Минокэдати
Минокэдатив японском фольклоре уродливый дух-ёкай в образе брюзгливого волосатого старичка
Minokedachiaccording to Japanese folklore, ugly yōkai spirits which resemble hairy old men
Минокэдатив японском фольклоре уродливый дух-ёкай в образе брюзгливого волосатого старичка
Minokedachiaccording to Japanese folklore, ugly yōkai spirits which resemble hairy old men
Минокэдатив японском фольклоре уродливый дух-ёкай в образе брюзгливого волосатого старичка
Jūjūbōвариант названия Минокэдати, японского ёкая в образе брюзгливого волосатого старичкаaltername of Minokedachi, ugly japanese yōkai which resemble hairy old menвариант названия Минокэдати, японского ёкая в образе брюзгливого волосатого старичкаaltername of Minokedachi, ugly japanese yōkai which resemble hairy old menвариант названия Минокэдати, японского ёкая в образе брюзгливого волосатого старичка
Minokedachiнаписание латиницей названия Минокэдати, японского ёкая в образе брюзгливого волосатого старичканаписание латиницей названия Минокэдати, японского ёкая в образе брюзгливого волосатого старичканаписание латиницей названия Минокэдати, японского ёкая в образе брюзгливого волосатого старичканаписание латиницей названия Минокэдати, японского ёкая в образе брюзгливого волосатого старичканаписание латиницей названия Минокэдати, японского ёкая в образе брюзгливого волосатого старичка
Дзюдзюбовариант названия Минокэдати, японского ёкая в образе брюзгливого волосатого старичкаaltername of Minokedachi, ugly japanese yōkai which resemble hairy old menвариант названия Минокэдати, японского ёкая в образе брюзгливого волосатого старичкаaltername of Minokedachi, ugly japanese yōkai which resemble hairy old menвариант названия Минокэдати, японского ёкая в образе брюзгливого волосатого старичка
Минокедачивариант написания кириллицей названия Минокэдати, ёкая в облике брюзжащего волосатого старикавариант написания кириллицей названия Минокэдати, ёкая в облике брюзжащего волосатого старикавариант написания кириллицей названия Минокэдати, ёкая в облике брюзжащего волосатого старикавариант написания кириллицей названия Минокэдати, ёкая в облике брюзжащего волосатого старикавариант написания кириллицей названия Минокэдати, ёкая в облике брюзжащего волосатого старика
みのけだちяпонское написание названия Минокэдати слоговой азбукой хираганойjapanese writing of Minokedachi in hiragana syllabaryяпонское написание названия Минокэдати слоговой азбукой хираганойjapanese writing of Minokedachi in hiragana syllabaryяпонское написание названия Минокэдати слоговой азбукой хираганой
身の毛たちвариант японского написания названия Минокэдати, буквально "стоячие волосы на теле"variant japanese spelling of the name of Minokedachi, literally "standing-up body hair"вариант японского написания названия Минокэдати, буквально "стоячие волосы на теле"variant japanese spelling of the name of Minokedachi, literally "standing-up body hair"вариант японского написания названия Минокэдати, буквально "стоячие волосы на теле"
身の毛よだつвариант японского написания названия Минокэдати, буквально "стоячие волосы на теле"variant japanese spelling of the name of Minokedachi, literally "standing-up body hair"вариант японского написания названия Минокэдати, буквально "стоячие волосы на теле"variant japanese spelling of the name of Minokedachi, literally "standing-up body hair"вариант японского написания названия Минокэдати, буквально "стоячие волосы на теле"
身の毛立вариант японского написания названия Минокэдати, буквально "стоячие волосы на теле"variant japanese spelling of the name of Minokedachi, literally "standing-up body hair"вариант японского написания названия Минокэдати, буквально "стоячие волосы на теле"variant japanese spelling of the name of Minokedachi, literally "standing-up body hair"вариант японского написания названия Минокэдати, буквально "стоячие волосы на теле"

Согласно японскому фольклору, Минокэдати — уродливые духи, похожие на волосатых стариков. Их тела покрыты короткими щетинистыми волосками, которые стоят дыбом — черта, в чью честь назван этот ёкай. Спины у них сгорблены, руки скрючены, как когти, а губы поджаты задумчиво и неприятно — на манер тех, кому всегда есть на что пожаловаться.

Минокэдати таинственны и мало что известно про их поведение. Некоторые предполагают, что они преследуют людей и заставляют их постоянно жаловаться на всё вокруг. Другая версия гласит, что, поскольку волосы встают дыбом от страха, этот ёкай может быть духом страха или малодушия.

Считается, что впервые Минокэдати появляется в нескольких старых рисованных свитках с ёкаями, таких как «Хякки-ягё эмаки» (издания Мацуя Бунко) и «Бакэмоно-цукуси эмаки». Как и многие другие ёкаи на таких свитках, он встречается там в виде простой картинки, без какого-либо рассказа или описания.

According to Japanese folklore, Minokedachi are ugly spirits which resemble hairy old men. Their bodies are covered in short, bristly hairs which stand up on end — the feature which this yōkai is named for. Their backs are hunched over, their arms are curled up like claws, and their lips are pursed in a pensive, unpleasant way, like someone who has something to complain about.

Minokedachi are mysterious, and little is known of their behavior. Some have theorized that they haunt people and cause them to whinge and gripe incessantly about things. Another theory is that that since hair stands up on end as a result of fear, this yōkai may be a spirit of either fear or cowardice.

Minokedachi appears in a number of old yōkai picture scrolls, such as the Matsui Bunko "Hyakki yagyo emaki", and "Bakemono tsukushi emaki". Like many of the yōkai appearing in those scrolls, it appears in picture form only, with no story or written description whatsoever.

ИсточникиКрыніцыŹródłaДжерелаSources
Онлайн источникиАнлайн крыніцыŹródła internetoweОнлайн джерелаOnline sources
Wikipedia (ja): 身の毛立
Статус статьиСтатус артыкулаStatus artykułuСтатус статтіArticle status
Штучка (минимум инфы, как правило из одного источника, по существу просто попавшемуся под руку, с большой вероятностью, что больше о нем не найти)
Подготовка статьиПадрыхтоўка артыкулаPrzygotowanie artykułuПідготовка статтіArticle by
0
Адрес статьи в интернетеАдрас артыкулу ў інтэрнэцеAdres artykułu w internecieАдрес статті в інтернетіURL of article: //bestiary.us/minokedati
Культурно-географическая классификация существ: Культурна-геаграфічная класіфікацыя істот: Kulturalno-geograficzna klasyfikacja istot: Культурно-географічна класифікація істот: Cultural and geographical classification of creatures:
Ареал обитания: Арэал рассялення: Areał zamieszkiwania: Ареал проживання: Habitat area:
Псевдо-биологическая классификация существ: Псеўда-біялагічная класіфікацыя істот: Pseudo-biologiczna klasyfikacja istot: Псевдо-біологічна класифікація істот: Pseudo-biological classification of creatures:
Физиологическая классификация: Фізіялагічная класіфікацыя: Fizjologiczna klasyfikacja: Фізіологічна класифікація: Physiological classification:

Comments

Отправить комментарий

The content of this field is kept private and will not be shown publicly.
CAPTCHA
Пожалуйста, введите слова, показанные на картинке ниже. Это необходимо для того, чтобы выяснить, являетесь ли Вы человеком или представляете из себя спам-бота. Спасибо.
1 + 0 =
Решите эту простую математическую задачу и введите результат. То есть для 1+3, введите 4.

Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь. Only registered users can post a new comment. Please login or register. Only registered users can post a new comment. Please login or register.

Еще? Еще!

Кицунэ — в японском, китайском, корейском и вьетнамском фольклорах демоническая лисица-оборотень
Куко — в японском и китайском фольклоре разновидность кицунэ, "воздушная лиса"
Бакэнэко — японская кошка-оборотень, демоническая кошка
Нэкомата — в японской мифологии, чудовищная кошка-людоед с раздвоенным хвостом
Каси — японский кошкообразный демон, ворующий мертвецов
Доро-та-бо — в японской мифологии, дух заброшенного рисового поля, выглядящий как грязная фигура одноглазого старика с трехпалыми руками
Тимиморё — в японской и китайской мифологии демоны лесов и гор, пожирающие трупы
Якан — "полевой щит", одна из наиболее опасных разновидностей кицунэ японского фольклора
Итати — согласно японской мифологии, ласки или куницы, ставшие оборотнями по достижению преклонного возраста
Микоси-нюдо — согласно японской мифологии, ужасный ёкай в облике странствующего монаха с длинной шеей, нападающий на путников
Нурарихён — согласно японской мифологии, таинственный и могущественный ёкай, выглядящий как добродушный старичок с большой головой
Амэфури-кодзо — в японском фольклоре дух дождя в облике маленького мальчика с зонтиком на голове
Сансэй — в японском фольклоре маленькие горные человекообразные духи с единственной вывернутой назад ногой
Суйко — в японской и китайской мифологии особо опасная разновидность каппы, пьющая человеческую кровь
Тими — согласно китайской и японской демонологии, общий термин для чудовищ, которые живут в горах, лесах, болотах, камнях и других природных объектах
Морё — в китайском и японском фольклоре, общий термин для множества духов вод, живущих в необитаемых местах и питающихся человеческими трупами
Нодзути — один из самых ранних ёкаев в японской истории, выглядящий как волосатая метровая гусеница без глаз с направленным вверх ртом
Ямауба — согласно японской мифологии, страшные старухи-ведьмы гор и лесов, которые родились обычными людьми, но извратили свою натуру и превратились в чудовищ
Кидоумаруёкай-призрак самурая, убитого спрятавшимся в шкуре быка
Хання — согласно японскому фольклору, демон или о́ни из категории женщин-демонов под названием кидзё