
Your rating: None Рейтинг: 10 (Всего голосов: 1)
Адрес статьи в интернетеАдрас артыкулу ў інтэрнэцеAdres artykułu w internecieАдрес статті в інтернетіURL of article: //bestiary.us/khonje-onna
Культурно-географическая классификация существ: Культурна-геаграфічная класіфікацыя істот: Kulturalno-geograficzna klasyfikacja istot: Культурно-географічна класифікація істот: Cultural and geographical classification of creatures:
Псевдо-биологическая классификация существ: Псеўда-біялагічная класіфікацыя істот: Pseudo-biologiczna klasyfikacja istot: Псевдо-біологічна класифікація істот: Pseudo-biological classification of creatures:
Физиологическая классификация: Фізіялагічная класіфікацыя: Fizjologiczna klasyfikacja: Фізіологічна класифікація: Physiological classification:

Comments

korg Re: Хонэ-онна
korg's picture
Статус: оффлайн

А она не Юрэй? Если да, то поставить бы соответствующую классификацию.

17 March, 2016 - 17:37

Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь. Only registered users can post a new comment. Please login or register. Only registered users can post a new comment. Please login or register.

Еще? Еще!

Юки-онна — в японской мифологии призрачный дух гор, прекрасная белая дева, замораживающая людей
Юрэй — в японском фольклоре неупокоенные души умерших
Икирё — в японской мифологии, призрак живого человека, аналог астральной проекции
Горё — разновидность призраков в японской мифологии, могущественные духи умерших аристократов
Убумэ — в японской мифологии призрак женщины, умершей при родах
Фуна-юрэй — разновидность призраков в японской мифологии, утонувшие в море люди, жаждущие присоединить к себе как можно больше товарищей
Оитэкэ-бори — в японском фольклоре локальный призрак из местечка Хондзё в токийском районе Сумида, живущий в канале и преследующий рыбаков, которые подходят слишком близко к его жилищу
Нурэ-онна — в японской мифологии женщина-змея, живущая в водоемах, которая подманивая мужчин своей женской половиной, нападает на них и съедает
Ао-андон — в японской мифологии дух, который появляется после рассказывания сотой по счету страшной истории
Нодэра-бо — согласно японской мифологии, гротескный, одетый в лохмотья, призрак тощего монаха, который по ночам бродит среди руин заброшенных храмов, звоня в колокола
Нури-ботокэ — согласно японской мифологии, причудливый зомби с выпавшими глазами, выползающий из домашнего алтаря, который позабыли закрыть на ночь
Рэйки — в японском фольклоре призраки демонов-о́ни, не нашедшие покоя после смерти
Осакабэёкай-затворник, живущий высоко в центральной башне японского замка Химэдзи в облике величественной старой женщины
Кидоумаруёкай-призрак самурая, убитого спрятавшимся в шкуре быка
О-кабуро — согласно японским поверьям, ёкай-трансвестит, принимающий образ крупногабаритной девочки-прислуги в публичных домах
Окику — в японском фольклоре призрак служанки, несправедливо обвиненной в краже тарелки из драгоценного сервиза
Садзаэ-они — согласно японскому фольклору, чудовищная улитка, принимающие облик прекрасной женщины, чтобы заманить в ловушку моряков
Камбари-нюдо — согласно японскому фольклору, похожий на призрака ёкай-извращенец, который в канун Нового Года прячется возле уборных и подглядывает за людьми
Кёкоцу — согласно японскому фольклору, исключительно злобный дух в виде призрачного скелета, что поднимается из колодца и пугает людей
Усирогами — согласно японскому фольклору, безногий призрак с длинными чёрными волосами и большим глазным яблоком на макушке