Мир Гарри Поттера (Дж.Роулинг)

Байцзэ

Байцзэ

Байцзэ (китайское: 白澤, 白泽) или Хакутаку (японское: 白沢) — фантастическое существо, мифическая химера с человечеким лицом, с шестью-девятью глазами по всему телу, обладающая исключительной мудростью, понимающая человеческую речь и способная предвидеть будущее.

Китайская мифология

Культурно-географическая классификация существ: Культурна-геаграфічная класіфікацыя істот: Kulturalno-geograficzna klasyfikacja istot: Культурно-географічна класифікація істот: Cultural and geographical classification of creatures:
Псевдо-биологическая классификация существ: Псеўда-біялагічная класіфікацыя істот: Pseudo-biologiczna klasyfikacja istot: Псевдо-біологічна класифікація істот: Pseudo-biological classification of creatures:
Физиологическая классификация: Фізіялагічная класіфікацыя: Fizjologiczna klasyfikacja: Фізіологічна класифікація: Physiological classification:
Вымышленные / литературные миры: Выдуманыя / літаратурныя сусветы: Wymyślone / literackie światy: Вигадані / літературні світи: Fictional worlds:

Черная Аннис

Черная Аннис

Персонаж локальных деревенских легенд центральной Англии, ведьма-людоедка с синим лицом и железными когтями, жила, предположительно, в пещере в Данских холмах Лестершира. Пещеру, называвшуюся Домом Черной Эннис, она вырыла в горе собственными когтями. У входа в пещеру стоял большой дуб, в ветвях которого она пряталась и поджидала своих жертв — заблудившихся детей или отбившихся от стада ягнят, а потом обрушивалась на них сверху, хватала и пожирала.

Культурно-географическая классификация существ: Культурна-геаграфічная класіфікацыя істот: Kulturalno-geograficzna klasyfikacja istot: Культурно-географічна класифікація істот: Cultural and geographical classification of creatures:
Ареал обитания: Арэал рассялення: Areał zamieszkiwania: Ареал проживання: Habitat area:
Псевдо-биологическая классификация существ: Псеўда-біялагічная класіфікацыя істот: Pseudo-biologiczna klasyfikacja istot: Псевдо-біологічна класифікація істот: Pseudo-biological classification of creatures:
Физиологическая классификация: Фізіялагічная класіфікацыя: Fizjologiczna klasyfikacja: Фізіологічна класифікація: Physiological classification:

Церковный грим

Церковный грим

Большинство сверхъестественных существ сторонится всего, что связано со священниками и христианством, и бежит от церквей, как от чумы. Звон церковных колоколов режет им уши, Библия и ее слова пугают, а святая вода действует на них, как яд. Церковные гримы принадлежат к числу исключений (664: с.116).

Ареал обитания: Арэал рассялення: Areał zamieszkiwania: Ареал проживання: Habitat area:
Псевдо-биологическая классификация существ: Псеўда-біялагічная класіфікацыя істот: Pseudo-biologiczna klasyfikacja istot: Псевдо-біологічна класифікація істот: Pseudo-biological classification of creatures:
Физиологическая классификация: Фізіялагічная класіфікацыя: Fizjologiczna klasyfikacja: Фізіологічна класифікація: Physiological classification:
Вымышленные / литературные миры: Выдуманыя / літаратурныя сусветы: Wymyślone / literackie światy: Вигадані / літературні світи: Fictional worlds:

Курупира

Курупира

Охотники в лесу слышат, как стучит по деревьям своим черепаховым ножом страшный и лукавый лесной дух Курупира, хозяин сельвы.

Бразильские сказки и легенды. Предисловие (1090)

Культурно-географическая классификация существ: Культурна-геаграфічная класіфікацыя істот: Kulturalno-geograficzna klasyfikacja istot: Культурно-географічна класифікація істот: Cultural and geographical classification of creatures:
Ареал обитания: Арэал рассялення: Areał zamieszkiwania: Ареал проживання: Habitat area:
Псевдо-биологическая классификация существ: Псеўда-біялагічная класіфікацыя істот: Pseudo-biologiczna klasyfikacja istot: Псевдо-біологічна класифікація істот: Pseudo-biological classification of creatures:
Физиологическая классификация: Фізіялагічная класіфікацыя: Fizjologiczna klasyfikacja: Фізіологічна класифікація: Physiological classification:
Вымышленные / литературные миры: Выдуманыя / літаратурныя сусветы: Wymyślone / literackie światy: Вигадані / літературні світи: Fictional worlds:

Крылатые кони

Крылатые кони

Крылатые кони с давних времен были частью мифологии многих культур. Зачастую они были напрямую связаны с божествами, часто выступая в роли божественных вестников. Если говорить о крылатых конях, на ум сразу приходит Пегас. Однако существовали и другие летающие кони, о которых обычным людям известно мало (570: с.36).

В книге Джоан Роулинг "Волшебные твари и где их искать" о крылатых конях в мире Гарри Поттера говорится следующее:

Культурно-географическая классификация существ: Культурна-геаграфічная класіфікацыя істот: Kulturalno-geograficzna klasyfikacja istot: Культурно-географічна класифікація істот: Cultural and geographical classification of creatures:
Ареал обитания: Арэал рассялення: Areał zamieszkiwania: Ареал проживання: Habitat area:
Физиологическая классификация: Фізіялагічная класіфікацыя: Fizjologiczna klasyfikacja: Фізіологічна класифікація: Physiological classification:

Доби

Доби

Первое упоминание о доби приходится на "Письма о демонологии и колдовстве" Вальтера Скотта, где он упоминает о доби как о разновидности йоркширского баргеста, говоря, что это локальный дух, который бродит по каким-то определённым местам, а имя Доби находится на знаках отличия (гербах) некоторых аристократических семей (819: p.97-98).

Ареал обитания: Арэал рассялення: Areał zamieszkiwania: Ареал проживання: Habitat area:
Псевдо-биологическая классификация существ: Псеўда-біялагічная класіфікацыя істот: Pseudo-biologiczna klasyfikacja istot: Псевдо-біологічна класифікація істот: Pseudo-biological classification of creatures:
Вымышленные / литературные миры: Выдуманыя / літаратурныя сусветы: Wymyślone / literackie światy: Вигадані / літературні світи: Fictional worlds:

Имп

Имп

Мелкий бес, чертенок в европейском фольклоре и в фэнтези. Название "imp", вероятно, пошло от слова "ympe", используемого для обозначения молодого привитого дерева.

В мире Гарри Поттера

Культурно-географическая классификация существ: Культурна-геаграфічная класіфікацыя істот: Kulturalno-geograficzna klasyfikacja istot: Культурно-географічна класифікація істот: Cultural and geographical classification of creatures:
Псевдо-биологическая классификация существ: Псеўда-біялагічная класіфікацыя істот: Pseudo-biologiczna klasyfikacja istot: Псевдо-біологічна класифікація істот: Pseudo-biological classification of creatures:

Вейла

Вейла

«А это, мальчики, почему вы никогда не должны смотреть на них в одиночку.»

Артур Уизли о вейлах в «Гарри Поттер и кубок огня» (584: гл.9)

Псевдо-биологическая классификация существ: Псеўда-біялагічная класіфікацыя істот: Pseudo-biologiczna klasyfikacja istot: Псевдо-біологічна класифікація істот: Pseudo-biological classification of creatures:
Физиологическая классификация: Фізіялагічная класіфікацыя: Fizjologiczna klasyfikacja: Фізіологічна класифікація: Physiological classification:
Вымышленные / литературные миры: Выдуманыя / літаратурныя сусветы: Wymyślone / literackie światy: Вигадані / літературні світи: Fictional worlds:

Блуждающие огоньки

Блуждающие огоньки

Блуждающий огонек:

"Не прекословлю никогда природе:

Я двигаться зигзагами привык,

Всегда с оглядкой, а не напрямик."

Иоганн Вольфганг Гете "Фауст", перевод Бориса Пастернака (171)

Культурно-географическая классификация существ: Культурна-геаграфічная класіфікацыя істот: Kulturalno-geograficzna klasyfikacja istot: Культурно-географічна класифікація істот: Cultural and geographical classification of creatures:
Мифология народов ЕвропыМифология народов ЕвропыEuropeЄвропаEurope, Английская мифология и фольклорАнглийская мифология и фольклорEnglish FolkloreАнглійський фольклорEnglish Folklore, Валлийская мифология и фольклорВаллийская мифология и фольклорWelsh FolkloreВаллійський фольклорWelsh Folklore, Эстонская мифология и фольклорЭстонская мифология и фольклорEstonian FolkloreЕстонський фольклорEstonian Folklore, Латышская мифология и фольклорЛатышская мифология и фольклорLatvian MythologyЛатиська міфологіяLatvian Mythology, Финская мифология и фольклорФинская мифология и фольклорFinnish FolkloreФінський фоьлклорFinnish Folklore, Шведская мифология и фольклорШведская мифология и фольклорSwedish FolkloreШведський фольклорSwedish Folklore, Датская мифология и фольклорДатская мифология и фольклорDanish FolkloreДанський фольклорDanish Folklore, Чешская мифология и фольклорЧэская міфалогіяCzeska mitologiaЧеський фольклорCzech Mythology, Украинская мифология и фольклорУкраінская міфалогіяUkraiński mitologiaУкраїнська міфологіяUkrainian Mythology, Словацкая мифология и фольклорСловацкая мифология и фольклорSlovak FolkloreСловацький фольклорSlovak Folklore, Русская мифология и фольклорРусская мифология и фольклорRussian FolkloreРосійський фольклорRussian Folklore, Литовская мифология и фольклорЛітоўская міфалогіяLitewska mitologiaЛитовський фольклорLithuanian Mythology, Белорусская мифология и фольклорБеларуская міфалогіяBiałoruska mitologiaБілоруська міфологіяBelarusian Folklore, Мифология и фольклор Британских острововМифология и фольклор Британских острововBritish FolkloreБританський фольклорBritish Folklore, Славянская мифология и фольклорСлавянская міфалогіяSlavic mythologyСлов'янська міфологіяSlavic mythology
Ареал обитания: Арэал рассялення: Areał zamieszkiwania: Ареал проживання: Habitat area:
УэльсУэльсWaliaУельсWales, УралУралУралУралУрал, Тамбовская губерния (область)Тамбовская губерния (область)Тамбовская губерния (область)Тамбовская губерния (область)Тамбовская губерния (область), СомерсетСомерсетSomersetСомерсетSomerset, Саратовская губерния (область)Саратовская губерния (область)Саратовская губерния (область)Саратовская губерния (область)Саратовская губерния (область), РоссияРоссияРоссияРоссияРоссия, ПрионежьеПрионежьеПрионежьеПрионежьеПрионежье, ПольшаПольшчаPolskaПольщаPoland, Пермская губерния (область)Пермская губерния (область)Пермская губерния (область)Пермская губерния (область)Пермская губерния (область), Орловская губерния (область)Орловская губерния (область)Орловская губерния (область)Орловская губерния (область)Орловская губерния (область), Новгородская губерния (область)Новгородская губерния (область)Новгородская губерния (область)Новгородская губерния (область)Новгородская губерния (область), ЛанкаширЛанкаширЛанкаширЛанкаширЛанкашир, Костромской крайКостромской крайКостромской крайКостромской крайКостромской край, ЙоркширЙоркширЙоркширЙоркширЙоркшир, Гродненская областьГродзенская вобласцьObwód grodzieńskiГродненська областьGrodno (Hrodna) Region, Вятская губерния (область)Вятская губерния (область)Вятская губерния (область)Вятская губерния (область)Вятская губерния (область), Вологодская губерния (область)Вологодская губерния (область)Вологодская губерния (область)Вологодская губерния (область)Вологодская губерния (область), Архангельская губерния (область)Архангельская губерния (область)Архангельская губерния (область)Архангельская губерния (область)Архангельская губерния (область), АнглияАнглияАнглияАнглияАнглия, БолотоБалотаBagnoБолотоSwamp, ЛесЛясыLasЛісForest, КладбищаМогілкіCmentarzЦвинтарCemeteries
Псевдо-биологическая классификация существ: Псеўда-біялагічная класіфікацыя істот: Pseudo-biologiczna klasyfikacja istot: Псевдо-біологічна класифікація істот: Pseudo-biological classification of creatures:
Вымышленные / литературные миры: Выдуманыя / літаратурныя сусветы: Wymyślone / literackie światy: Вигадані / літературні світи: Fictional worlds:

Бандиман

Бандиман

Существо из мира Гарри Поттера. Согласно классификации Министерства магии по степени опасности созданий: XXX (умелый волшебник может справиться).

Ареал обитания: Арэал рассялення: Areał zamieszkiwania: Ареал проживання: Habitat area:
Псевдо-биологическая классификация существ: Псеўда-біялагічная класіфікацыя істот: Pseudo-biologiczna klasyfikacja istot: Псевдо-біологічна класифікація істот: Pseudo-biological classification of creatures:
Физиологическая классификация: Фізіялагічная класіфікацыя: Fizjologiczna klasyfikacja: Фізіологічна класифікація: Physiological classification:
Вымышленные / литературные миры: Выдуманыя / літаратурныя сусветы: Wymyślone / literackie światy: Вигадані / літературні світи: Fictional worlds:
RSS-материал